Харчевня "Три таракана" история основания вольного города (СИ) - Арниева Юлия
— Ух ты… — прошептал он. — Это всё инструменты?
— Инструменты, — подтвердила я. — И материалы. Не трогай ничего.
За прилавком стоял мужчина — толстый, лысый, в кожаном фартуке, заляпанном маслом и металлической пылью. Он полировал какую-то деталь тряпкой и даже не поднял головы, когда мы вошли. Колокольчик над дверью звякнул, но он проигнорировал.
— Добрый день, — сказала я.
Молчание. Тряпка продолжала скользить по металлу.
— Мне нужны материалы, — продолжила я, стараясь, чтобы голос звучал уверенно. — Медная проволока, разных диаметров. Латунные пластины. Шестерёнки.
Наконец, он соизволил посмотреть на меня. Взгляд был… оценивающим. Скользнул сверху вниз — по простой дорожной одежде. По пыльным сапогам. По рукам без единого кольца или браслета. Задержался на Лукасе, на Таре и вернулся ко мне.
— Медная проволока. Какого диаметра?
— Разных. От четверти линии до двух линий. И латунные листы — тонкие, не толще…
— Это мастерская, — перебил он. — Не лавка для домохозяек. Если вам нужны булавки или спицы для вязания — через три двери направо.
Жар бросился мне в лицо. Руки сами собой сжались в кулаки.
— Мне не нужны булавки, — сказала я, и голос звучал ровно, хотя внутри всё кипело. — Мне нужна медная проволока для создания тонких механизмов. Латунь для корпусов. Стальные пружины с высоким коэффициентом упругости. И часовые шестерёнки — набор разных размеров.
Мужчина уставился на меня, как на говорящую кошку.
— Часовые шестерёнки, — повторил он медленно. — Вы хотите часовые шестерёнки.
— Да. Из хорошей стали, без ржавчины и заусенцев.
Пауза. Он переводил взгляд с меня на Тару, на Лукаса, снова на меня, словно пытался понять, не розыгрыш ли это.
— Послушайте, милочка, — начал он, и от слова «милочка» меня передёрнуло. — Я не знаю, какой шутник вас подослал. Может, подмастерье из соседней мастерской решил посмеяться над старым Гильбертом. Но мне некогда играть в игры. У меня заказы. Так что если вам нечего покупать — дверь там же, где была.
Я открыла рот, чтобы ответить — резко, зло, так, чтобы этот надутый индюк понял, с кем разговаривает, — но Тара меня опередила.
— Эй, толстяк.
Её голос прозвучал негромко. Почти мягко. Но от него почему-то зазвенели инструменты на полках или мне показалось.
Гильберт повернулся к ней.
И побледнел.
Тара стояла в дверном проёме. В полумраке лавки её зелёная кожа казалась почти чёрной, а клыки длиннее и острее, чем были на самом деле. Она улыбалась.
Улыбка орка — это особое искусство. Что-то среднее между «рада тебя видеть» и «прикидываю, с какой стороны начать тебя есть».
— Ты разговариваешь с мастером! Техномагом, которого лично пригласил Совет Магов. С человеком, у которого охранная грамота за подписью архимага.
Я промолчала. Никакой охранной грамоты у меня не было, но Тара знала, что делала.
— Техномаг? Разве их не всех казнили? — протянул Гилберт, недоверчиво на меня посмотрев.
— Не всех, как видишь. И у меня заказ от Совета Магов, и если тебе не нужны проблемы, собери всё по этому списку. — подхватила я, протягивая ему бумагу.
Он взял список. Глаза забегали по строчкам.
— Это… это серьёзный заказ, — пробормотал он. — Часовые шестерёнки, пружины калибра два, медная проволока… Такое нужно заказывать у гномов. У меня есть немного в запасах, но…
— Сколько?
— Что — сколько?
— Сколько стоит всё из списка?
Он снова уткнулся в бумагу. Пошевелил губами, считая.
— Если всё, что здесь указано… золотых тридцать. Может, тридцать пять.
— Двадцать, — сказала Тара.
Гильберт поперхнулся воздухом.
— Что⁈
— Двадцать золотых за всё. Это честная цена.
— Но это же грабёж! Я разорюсь!
— Двадцать два, — сказала я. — Последнее предложение. С бесплатной доставкой. Сегодня до вечера.
Гильберт открыл рот. Закрыл. Посмотрел на Тару, она всё ещё улыбалась. Посмотрел на меня.
— Договорились, — выдохнул он с видом человека, которого только что ограбили.
