Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Третий ключ ведьмы (СИ) - Клеменская Вера

Третий ключ ведьмы (СИ) - Клеменская Вера

Тут можно читать бесплатно Третий ключ ведьмы (СИ) - Клеменская Вера. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вот тогда-то я поняла, что месть недаром советуют подавать холодной. Когда поутихла боль и остыли злость и ярость, я осознала наконец, что покончить с Фоуком ценой собственной жизни, конечно, можно, но бессмысленно. Не стоит оно того, попросту говоря. Можно придумать кое-что и получше. Можно. Но пока не получалось.

— Пойду спать, — объявила я.

-8-

Далеко уйти не успела. Едва перешагнула порог столовой, когда услышала хлопок двери и звук падения. А потом моих ноздрей коснулся до отвращения знакомый запах. Наш гость явно очень удачно продолжил скучный дворцовый вечер. Настолько, что на ногах уже не стоял.

Дверь снова стукнула, на этот раз негромко. Сделав ещё пару шагов вперёд, я увидела дворецкого, склонившегося над лордом Бомонтом. Видимо, задержался, отпуская возницу, и за это время гость успел проявить непосильную ему сейчас самостоятельность.

— Прошу прощения, миледи.

— Д-да, — поддержал дворецкого гость отчаянно заплетающимся языком. — П-про-шу п-п-прощения. Оч-чень неловко.

Я на это только плечами пожала. Можно подумать, пьяных не видела. Почти полгода тарелки разносила в не самой респектабельной таверне, частенько приходилось через таких перешагивать. А то и отбиваться от их излишнего… восхищения. Сейчас ничего подобного мне не грозило, так что и повода волноваться или сердиться не было.

— Да, — согласился невесть когда успевший появиться прямо за моей спиной муженёк. — Очень неловко. Где же ты так хорошо погулял, дружище?

— П-понятия не им-м-мею, — не без труда выговорил Бомонт, поднимаясь на ноги с помощью восхитительно невозмутимого даже сейчас дворецкого. — Н-но мес-с-стечко х-хорошее. У Ш-шолта н-нюх на такие…

— У Шолта?

Мне в спину будто ведро ледяной воды выплеснулось, а вдогонку — столько же кипятка. Ничего себе! Кто же такой этот загадочный Шолт, если его упоминание вызвало у герцога такую реакцию? Я ведьма, я всегда чувствовала его ауру, когда он был достаточно близко, но совсем не так. Обычно я ощущала себя этакой разумной бабочкой, понимающей, что полёт на свет закончится плохо, но неспособной заставить себя не желать к нему лететь. А сейчас… слишком сильны были эмоции, даже меня приложило.

— Шолт в городе? — пугающе спокойно поинтересовался герцог.

— Т-точно, — согласился Бомонт, делая с помощью дворецкого очередной не слишком уверенный шаг.

— Шолт?!

Шагов леди Оллин я тоже не слышала. Потому что слишком отвлеклась на всплеск магии герцога. Ну и потому ещё, что в своих мягких домашних туфлях ступала леди почти бесшумно.

— Ш-шолт, милая, — подтвердил Бомонт, пьяно и счастливо заулыбавшись при виде жены. — Из-з-звини, мы д-давно не в-вид-делись. Вот, вып-пили…

— Бесы и бездна… — выдохнула леди Оллин, переводя взгляд со своего мужа на моего. — Он же…

— Очевидно, нет, — ответил герцог.

— Ты его найдёшь?

В голосе леди звучали страх и почему-то надежда. И что-то в выражении её лица подсказывало мне, что надеется она вовсе не на тёплую встречу со старым другом, вроде той, что состоялась недавно у её мужа.

— Найду, — кивнул герцог. — Уложишь Ганса спать?

— Боги, да конечно! — всплеснула руками леди.

— Идём.

Это было сказано уже мне. Я не стала спорить, пошла к лестнице, хотя весь сон с меня как ветром сдуло. Теперь я очень хотела узнать, что за таинственный тип появился в городе, и почему его появление так порадовало лорда Бомонта и так напугало его жену и герцога. И как вообще вышло, что у них образовалась какая-то общая тайна от друга и мужа.

В гостиной я уже привычно свернула направо, но после первого же шага остановилась, почувствовав на запястье твёрдые прохладные пальцы. И теперь страшно стало уже и мне.

— Что-то не так? — спросила я, не оборачиваясь, но и не пытаясь высвободить руку и уйти.

— Да, — просто ответил герцог. — Тебе опасно сейчас оставаться в своей комнате.

— И что ты предлагаешь?

Голос предательски дрогнул. Ответ на свой вопрос я знала и сама. И он мне очень не нравился. Вот прямо очень-очень.

