Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Адвокат по драконьим разводам (СИ) - Эванс Эми

Адвокат по драконьим разводам (СИ) - Эванс Эми

Тут можно читать бесплатно Адвокат по драконьим разводам (СИ) - Эванс Эми. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нет, я всегда такой была. Просто последние три недели в поместье старалась этот факт тщательно скрывать, подражая поведению настоящей Адалин.

— Но зубы ты мне не заговоришь, — тут же жестко добавил он, — Я знаю, зачем ты сбежала. И нет, дорогая, развод ты не получишь, — криво усмехнувшись, объявил герцог.

Следил? Или нашептал кто-то из законников? Если последнее, то могли это сделать только в компании этого Рейнхарда, где я назвала свое имя. Хотя… Кто-то ведь мог и без того меня узнать.

Но как же герцог де Карто нашел меня в этой глуши?

Замешательство, отразившееся на моем лице, этого противного ящера лишь развеселило.

— Ты, моя дорогая женушка, — произнес он с издевкой, — По собственной глупости решила обратиться со своей проблемой к родственнику Сьенны. Дуэйн Лодарио – ее дядя по материнской линии. Разумеется, он мне сразу обо всем доложил и любезно отправил по твоему следу ищейку.

Так значит, та странная тень по дороге в гостиницу мне вовсе не померещилась! Вот ведь таракан усатый – этот уважаемый помощник законника!

Обидно, конечно. Но… В некоторой мере это было даже ожидаемо. Глупо было бы верить, что в столице меня никто не узнает и герцогу об этом не сообщит. Только я не рассчитывала, что это произойдет так быстро. Надеялась, что у меня в запасе есть как минимум несколько дней.

И как теперь выпутываться? Если герцог меня сейчас отсюда уведет, то на свободную жизнь можно будет уже и не рассчитывать. Впрочем, просто на жизнь, скорее всего, тоже…

Осторожно покосилась по сторонам, продумывая пути отступления. Но ни одной идеи, как назло, в голову не приходило.

— И что ты теперь намереваешься делать? — поинтересовалась, стараясь потянуть время.

За все три недели, что я провела в поместье, мы с герцогом разговаривали меньше, чем за последние пять минут. Оказывается, всего-то и надо было сбежать, чтобы муж обратил на меня свое внимание. Правда, от подобного внимания я бы с радостью отказалась.

— Рад, что ты спросила, — просиял ящер, — Отправлю тебя в монастырь для убогих жен.

Так вот, как они без разводов от ненужных спутниц жизни избавляются! А я еще думала, к чему такое самопожертвование…

— И как тогда планируешь продавать мое имущество без моего присутствия? — хмуро уточнила я.

— И про это уже прознала, стерва, — тихо хмыкнул себе под нос герцог, а после чуть громче, уже обращаясь ко мне, произнес, — Объявлю тебя умалишенной и стану полноправным владельцем всего нашего общего имущества.

Похоже, план убийства он все же отложил. Но перспективы, открывшееся сейчас передо мной, были хуже смерти!

— Ты не сможешь этого сделать! — холодея от ужаса, воскликнула я, — Нужно заключение от специалиста и решение суда!

— Ты забываешь, моя дорогая женушка, что я герцог. И могу все сделать по упрощенной процедуре. Да и доверенный целитель у меня имеется…

Нет, он не просто мерзкий, похотливый ящер. Он – настоящее чудовище!

И угораздило же Адалин выйти за такого замуж…

Удивительно только, как раньше чего подобного не провернул. Хотя сдается мне, что и здесь без Сьенны и ее коварных планов не обошлось.

— Я буду жаловаться! — выдвинула я единственный аргумент, который у меня на данный момент имелся.

Попытка провальная, но чем черт не шутит.

— И кому же? — умиленно поинтересовался герцог де Карто, которого, кажется, весь этот диалог начинал уже немало раздражать, — Теперь я с тебя глаз не спущу.

Что же делать? Что же делать? Как же отбить у него желание связываться со мной сейчас и утаскивать меня немедленно в местную богадельню?

Идея пришла в голову неожиданно.

Глава 27

Власти, связей, да и денег у меня сейчас действительно не было. Но ведь остается старый добрый блеф…

— Если ты меня сейчас заберешь, то тебе это выйдет боком, — расправив плечи и смело взглянув в лицо герцогу, заявила я, — Я уже отправила письмо императору, где изложила все подробности нашего недолгого брака. А если со мной что-то случится, то еще одно письмо отправится… — тут я запнулась, гадая, как обозвать местную полицию, — Отправится местной страже. Я уже передала его одному из влиятельных друзей отца.

