Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Злодейки не плачут (СИ) - Пушкарева Катерина

Злодейки не плачут (СИ) - Пушкарева Катерина

Тут можно читать бесплатно Злодейки не плачут (СИ) - Пушкарева Катерина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ладно, я понял, — протянул подопытный номер два. — Просто интересно, есть ли хоть какой-то прогресс. А то не хочется, чтобы наша работа с подопытной номер один проходила зря.

Очаровательные ямочки на щеках Шэйма появлялись каждый раз, когда он смотрел на меня. А ещё он не терял попыток напроситься в провожатые до жилого корпуса. Отказы, только распаляли дракона, и мне не нравилось, к чему всё это шло.

Другой источник говорил мне, что Шэйм очарован Колетт. А целуется он — просто восхитительно, гораздо лучше, чем подтягивает по рунам. Да, подруга делилась горячими моментами без зазрения совести, а я не спешила сказать ей, что он ведет двойную игру. В конце концов, Колетт и сама была не без греха. Она продолжала слать сопливые письма жениху, в которых безумно скучала, и в то же самое время проводила время с другим.

С недавних пор мне это не нравилось. Наверное, потому, что я побывала по другую сторону и знаю, что такое сердце, которое трещит по швам, когда кто-то пытается присвоить себе то, что ещё недавно принадлежало тебе.

— Провожу тебя? — Шэйм продемонстрировал знаменитые ямочки. — Или мне считать, что ты меня боишься?

Можно было просто сказать, что Колетт — моя подруга, и она много рассказывает из их личного общения. Только я выбрала другой путь:

— Я боюсь тебя? С чего ты решил? Может, ты мне просто не нравишься, — оставалось улыбнуться, чтобы точно дать понять, что это не так. Девочки так умеют: губы говорят одно, а глаза шепчут другое.

— У тебя есть парень? Не слышал об этом, — Шэйм повел плечом.

Надо же, он наводил обо мне справки. Надеюсь, не хватило ума спрашивать у своей ученицы. Хотя на дурака непохож. Скорее всего, осведомился у Мэдс. При нужном подходе она смогла бы рассказать всё, что знала. А узнать, что мой жених сделал предложение другой у всех на глазах — проще простого. Думает, я легкая добыча?

— А других причин не может быть? — наигранно удивилась я.

— Брось, я симпатичный, у меня хорошее чувство юмора и размах крыльев вызывает у других зависть. Это глупо отрицать.

— Размах крыльев говоришь… А как же куратор Холд? Может быть, я не теряю надежды увидеть его размах крыльев? Да, и девочкам он нравится. Недоступные парни… Ммм… Это ведь так заманчиво.

Губы Шэйма изогнулись в подобие улыбки:

— Брось, я не предлагаю тебе любовь до гроба. Так, немного узнать друг друга поближе, а там может что-то и получится.

Хорошо, что на лестнице раздались шаги, и мне не пришлось отвечать на предложение. Хоть оно и не прозвучало как вопрос, а скорее как объяснения для маленькой девочки, в легкой форме поясняющее то, на что могут быть похожи отношения мужчины и женщины без романтического ореола. Да, мне нравится внимание Шэйма, его заигрывания, но переводить всё это в другую плоскость? Я не готова.

К моему счастью, в коридоре появился Сайфер, который наградил меня раздраженным и одновременно удивленным взглядом. Разве так вообще можно? Он подошел к нам уверенной пружинистой походкой, замерев напротив несостоявшегося провожатого, и протянул ему руку.

— Сайфер Блад, — представился он. — Мы с Рин однокурсники. Кстати, красотка, какой-то умник разбил магические светильники на лестнице, можно ноги поломать. Я тебя провожу, вы ведь закончили.

Шах и мат.

Он назвал меня коротким именем, как обычно, называют только близких друзей или в другом смысле близких. Добавил сюда «красотка», которым никогда не называл до этого и ещё безапелляционно заявил, что проводит меня до комнаты под благовидным предлогом. Какой молодец.

— Шэйм Ротвэлл, — представился дракон. Рукопожатие наверняка получилось крепким, у мальчишек побелели пальцы от того, как сильно они старались произвести друг на друга впечатление. Одинаково рослые, темноволосые и откровенно хорошенькие в своей попытке предъявить права на то, что им не принадлежит. Они смотрели друг другу в глаза, словно сверлили до самых затылков, практически секунд семь. Я побоялась, что сейчас полетят искры из глаз, и сделала шаг назад. В попытке ретироваться с поля боя.