— Останешься в моей.

Поколебавшись пару секунд, я кивнула. Глупо было спорить. Начать сейчас доказывать, что я могу сама за себя постоять? Вообще-то да, могу, но не против любой угрозы. Пьяных лавочников и даже бандитов я не боялась. Большинство из них осознав, что я ведьма, сами начинали меня побаиваться. А вот кто-то вроде Фоука вполне может со мной разделаться даже и без помощи дружка с арбалетом.

— Халат взять можно? — уточнила я.

Вообще-то спать в одежде мне не привыкать, но сейчас я не видела ни малейшего смысла мучиться. Если опасность настоящая, нет большой разницы между ним и платьем, то и другое неудобно что для драки, что для побега. Если нет, его светлость ждёт большое разочарование — ничем ему полюбоваться не удастся.

— Идём.

Либо спектакль был поставлен уж очень старательно, либо опасность в самом деле была. Забирая халат и на всякий случай полотенце, я напрягала память в попытках отыскать хоть какие-то сведения о загадочном Шолте, появление которого так напугало муженька. Но ничего не находилось. Кажется, об этом типе я раньше никогда не слышала.

— Душ принять можно? — спросила я, шагая через порог. — Или тоже небезопасно?

— Иди, — махнул рукой герцог, направляясь к шкафу.

Сказать по правде, мне больше хотелось хоть ненадолго спрятаться от одолевавшей меня неловкости, чем помыться, но лучше способа я не придумала. Встала под тёплую воду, закрыла глаза и продолжила размышлять.

Разыграть как по нотам вот это вот всё, чтобы затащить меня в спальню? А не слишком ли сложный план? К тому же леди Оллин по всему нашему общению показалась мне женщиной весьма прямолинейной и не очень-то хорошей актрисой. Едва ли она справилась бы с подобной ролью столь блестяще. Выходит, опасный тип, внезапно объявившийся в городе, был скорее всего реален.

— Кто такой этот Шолт? — поинтересовалась я, на ходу досушивая волосы.

Оказывается, пока я там плескалась, герцог успел расположиться на диване, закутавшись в пушистый тёмно-коричневый плед и, кажется, даже задремал. Мой вопрос его разбудил.

— Неужели имя Шолтана Иллара тебе ни о чём не говорит? — негромко и чуть хрипловато поинтересовался он в ответ.

От изумления я чуть не сожгла собственную шевелюру, только чудом успев вовремя отдёрнуть руку. Но палёным запахнуть, кажется, успело. Впрочем, после такой новости меня это уже не особо волновало.

— В-великий магистр? — чуть запнувшись, уточнила я на всякий случай. — А он разве не… не погиб?

Кто же не знал Великого магистра Ордена, наставника сильнейших магов королевства, мудреца, героя и так далее в том же духе на трёх сотнях страниц весьма выдающейся биографии? Да все знали. Как и то, что магистр погиб в сражении при Манрее. Пал героем, защищая родину от врагов.

— Очевидно, нет, — мрачно ответил герцог, снова закрывая глаза.

— А тебя это, смотрю, не удивило, — заметила я, усаживаясь на кровать. — И не порадовало.

— Не то чтобы совсем уж не удивило, — несколько неожиданно для меня признался муженёк. — Я и раньше подозревал, что он мог и выжить, да, но уверен не был. А вот что не порадовало, это точно.

— Почему? — окончательно растерялась я.

— Не так-то много тех, кому известно, что Шолтан — предатель. Если точнее, то теперь уже только двое, я и Оллин. И, что самое скверное, он знает, что мне известно о его предательстве.

— Стой, а…

Хотела спросить, почему это лорда Бомонта ничуть не удивило, что покойный приятель очень даже жив. Но сообразила сама. Маги и не такое умеют с людьми проделывать. Не все, конечно, но Великий-то магистр наверняка. Может статься, утром бедняга и не вспомнит, с кем пил полночи.

— Думаешь, он поэтому объявился в столице? — спросила я, чувствуя, как тает принесённое из душа тепло, сменяясь колючим холодным страхом. — Замести следы?

— Зачем же ещё? — хмыкнул герцог. — Тогда он не успел до меня добраться, гелишадцы помешали. А потом пропал, его признали погибшим, и мы с Оллин решили никому ничего не рассказывать. К чему марать память героя, рискуя, к тому же, вспугнуть его сообщников?

Перейти на страницу:

Клеменская Вера читать все книги автора по порядку

Клеменская Вера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Третий ключ ведьмы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Третий ключ ведьмы (СИ), автор: Клеменская Вера. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*