Как привязать дракона, или Ниточная лавка попаданки (СИ) - Олеева Лора
— Не нравится — и все! — отрезала я.
— Тогда как я могу к тебе обращаться?
— Тина. Это мое имя. А к вам я должна обращаться «ваша светлость»?
— Так обращаются ко мне подданные.
Это такой тонкий намек на то, что я должна выполнять все его приказы? Ну не на ту наехал. Пусть он герцог, но я-то пришла из демократического общества. И в него собираюсь вернуться. А тут у меня вахта просто магическая.
— Куда мы едем?
— В мой замок.
— Но я не хочу! С какой стати вы вообще меня здесь удерживаете?
Лицо Северина вмиг стало серьезным, а в глазах мелькнула угроза.
— У меня есть к тебе разговор, ведьма, и хочешь ты или не хочешь, ты выслушаешь все, что я тебе скажу.
— Говорите!
Мужчина откинулся на сиденье. Некоторое время мы прожигали друг друга взглядом, затем герцог нехотя сказал:
— Мне нужна твоя помощь, ведьма! Я хочу нанять тебя для одного важного дела.
— Нет!
Слово сорвалось с моих губ раньше, чем я успела подумать, что неосмотрительно сразу отказывать правителю земли, где я собираюсь жить.
Глаза Северина вспыхнули недовольством. Но я тоже поджала губы, скрестила на груди руки и с вызовом уставилась на него. Мужчина молча разглядывал меня, словно думая, как подступиться, но вот его глаза на миг сощурились, а потом герцог вдруг сделал резкое движение, протягивая руку. Я дернулась в сторону, но было уже поздно — в его руках оказалась моя подвеска.
— Отдайте! Это не ваше!
— Любопытно, — с усмешкой сказал герцог, рассматривая янтарный шарик. — А тебе никто не говорил, ведьма, что нельзя выпускать домашних призраков за порог дома?
Я побледнела. Ой ты ж, попала, как кур в ощип! Как я забыла про тетушку Аниль? Надо было снять сережку дома. Маг в лавке тоже, наверное, почувствовал призрака, но вида не подал, что понял это. И теперь мы с тетушкой попались.
— Я случайно, — сказала я вмиг севшим голосом.
— По-хорошему, — задумчиво катая шарик между указательным и большим пальцами, сказал Северин, — я должен изгнать мертвую ведьму из нашего мира. А тебя наказать. Устроить показательную порку?
— Не надо…
Слезы сами вдруг потекли у меня из глаз. Разные картинки из земной истории снова замелькали перед глазами. Как людей помещали в колодки на площади. Как публично пороли. Как… А тетушку вообще изничтожат! А я не могу лишиться ее! И даже не потому, что она еще много чего не рассказала об этом мире, о магии нитей, да кучу всего! А просто потому, что я успела к ней привязаться! Я же не смогу без нее! Я снова всхлипнула.
Герцог повел рукой, и янтарная подвеска оказалась заключенной в огненный шар. Его мужчина убрал куда-то в свой плащ.
— Успокойся, Тина. Я хочу, чтобы ты выслушала меня, — строго сказал он. — А это будет гарантом твоей лояльности. Я верну тебе твоего призрака.
— Когда?
— А это я решу сам. Но я хозяин своего слова. Раз сказал, что верну, значит, так и будет.
— Если я что?
— Для начала, если ты просто выслушаешь меня.
— Это шантаж!
Губы у меня дрожали, но щеки теперь запылали от гнева.
— Послушай, Тина, — строго продолжил выговаривать герцог. — Я правитель. И да, мне порой приходится поступать не слишком…
— Красиво?
— Не слишком мягко. И принимать сложные, жесткие, даже жестокие решения. Неужели ты думаешь, что мне доставляет удовольствие пугать маленькую девочку?
— Я не девочка! — возмутилась я.
Северин смотрел на меня теперь тяжелым взглядом, и я невольно ощутила идущую от него силу. Силу, которая могла бы, возможно, поломать мою волю, пожелай он этого.
— Сто пятьдесят лет я живу на этом свете, — отстраненно, словно разговаривая не со мной, а с кем-то, кого здесь нет, сказал мужчина. — И уже пятьдесят лет я правлю герцогством. Со дня смерти нашего с Натаном отца. Я видел, как рождались люди и как они умирали. Человеческая жизнь так хрупка и коротка, Тина!