Глава 6. Часть 3

— Подумай над моими словами, Тайрин. — Пытка рукопожатием закончилась. У обоих проскользнуло едва заметное облегчение на лице.

— Хорошего вечера, Шэйм Ротвэлл, — протянула я.

А дальше я позволила Сайферу увести меня по длинному коридору, конечно, я не удержалась от того, чтобы не повернуться и не бросить яркую улыбку дракону на прощанье. Мне показалось или он прикусил нижнюю губу?

Не знаю, чем мне это обернется в ближайшем будущем. Возможно, это просто хитрый и плохо обдуманный ход с моей стороны. Что, если эти двое как-нибудь подерутся за меня? Рик никогда не махал кулаками во имя нашей любви… С ним просто предпочитали не связываться. Конечно, не все, одна рыжая выдра связалась.

По пути в жилой корпус с Сайфером мы разговаривали исключительно о посторонних вещах, даже не затронули тему девочки-артефактницы из столовой. Просто обсудили тестирование у профессора Стока. Сай сдал его на «блестяще», чем сразу же похвастался, пока мы миновали полупустой холл.

Длинные скамьи пустовали. Обычно на них ютились студенты, а вечерами по углам обжимались парочки. В центре располагалось Древо Знаний, вечно зеленое, оно росло, питаясь излишками магии, и зеленая крона покрывала собой весь потолок. Через холл мы прошли в коридор, который соединял с жилым корпусом.

На удивление на лестнице горели все фонари. Сайфер только проследил за моим взглядом, когда мы уже почти поднялись на пятый этаж и широко улыбнулся, виновато пожав плечами:

— Наверное, успели починить, — предположил он.

— Наверное, — протянула я. — Ты всегда был таким милым?

Просто вырвалось вслух. Сай остановился, так и замер с занесенной ногой над ступенькой. Я и, правда, в этот вечер находила его милым. Нелепым, забавным и слегка очаровательным. Наверное, по нему страдали многие. Девчонки любят смазливых мальчиков с завышенным сомнением. Я тоже не всегда исключение из правил.

— Всегда, — осторожно заметил он. — А что?

— Просто это так мило, я собираюсь забрать корону факультета, а ты провожаешь меня до комнаты и спасаешь от большого и страшного дракона.

— Рин…

Моё имя прозвучало скорее тревожно, чем романтично. А через секунду раздался страшный гул, и я не сразу поняла, что слышу его только я одна. Закрыла уши ладонями, но это ни капли не помогало.

— Твои глаза, Рин…

Это я уже практически прочитала по губам, когда начала оседать прямо на лестнице. Сайфер пытался меня поднять или смягчить падение. Я начала читать заклинание, чтобы установить щиты, но в жилом корпусе повсюду заглушки. Здесь не действует магия, а значит, перегруз… его просто не может быть, а все щиты бесполезны.

Однако в голове гудело так, что, казалось, она сейчас лопнет. Я не могла пошевелиться, тело сковало. Я начала покрываться коркой льда, в прямом смысле. Вопреки всему, что знала. Блестящий лед сверкал острыми гранями в магическом свете. Я беспомощно смотрела на свои руки и пальцы, которые были унизаны морозными колечками как лучшими украшениями.

Сай скрывал с меня ледяные наросты, которые появлялись на руках и шее, при этом не прекращая звать на помощь. А его пальцы… Они покраснели и вздулись…

Никто не спешил. Нас отделяла половина пролета до первых жилых комнат, которые располагались не так близко к лестнице, как хотелось бы.

— Потерпи, Рин.

Сайфер подхватил меня на руки, его лицо исказилось от боли. Он осторожно опустил меня на ступени, сделал пару коротких вдохов и вновь взял меня на руки.

Я знала это, что ожоги от холода — не самая приятная вещь. Они такие же болезненные, как и от огня. Но магия семейства Риар — это квинтэссенция льда, его не может выдержать ни один человек в здравом уме.

— Сейчас, потихоньку, я справлюсь. — Лоб покрылся испариной. Он сделал несколько шагов вниз, и, не выдержав, осторожно опустил меня.

Всё повторилось ещё раз, но он лишь тяжело сглотнул и постарался меня успокоить:

Перейти на страницу:

Пушкарева Катерина читать все книги автора по порядку

Пушкарева Катерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Злодейки не плачут (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Злодейки не плачут (СИ), автор: Пушкарева Катерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*