Не знаю, были ли действительно у барона Дэшша влиятельные друзья. Но думается мне, что были. Он ведь был аристократом, и неприлично богатым аристократом. А, значит, и в кругах крутился соответствующих.

Не знаю, что именно произвело на герцога де Карто нужный эффект. Упоминание императора, стражи или влиятельных друзей. Но он вдруг от меня отшатнулся, глазки дракона забегали, кулаки сжались, а смазливая мордашка немного побледнела.

— Лжешь! — воскликнул он, взяв себя в руки.

— Леди Дэшш не лжет, ваша светлость, — внезапно изрек старик, выпрыгнув из экипажа и встав рядом со мной.

Дракон перевел на него недоуменный взгляд. И старик, приосанившись, произнес:

— Возможно, вы меня не помните. Хотя мы раньше встречались. Но я всю свою жизнь прослужил барону Дэшшу. И именно я отправил от лица ее светлости письма друзьям барона. Советую хорошо подумать, прежде чем совершать опрометчивые поступки.

Так вот, откуда он меня узнал!

— И кто мне угрожает? Прислуга? — надменно скривившись, поинтересовался дракон.

А после, повернувшись ко мне, он заявил:

— Мы с императором друзья! Он и слову твоему не поверит.

— А если гарантом моего слова выступят влиятельные аристократы, у которых связей при дворе не меньше твоего?

Никаких влиятельных аристократов тут и близко не было. Но, как говорится, блефовать так блефовать!

В конце концов, только блеф меня сейчас и может спасти.

— Какая же ты змея, — с шипяще — рычащими нотками изрек дракон, — А еще притворялась такой скромной и невинной.

Жить захочешь, еще и не такому научишься.

Но вот герцог де Карто явно последний человек, который смеет обвинять меня в подлости и лицемерии.

— Взяла все самое лучшее от мужа, — растянула я губы в ядовитой улыбке в ответ.

Переводя беспомощный взгляд от меня к старику и обратно, герцог явно о чем-то лихорадочно размышлял. И, наконец, принял решение.

— Я уйду, женушка. Но ненадолго. Разберусь с императором, а после отправлю тебя в монастырь, как и обещал.

После того, как дракон развернулся и принялся уходить, я выдохнула с облегчением, не веря в то, что сумела спастись.

Не думала, что такая откровенная ложь сможет произвести впечатление на герцога. И, наверное, не произвела бы, не встреться мне на пути как вовремя один из работников барона.

И как после этого не верить в светлое провидение?

— И, кстати, — внезапно обернувшись, произнес супруг, — На получение развода можешь даже не надеяться. Теперь тебя ни примет ни один законник в столице, не пустят ни в один суд и близко не подпустят к дворцу и императору. Уж об этом я позабочусь, можешь не сомневаться.

Вот же сволочь бессовестная!

Глава 28

Стоило герцогу де Карто убраться на приличное расстояние, как хозяйка сомнительной гостиницы высунулась наружу уже полностью и с чувством сплюнула, громко заявив:

— Гувернантка-гувернантка. Как только совести хватило всех вокруг обманывать?

Моральных сил оставаться вежливой, а особенно с этой злобной каргой, не было никаких.

— Ну раз узнали, что я герцогиня, так и разговаривайте соответствующе. А иначе пожалеете, — рявкнула я так, что старуха с невиданной прытью заскочила за дверь и хлопнула дверью так громко, что едва не прищемила нос моей новой знакомой.

Надо будет девушку потом отблагодарить. От встречи с герцогом меня ее помощь, конечно, не избавила. Но если бы не она, то с муженьком я бы встретилась на пороге своей каморки под крышей, а не посреди улицы. Да и знакомого Адалин бы не повстречала…

Кстати, о нем. В воспоминаниях Адалин, что были в моем распоряжении, я его не припоминаю. Хотя меня больше интересовали последние месяцы ее замужества, а не жизнь до него.

Перейти на страницу:

Эванс Эми читать все книги автора по порядку

Эванс Эми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Адвокат по драконьим разводам (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Адвокат по драконьим разводам (СИ), автор: Эванс Эми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*