Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Не злите ведьму, она может влюбиться! - Андрианова Лидия

Не злите ведьму, она может влюбиться! - Андрианова Лидия

Тут можно читать бесплатно Не злите ведьму, она может влюбиться! - Андрианова Лидия. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Это был камень в сторону светлых, которые и бровью не повели. Словно отсутствие нужных знаний для выпускников вовсе не проблема.

– Итак, как правильно сказала студентка Фэлл, сегодняшний практикум посвящен эликсиру входящему в категорию лечебных. Эликсир, что вам предстоит создать, довольно сложен в приготовлении, и у большинства с первой попытки создать его не выйдет. Но…

– Тогда зачем нам его создавать, если все равно не получится? – перебил магистра Ранье один из дружков Шата.

Если не ошибаюсь, этого зовут Леон Тирт.

– Затем, студент Тирт, что вы как будущий алхимик должны уметь не только отвары, взрывные смеси и базовые зелья готовить, но и эликсиры создавать. Про открытие новых веществ в вашем случае и упоминать не стоит. И всё же вам следует помнить, что алхимики – разносторонние специалисты, чем больше вы умеете, тем востребованнее будут ваши услуги. Чтобы стать хорошим алхимиком, не стоит ограничиваться базовыми знаниями. Совершенствуйтесь, экспериментируйте, оттачивайте навыки, и тогда вы сможете с гордостью считать себя алхимиками. Пока же ваши навыки оставляют желать лучшего, – строго произнесла магистр.

– Да я и не стремлюсь, – хмыкнув, ответил Тирт, и его слова поддержали другие – в кабинете послышались смешки. – Если потребуется – всегда можно обратиться к целителям за помощью. Зачем мне эликсиры варить?

Магистр Ранье сделала вид, что не услышала его слов, но губы на мгновение поджала, выражая неодобрение столь откровенной незаинтересованностью профильным предметом.

– Давайте приступим, – магистр Ранье начала записывать на доске рецепт эликсира, повышающего регенерацию и точные пропорции, а после зарисовала схему, по которой следовало вливать магию. Когда закончила, магистр, обернувшись, произнесла: – Строго следуйте рецепту, от себя ничего не добавляйте. И помните о мерах безопасности. Если всем все понятно, можете приступать. У вас есть два часа на работу.

Вспомнив все, что когда-либо слышала и читала об эликсире повышающего регенерацию, я приступила к его созданию.

Первым делом предстояло очистить и измельчить корень эрискуса – дикого растения, улучшающего регенерацию. Пришлось немного повозиться, корень эрискуса имел довольно твердую кожуру, которую так просто не очистить. К тому же сок при попадании на открытые участки кожи вызывал сильное раздражение, поэтому, прежде чем начать работать с ним, я надела перчатки и защитные очки.

Измельчив корень, я, не забыв, очистила перчатки, разделочную доску и только потом поставила котелок с водой греться. А как только вода закипела, бросила измельченный корень эрискуса, после, добавила пару капель настойки из кровохлебки лекарственной и приступила к следующему этапу.

За работой время всегда летело незаметно. Я наслаждалась процессом и искренне не понимала однокурсников, которые то и дело ворчали и возмущались.

Несколько светлых забыли о мерах предосторожности и теперь чесались. Их руки покраснели и покрылись сыпью. На просьбы немедленно отправиться к целителям все до единого получили отказ.

Я полностью одобряла решение магистра Ранье. Возможно, это послужит им уроком, хотя верилось слабо.

Когда очередь дошла до изумрудного кристалла, мой эликсир уже приобрел бледно-бирюзовый цвет, что не могло не радовать, ведь это означало, что я на верном пути.

Раскрошив кристалл, поместила его в ступу и начала перетирать. Как только результат меня удовлетворил и кристалл превратился порошок, отмерила нужное количество и, трижды убедившись и сверившись с рецептом магистра Ранье, высыпала порошок в котелок.

А дальше шел самый сложный шаг – пока зелье кипело, я начала вливать в него магию, точно по схеме, зарисованной магистром Ранье. И как только закончила, затаив дыхание, стала выжидать, когда эликсир снова сменит цвет. И как только это произошло, я облегченно выдохнула и улыбнулась.

Мой первый регенерирующий эликсир был готов.

Мне как будущему зельевару определенно пригодится умение готовить подобные эликсиры. Да я на нём озолочусь!

– Как успехи? – незаметно ко мне подошла магистр Ранье и, заглянув в котелок, улыбнулась. – Цвет идеальный. Осталось проверить качество.

