Наследница магической библиотеки (СИ) - Ларсон Лана
Когда всё закончилось, мужчина сел рядом, хмуро глядя на меня. Я хотела его поблагодарить. За всё, что он сделал. За спасение, поддержку, понимание и восстановление, но не успела.
— Вам нужно отдохнуть, Амелия, — сказал он, дотронулся до моего лба, и я тут же начала уплывать в сон. Он накрывал меня подобно одеялу, мягкому, желанному, спасительному, а перед глазами так и стоял внимательный взгляд мужчины.
Лишь на краю сознания я услышала «Спокойных снов».
Или это мне только показалось?..
7.4
Проснулась резко, как по щелчку пальцев. Просто открыла глаза и уставилась в потолок. Судя по лучам солнца, открашивающих деревянные балки в оранжевый цвет, уже вечерело.
Сколько же я спала? И что произошло?
Перед внутренним взором тут же всплыли картинки вчерашней ночи: тварей, рвавшихся в окно, их острые зубы, забег по замку, погоню, лес, огромного монстра с огненными глазами… Странно, но сейчас всё это было немного расплывчатым, нечётким и словно бы сном, который очень быстро забывался.
Нет уж, это не может быть сном! Это всё было!
Резко села на кровати и оглянулась. В комнате ничего не напоминало о вчерашних событиях. Окно на месте, дверь тоже, пол чистый. Ах, да, вчера же де Вальт мне всё восстанавливал, так что неудивительно. Но вот в коридорах или том небольшом помещении перед запасным выходом точно должно было статься.
Свесила ноги и отыскала глазами Жорика. Он сидел на подушке, которую облюбовал и недовольно попыхивал.
— Жорик, ты как? — встала и подошла к чайнику, осматривая его на предмет сколов, трещин или потёртостей. Но, слава богу, ничего не было. Вчерашние забеги никак на нём не сказались, кроме подавленного состояния.
Малыш выпустил сердитое облачко пара.
— Что случилось? – забеспокоилась я. – Что-то болит? Голоден?
Он мотнул носиком и пыхнул. Погладила его по крышечке и нахмурилась.
— Жорик, ты помнишь, что произошло вчера? Мне же это всё не привиделось?
Малыш отвернулся и насупился. Он не умел разговаривать, как и любые другие оживлённые предметы, но всё понимал и мог общаться жестами, движениями, какой-никакой мимикой. И сейчас всё говорило о том, что он… ничего не помнит?!
Как так?
Быстро привела себя в порядок, оделась, оставила Жорика отдыхать и вышла, запнувшись в дверях. Во-первых, я не почувствовала защиту, которую де Вальт обещал поставить. Обманул? Или она такая незаметная? А во-вторых, в коридоре было идеально чисто, даже намного чище, чем после моей магической уборки. Никакого дырявого паркета, никаких перекошенных дверей или разбитых окон. Всё так же, как и в стороне де Вальта, только без ковра на полу. И в конце коридора летали мои живые метёлки…
На первом этаже было оживлённо: Норма накрывала на стол в малой гостиной, Эми носила чистые полотенца, Марта что-то готовила, так как по замку витал умопомрачительный аромат запечённой утки в медово-апельсиновом соусе, а Вильям следил за всеми с самым невозмутимым видом. К нему-то я и подошла.
— Доброго вечера, леди, — поклонился он. – Желаете отужинать?
Я даже опешила от такого обращения. Не то чтобы я не ждала элементарной вежливости, но он вёл себя так, словно ничего вчера не произошло.
— Не сейчас, — качнула головой и шагнула к дворецкому чуть ближе. – Вильям, что… вчера произошло?
— О, ничего необычного, миледи, — скупо улыбнулся мужчина. – День был нелегкий, вы переутомились, легли спать, вам приснился кошмар, вы испугались и побежали в лес. А лорд де Вальт нашёл вас и вернул в замок.
— Ч-что?
У меня глаза на лоб полезли от такого ответа. Переутомилась? Приснился кошмар? Да с какой стати?!
— Вильям, откуда вы это взяли? – переспросила изо всех сил, стараясь вести себя спокойно. — Я не ложилась спать, и мне ничего не снилось. Ко мне в комнату рвались неизвестные твари! Разбили окно!