Мы вышли из лавки с печатью «ОПЛАЧЕНО» на списке и приятным чувством победы.
— Двадцать два, — хихикнула я, когда мы отошли достаточно далеко. — Он просил тридцать пять!
— Просил бы пятьдесят, если бы думал, что заплатишь, — фыркнула Тара. — Торговцы в столице — те ещё лисы. Цену задирают втрое, а потом «делают скидку» и ждут благодарности.
— Откуда ты так хорошо торгуешься?
— Выросла в клане, который торговал с гномами. А гномы — единственные существа, которые торгуются жёстче орков.
Лукас шёл рядом, вертя головой. Всё вокруг было ему в новинку — мастерские, инструменты, блестящий металл.
— А это что? — он указал на витрину с часовыми механизмами.
— Часы. Показывают время.
— Я знаю, что такое часы! Я про то, что внутри!
— Шестерёнки, пружины, маятник. Потом покажу, как работает, если хочешь.
— Хочу!
Мы прошли ещё несколько лавок, докупая то, чего не было у Гильберта. Линзы у старого часовщика — за смешные две серебрушки. Стальные пружины у кузнеца — за пять. Кристаллы нашлись в лавке с дешёвыми украшениями: горсть мутного кварца, который хозяйка — сморщенная старуха с цепкими глазами — пыталась продать за двадцать медяков за штуку, а в итоге отдала все восемнадцать за общую цену в восемнадцать медяков.
К полудню список был почти закрыт. Руки оттягивали свёртки и мешочки.
— Еда, — напомнила Тара. — Мы же за едой тоже шли.
Следующий час мы провели в продуктовых рядах. Крупа, мука, яйца, масло, соль. Копчёное мясо — оно дольше хранится. Овощи — морковь, лук, репа. Связка сушёных трав от простуды — Тара настояла.
— В этом каменном мешке простудиться, как нечего делать, — сказала она. — Запасёмся.
К концу закупок мы были нагружены, как вьючные мулы. Лукас тащил мешок с крупой, который был почти с него размером. Тара несла основную часть продуктов. Я свёртки с материалами, прижимая их к груди, как сокровище.
— Домой, — скомандовала Тара. — Пока не надорвались.
Обратный путь занял больше времени — мы устали, нагрузились, и ноги уже не шли так быстро. Солнце начало клониться к западу, когда башня, наконец, показалась впереди.
— Я первый! — Лукас рванул к двери, бросив мешок на дорожке.
— Лукас! — крикнула я. — Подожди!
Но он уже скрылся внутри.
Мы с Тарой переглянулись.
— Дети, — вздохнула орчанка.
— Угу.
Мы подобрали брошенный мешок и пошли следом.
В холле было тихо. Слишком тихо. Гулкая, звенящая тишина старого дома.
— Лукас? — позвала я.
Ответа не было.
— Лукас!
И тогда раздался крик.
Детский. Испуганный. Откуда-то сверху.
Свёртки полетели на пол. Я бросилась к лестнице, перепрыгивая через ступеньки. Тара — следом, её сапоги грохотали по камню.
Второй этаж. Коридор с пустыми комнатами. Никого.
Третий этаж.
Лукас стоял у дальней стены, прижавшись спиной к камню. Лицо белое как мел, глаза огромные от ужаса. Он пытался что-то сказать, но из горла вырывались только хрипы.
А его правая рука была вытянута вперёд и на ней, обвившись вокруг запястья, сжималось нечто.
Металлическое щупальце.
Тонкое, сегментированное, похожее на хвост механического скорпиона. Оно тянулось из щели в стене из панели, которую я раньше не замечала, и держало мальчика мёртвой хваткой.
— Не двигайся! — крикнула я.
Тара уже выхватила нож, но я остановила её.
— Подожди. Не руби.
— Почему⁈
— Потому что я знаю, что это.
Это была техномагия.
Я видела похожие конструкции в дневниках отца. «Стражи порога» — защитные ловушки, которые он описывал в одной из своих записей. Они хватали незваных гостей, держали до прихода хозяина.
Но этот был старым. Очень старым. И почти мёртвым, я чувствовала это кожей, тем шестым чувством, которое просыпалось во мне рядом с механизмами.
— Лукас, — сказала я как можно спокойнее. — Слушай меня внимательно. Это не живое существо. Это механизм. Очень старый механизм. Он не хочет тебя обидеть — просто делает то, на что был создан много лет назад.
Похожие книги на "Харчевня "Три таракана" история основания вольного города (СИ)", Арниева Юлия
Арниева Юлия читать все книги автора по порядку
Арниева Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.