Взяв ложку, магистр зачерпнула эликсир, поднеся к лицу, сначала понюхала, а затем и попробовала.

– Превосходно! – похвалила она спустя миг. – Идеально приготовленный эликсир.

– Кто бы сомневался… – недовольно буркнул Тирт, то и дело почесываясь. Будущий алхимик забыл о самом главном – безопасности. Перчатки не для красоты лежали на рабочем столе, но, по-видимому, Тирт счёл иначе.

– Студент Тирт, вы уже закончили? – обернувшись, сухо уточнила магистр Ранье.

– Нет, – нехотя признался Леон.

– Тогда не отвлекайтесь. Работайте. У вас осталось пятнадцать минут.

– Вы заслужили высший балл, – вновь сосредоточив внимание на мне, сообщила магистр Ранье. – У вас есть с собой пустой флакон?

Засунув руку под пиджак и нащупав на алхимическом поясе пустой бутылек, вытащила его и показала магистру.

– Отлично, – улыбнулась она, оценив мою подготовленность. – Можешь набрать себе эликсира. Остальное я разолью по флаконам и передам в целительский корпус.

Отказываться даже не подумала. Как только магистр отошла, я тут же достала еще два пустых бутылька и принялась заполнять их.

Когда ещё выпадет шанс приготовить эликсир повышающий регенерацию. Нужно запастись, пока есть возможность.

Закрепив на поясе три бутылька с эликсиром, я принялась прибирать рабочее место.

Первым делом – отнесла на стол магистра Ранье котелок с остатками. Затем тщательно промыла инструменты, после – рабочее место. Закончила я ровно в тот момент, как подошёл к концу практикум.

Пока однокурсники проходили проверку, я, пребывая в наилучшем расположении духа, отправилась в общежитие.

Глава 8

– Ты правда это сделала? – взирая на меня одновременно с ужасом и укором, спросила Силия. И, получив кивок, продолжила: – Как ты могла?!

– Он сам виноват, – равнодушно пожала плечами, не теряя надежды уложить свои скудные пожитки в шкафу ровными аккуратными стопочками, как у соседки.

Ну вот как у Силии это получается?! Почему мои стопки кривые? Вроде руки у нас с одного места растут.

– Бедный Рейган… – посочувствовала не тому целительница.

Это меня впору пожалеть, за врождённую криворукость!

– Всё, пусть так будет! – сдалась я, когда очередная стопка вещей распалась прежде, чем успела затолкать её в шкаф.

Не было раньше идеального порядка в моей половине шкафа, нечего и начинать.

– Долго ему мучиться? – дождавшись, когда я сяду на кровать, спросила чересчур жалостливая соседка.

– До утра, – ответила и тут же пожалела, заметив, как гневно сверкнули глаза целительницы.

– Да это же бесчеловечно! Тебе что, совсем чуждо сострадание?

– Чего ты так всполошилась? – раздраженно фыркнула я. – Ничего с твоим боевым магом не случится! Очистится, обновится, будет лучше прежнего!

– Он не мой! – возразила Силия.

– Тем более… Чего тогда переживаешь?

– Просто ты поступила некрасиво.

Я? Я поступила некрасиво?!

– Это он поступил некрасиво, решив использовать меня, чтобы избавиться от помолвки! Ты в курсе, что у Арвена невеста имеется?

Мало ли… вдруг Силия тайно влюблена в боевика и грезит о нем почем зря?

– Все знают, что Рейган и Лира Блэйр помолвлены, – спокойно, без намека на ревность ответила соседка. – Как и то, что отец Дилана Шата приходится матери Лиры двоюродным братом. А еще… – понизив голос, словно нас мог кто-то услышать, целительница заговорщически продолжила: – Я слышала, что мать Лиры вспыльчивая особа, и, прежде чем была заключена помолвка между Рейганом и Лирой, госпожа Блэйр изводила мать Дилана. Бедной леди Шат приходилось непросто. Ходили слухи, что она даже развестись собиралась из-за постоянных придирок кузины мужа.

Какая отвратительная, судя по рассказу, эта госпожа Блэйр… Впрочем, не моё это дело.

Перейти на страницу:

Андрианова Лидия читать все книги автора по порядку

Андрианова Лидия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Не злите ведьму, она может влюбиться! отзывы

Отзывы читателей о книге Не злите ведьму, она может влюбиться!, автор: Андрианова Лидия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*