— Ну что вы такое говорите, миледи, — улыбнулся дворецкий, чем поставил меня в тупик. – Замок хоть и заброшен в какой-то мере, но прекрасно защищён. Здесь нет никаких тварей, уверяю вас, лишь дикие звери в лесу. Да, согласен, энергетика этого места часто действует на неподготовленных людей плохо. У многих начинаются галлюцинации, нарушается сон, появляется тревожность. Не зря же замок считается проклятым, и сменил множество владельцев. Но не беспокойтесь, как только вы вернётесь в город, всё пройдёт.
— В город? – удивлённо переспросила. – Почему вы решили, что я поеду в город?
— А вы решили остаться? – искренне удивился мужчина.
Я же начала подозревать, что здесь что-то нечисто. То ли Вильям водит меня за нос, то ли тут всё в сговоре, то ли мне и правда всё приснилось. В последнее я не верила, поэтому ответила, что остаюсь, покосилась на слишком спокойных и беспечных слуг и решительно отправилась добывать правду у того, кто точно должен был её знать.
На половине де Вальта было оживлённо. Точно так же, как и на моей. С той лишь разницей, что здесь на меня презрительно косились, сухо кивали в знак «приветствия» и тут же отворачивались. Хорошо хоть выгонять не пытались и не огрызались. Вот и славно, настроение у меня было скандальное, могла и гадостей наговорить.
Лишь в третьем коридоре, на стенах которого было чуть больше разнообразных картин, а ковёр, украшавший пол, был не красный, а синий, дорогу мне перегородил уже знакомый дворецкий с крючковатым носом.
— Чем могу помочь? – задал он уже набившую оскомину фразу.
— Мне нужно видеть лорда де Вальт, — ответила сухо, так как дворецкий стоял на пути и по протоколу должен был оставить меня в ближайшей гостиной или кабинете и сообщить о моём визите.
— Его светлость занят и никого не принимает, — чопорно ответил этот тип, никуда не собираясь идти.
— Ничего, отвлечётся, — ответила и решила обойти помеху справа, но мужчина двинулся синхронно со мной и вновь перегородил путь.
Да что ж такое-то?!
— Его светлость не сможет вас принять, — сказал дворецкий, вновь смотря поверх моей головы, чем невероятно бесил.
— Это мы ещё посмотрим, — пробормотала себе под нос и пошла, как говорится, на таран.
Упорства мне было не занимать. Я хотела увидеть де Вальта, узнать у него правду и понять, что я не сошла с ума! И я не отступлюсь, чего бы мне это ни стоило. Однако упорства или скорее упёртости этому худому, жилистому и высокому мужчине лет пятидесяти было не занимать.
Мы будто вернулись на несколько дней назад в момент, когда этот нахал не пускал меня на порог. Кажется, следом появился хозяин?
— Что здесь происходит?
О, ну точно: «и в комнату (точнее, коридор) входит он». И действительно, из дальней двери, до которой я не дошла каких-то двадцать шагов, вышел мужчина, сверкая нереальными синими глазами с золотыми всполохами. Прямо по закону жанра, ей-богу. И хорошо, именно он мне и нужен.
Дворецкий, как и в прошлый раз, хотел отреагировать первым, но не тут-то было, я сделала шаг вперёд, нарушая пресловутый протокол этого мира.
— Мне нужно с вами поговорить. Это очень важно.
Не знаю, что увидел на моём лице де Вальт, но чёрные брови сошлись на переносице, и он кивнул, сделав приглашающий жест в кабинет.
— И о чём же вы хотели со мной поговорить, леди Вирдзон?
Мужчина предложил мне диванчик, обтянутый зелёной кожей у стены, а сам занял хозяйское кресло за большим массивным столом. Огляделась. Кабинет был… пустой. И нежилой какой-то. Одинокий шкаф сиротливо пристроился у стены, стол из массива дуба с резными ножками, барское кресло и вот этот диванчик, на котором я уместилась. Всё. На столе даже бумаг и канцелярских принадлежностей не было, лишь одна книга.
Странно.
— О вчерашнем вечере, — ответила, не став ходить вокруг да около. – Можете рассказать, что произошло? Вы ведь меня спасли, вы были в лесу, видели то огромное чудовище с огненными глазами! Вы должны были его видеть. А сегодня все мои слуги ведут себя так, словно ничего не было!
Похожие книги на "Наследница магической библиотеки (СИ)", Ларсон Лана
Ларсон Лана читать все книги автора по порядку
Ларсон Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.