Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Рыцарь и его дамы (СИ) - Зубков Алексей Вячеславович

Рыцарь и его дамы (СИ) - Зубков Алексей Вячеславович

Тут можно читать бесплатно Рыцарь и его дамы (СИ) - Зубков Алексей Вячеславович. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Довольно! — одновременно крикнули секунданты.

— Смело, — сказала Флесса Вартенслебен, — Глупо, но смело.

— Я тоже не увидела более выигрышных вариантов, — сказала Кааппе Фийамон, — Если только в первом сходе брать защиту клинком вниз и с подшагом выводить на укол в бедро.

— Практикуете?

— Нет, только любуюсь.

Дворцовый врач подскочил к Гюиссону, а оказывать первую помощь Адемару подбежал похожий на грызуна секретарь Флессы Вартенслебен, единственный из слуг, которого «группа поддержки» взяла с собой наверх.

— Полагаю, победил граф Весмон, — сказала Клавель, — В любом случае, дуэль состоялась, ничья честь не уязвлена.

— Я бы зачел обоюдное поражение и ничью, — не согласился секундант Гюиссона, — Граф Весмон получил весьма кровавую рану, опасную для жизни. Насчёт вопросов чести согласен.

— Господа, вы не возражаете против ничьей? — обратилась к дуэлянтам Клавель.

Оба кивнули.

— Отсутствие рукопожатия в данном случае не будет оскорблением, — она посмотрела на сломанную руку Гюиссона, — Мы торопимся к доктору. Кто-то хочет что-то сказать?

— У нас не принято переходить от фехтования к борьбе, — гордо сказал Гюиссон, — Это плохой тон. Фи.

Судя по кислым физиономиям зрителей, происшедшее счел плохим тоном не только он.

— Беретесь подтвердить свое мнение прямой цитатой? — спросил Адемар и оглянулся, — Здесь есть знатоки Высокого Искусства?

Как и следовало ожидать, знатоков теории среди кисломордых не нашлось. Потому что фехтовальщики, которые считали, что надо побеждать борцов, не вступая в ближний бой, не писали в своих книгах, что борьба это что-то предосудительное. Пусть приходят с нами бороться! Нам не жалко! Да ради бога!

Наоборот, в своих учебниках и мемуарах они демонстрировали отличное знание борцовской техники. Как может охотник на гиену игнорировать боевую тактику гиены?

— Я не считаю ваш борцовский прием честным, — сказал один из молодых.

— Тогда я предлагаю всем «хранителям традиций» подходить по одному и продемонстрировать превосходство чистого фехтования над смешанным стилем, — ответил Адемар.

Он сильно рисковал, что сейчас кто-то подойдет и покажет. На раненом-то продемонстрировать превосходство много ума не надо.

— Полагаю, те, кто может что-то продемонстрировать, побрезгуют в очередной раз защищать честь косоруких трусов, — сказала Клавель, глядя в глаза одному из старших.

Девушки хихикнули. Не все, но две или три. Этого хватило, чтобы тему посчитали закрытой. Наследница Малэрсида прибила дальнейшее обсуждение как ударом судейского молотка. Если кто-то еще думал, не показать ли упомянутое превосходство, то взгляд Клавель обозначил комплимент «могут продемонстрировать», реплика обозначила упомянутое намерение как «защищать честь косоруких трусов», а пара девичьих смешков создала впечатление, что высказано было мнение не одной дамы, а значительной части женского общества. По контексту все поняли, что звания косоруких трусов удостоен не Робер Гюиссон, а его младший брат со своими друзьями.

«Грызун» быстро остановил кровь какой-то губкой, возможно, магической, и ловко наложил повязку длинной полосой холста. Человек идет на бал сопровождать даму и берет с собой губку и бинт. Не то провидец, не то хомяк. Не то с какой-нибудь прошлой прогулки забыл выложить.

— Вы должны были посвятить этот бой Прекрасной Даме, — сказала Азалеис, — Вместо этого вы пригласили другую женщину секундантом и спрятались за ее юбку!

— Но это не был поединок кавалеров из-за дамы, — удивленно ответил Адемар, — Бой с задирой, который защищал хама. Совершенно не тот повод.

— Да? Правда? — послышалось от девушек, — Азалеис, это правда?

Азалеис заплакала и убежала.

— Обидел девочку, — Клавель сказала с укором, а посмотрела с улыбкой.

— Надо немного подождать и извиниться, — сказал Адемар.

— Зачем надо ждать?