Я молча обдумывала его слова. Ну да, если он дракон, то наверняка и на человеческую жизнь смотрит с высоты полета. Мы все кажемся ему букашками, ползающими в пыли.
— Короткая жизнь может быть намного ярче, чем длинное и никому не нужное прозябание, — и снова слова сами сорвались у меня с языка.
— А ты смелая.
Теперь глаза Северина смеялись, совсем так, как при нашей первой встрече.
— Я…
— Не оправдывайся, ведьма! Ты сказала, что думала. Я ценю честность и правдивость.
— Ну да! — обиженно сказала я. — Может, вы ее и цените, но сами пользуетесь хитрыми уловками, чтобы обмануть человека. Как вы сделали с письмом. И с тетушкой… то есть моим призраком.
— Про письмо ничего не знаю, — отмахнулся Северин. — Этим занимался мой маг.
— Прекрасно! Замечательное оправдание любой подлости. Не я виноват, а кто-то другой.
— Я не снимаю с себя вины. И не ищу оправданий, — снова посуровел Северин. Его глаза зажглись угрозой. — А ты бы все же могла вести себя полюбезней с твоим повелителем.
У меня на языке вертелось так много колючих слов, что я чуть ли не испытывала покалывания во рту. Но все же герцог прав — я как-то чересчур смело себя с ним повела.
— Простите, ваша светлость, — нехотя сказала я, хотя наверняка в моем голосе звучала обида.
— Так-то лучше, — заметил мужчина и откинулся на спинку сиденья.
Он поднял руку, и летающие огоньки втянулись в кончики его пальцев, на миг очертив их пылающим абрисом. Затем Северин отдернул шторки окна. Я невольно зажмурилась, потому что солнечный свет ударил мне в глаза. Отвернулась от молчащего герцога и уставилась в окно.
Мы уже покинули город, и колеса теперь грохотали по булыжникам высокого моста. Внизу лениво текла широкая река, недружелюбно ударяясь волнами в каменные опоры. За рекой воздвигался белоснежный замок на холме, окруженный белыми же каменными стенами. Еще голые ветви деревьев беспорядочно шарили в голубом небе, пытаясь зацепить легкие облачка.
Дорога привела нас прямо к раскрытым воротам, и мы поехали по аллее. Копыта коней весело стучали по дорожке, поблескивающей на солнце мелкой гранитной крошкой.
— Прошу! — сказал Северин, первым выпрыгивая из кареты. Усмехнулся, когда увидел, что я не решаюсь выйти. — Не бойся, Тина. Карета будет ждать тебя на этом самом месте. А мы просто поговорим в комфортной обстановке. А часа через два ты уже снова будешь дома.
И что мне оставалось делать? Я нехотя подала руку герцогу и оперлась о его сильную руку. Не спрашивая меня, мужчина продел мою руку себе под локоть и повел по широкой лестнице ко входу, обрамленному колоннами. И я потащилась за ним, как на привязи.
ГЛАВА 16. Все очень серьезно
Стены замка были сложены из молочного гранита с вкраплениями брусничного цвета, что выглядело очень изысканно и необычно. Наверняка на ярком солнце их белый цвет даже слепил глаза, но сейчас, в мягком вечернем освещении камни просто казались воздушными сливками с вареньем. Сказочно красиво. Только вот будет ли в этой сказке для меня счастливый конец?
Каменные львы, лежащие на постаментах слева и справа от входа, казалось, скосили на меня свои слепые глаза. Вернее, эти животные были похожи на львов, только мохнатыми они были с головы до кончика пышного хвоста. Может, это и были те самые левляры, про которых рассказывала мне тетушка? Я с робостью прошла мимо них. Слуга, держащий двери, поклонился, пропуская нас внутрь. Я, не скрывая любопытства, крутила головой, оглядывая интерьер.
Замок и снаружи не производил впечатление грозной цитадели, а внутри и вовсе поразил меня утонченностью отделки. И пусть стены были просто оштукатурены, но большое количество картин, панно, золотых люстр и зеркал превращало дом изнутри в роскошный особняк. Миновав слугу, который с поклоном принял от меня пальто, а от герцога плащ, мы стремительно стали подниматься на второй этаж. В широком коридоре второго этажа я невольно задержала шаг, разглядывая картины на стенах, и Северин, снова взявший меня на буксир, нехотя выпустил мою руку.
Похожие книги на "Как привязать дракона, или Ниточная лавка попаданки (СИ)", Олеева Лора
Олеева Лора читать все книги автора по порядку
Олеева Лора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.