— Она немного поплачет, какое-то время подумает о своем, о женском. Потом успокоится и будет ждать, что я приду извиняться. Приходить когда тебя ждут, более вежливо, чем приходить невовремя.

— Разрешаю тебе не приходить. У вас с ней что-нибудь было?

— Пока нет.

— Пока? Намекаешь, что будет?

— Мне извиниться за неудачную шутку сейчас, или подождать?

— Как только перестанешь истекать кровью и спустишься.

Адемар даже не смог вспомнить, в каком интерьере он в первый раз поцеловал Клавель. Где-то в дворцовом парке. Там еще деревья были с листьями.

— Тебя еще беспокоит разбитое сердце Азалеис? — спросила Клавель, — Пойдешь извиняться или пусть она сердится?

— Сделаю лучше. Попрошу Ламара передать мои искренние извинения. Он еще спасибо скажет, что я дал ему повод к ней подойти.

— Соображаешь.

На следующий день начался турнир по «крепостям», где разрешалось участвовать как одному, так и парой. Адемар в четвертьфинале вылетел. Клавель пробилась дальше и взяла его в напарники. Играя вдвоем, они вышли в финал и выиграли турнир. Следующую неделю с доской и зрителями бегали по городу и вызывали на игру взрослых. Адемар держал оборону, а Клавель командовала наступлением.

Вдвоем выиграли у графа Блохта. Пара на пару проиграли супругам Эйме-Дорбо. Выиграли у графа Байи. Вырвали одну партию из трех у императорского комита Дан-Шина. Проиграли консулу Сальтолучарда вице-адмиралу Марицио Первому Алеинсэ. На этом и успокоились.

Вечерами целовались где придется, сохраняя отношения в тайне от родителей. Продвинулись довольно далеко, но не настолько, как стоило бы.

— Я не хочу вспоминать, что первый раз у нас был в коридоре дворца, и мимо пробегали осторожные слуги, — сказала Клавель.

Адемар сидел на подоконнике, а она на его левом бедре, и рука кавалера элегантно обнимала даму под платьем чуть ниже талии. Конкретно в этот коридор слуги не заглядывали. Но могли бы. Дверей-то нет.

— Сеновал меня тоже не устроит, и напрашиваться к друзьям мы тоже не будем.

— У меня хорошая спальня, — ответил Адемар и тут же подумал про последствия.

— Да-да. Завтра весь город, весь высший свет будут обсуждать, что ты меня соблазнил.

— Разве уже не обсуждают, что мы целуемся в темных коридорах?

— Список тех, кто целуется в темных коридорах, загибается за горизонт. В обычный скучный зимний день и это бы было поводом для сплетен. Но не сейчас.

— Ты не хочешь, чтобы выглядело, что я прошу твоей руки, потому что скомпрометировал тебя?

— А ты просишь моей руки?

— Да.

Адемар поставил девушку на ноги и преклонил колено.

— Я прошу твоей руки.

— Чтобы добраться до других лакомых кусочков?

— Не только. Чтобы жить долго и счастливо.

— Можно, я подумаю?

— Можно, — Адемар поднялся, — Можешь даже отказать, и это не будет оскорблением. В любом случае, положено посоветоваться с отцом. Тем более, что ты наследница, и в случае брака я должен буду переехать к тебе, а не ты ко мне.

— Ты знаешь, сколько раз отец отказывал? — серьезно спросила Клавель.

— Не меньше пяти, — предположил Адемар тоже без остатка нежности в голосе.

Довольно странно, что совершеннолетняя наследница герцогского титула все еще не замужем. Говорят, что среди высшей аристократии женихов существенно меньше, чем невест. Но неужели вокруг много более выгодных партий?

— Я была помолвлена с младшим принцем, но он умер. Сватались охотники за титулом, отец отказал. Сватались приличные пожилые вдовцы, отец отказал. Сватался Септем Байи, когда он еще не уехал в Мильвесс. Тогда у нас еще оставался долг перед Байи, и отец Септема обещал списать остаток долга в честь свадьбы. Отец отказал. Сказал, что этот умный, красивый, знатный и богатый молодой человек в перспективе далеко пойдет. В ад. К демонам.

— Кажется, он не угадал. Или он так строго отозвался о столице нашей империи?

— Полагаю, он просто не хотел меня продавать в счет долга, поэтому отнесся к Байи несколько необъективно.

Перейти на страницу:

Зубков Алексей Вячеславович читать все книги автора по порядку

Зубков Алексей Вячеславович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Рыцарь и его дамы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рыцарь и его дамы (СИ), автор: Зубков Алексей Вячеславович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*