Основатель 7 (СИ) - Шиленко Сергей
Первым в списке «задач со звёздочкой» шло яйцо мантикоры — свирепой твари, которая, судя по описаниям, умела убивать людей десятками способов, не особо напрягаясь. Я понятия не имел, с какой стороны подходить к поиску этого монстра, но, слава богу, у меня был Управляющий экспедициями, которому можно было делегировать проблему. Осенью найти какую-нибудь нечисть было несложно, так что я без промедления снарядил разведывательный отряд на поиски мантикоры. У них была задача не убить или победить тварь, а только стащить яйцо.
Вторым труднодоступным ингредиентом был зачарованный тростник, которым предстояло смешивать адское зелье, и при этом он сам был ключевым компонентом.
Эти стебли, известные как Арундия, росли только в самой северной части Алепии, там, где дремали два вулкана-близнеца. И хотя вулканическая активность, по идее, должна была выжигать всё живое, этот волшебный тростник-мутант спокойно рос, процветая среди лавы и пепла.
Добраться до северной оконечности Лисичанска было делом непростым, но с тех пор, как я читал об этих местах в поисках базальта, они не выходили у меня из головы. Таинственные каменные аборигены, Вулканусы, что жили там — с ними было бы чертовски любопытно познакомиться, а может, и торговлю наладить. Похоже, визит туда был лишь вопросом времени.
Хотя Фома и предполагал, что для нас нет пути домой, кроме как через телепортацию, я не стал ему рассказывать про сухой док, который мы отгрохали на побережье.
Дорога к доку от города заняла полчаса пешком. Как только я увидел это сооружение, чувство гордости тёплой волной прокатилось по груди. Массивные деревянные конструкции, выверенные углы, продуманная система шлюзов — всё это было воплощением моих земных знаний о судостроении, адаптированных под реалии Истока.
Глава 9
— Господин Владыка! — поприветствовал меня главный корабел, невысокий крепыш по имени Вар. — Пришли по поводу заказа на галеру?
— Именно, — кивнул я, изучая чертежи, разложенные на массивном рабочем столе. — Но не простую галеру. Мне нужно судно, способное незаметно пройти вдоль всего побережья Алепии.
Вар почесал седую бороду.
— Незаметно? Тогда нужно что-то компактное, но мореходное. Классическая галера слишком длинная, её видно издалека.
Я взял уголь и набросал эскиз на чистом пергаменте. В голове всплывали воспоминания о рыболовных катерах, которые я видел в портах Балтики: низкий силуэт, широкая корма для устойчивости, укороченная длина.
— Смотри, — сказал я, показывая набросок. — Уменьшаем длину на треть, но увеличиваем ширину. Мачта съёмная — при необходимости можно идти только на вёслах. И ещё одна особенность — двойное дно.
— Двойное дно? — с любопытством переспросил Вар.
— Контрабандный отсек, — усмехнулся я. — Если придётся прятать груз от любопытных глаз. На Земле… то есть в старых легендах о торговцах такие суда были очень популярны.
Корабел понимающе кивнул.
— Умно. А экипаж?
— Не более дюжины. Команда должна быть небольшой, но профессиональной. Все проверенные, все с опытом работы в море.
Я обвёл рукой док.
— Сколько времени на постройку?
— При такой конструкции… неделя, может, чуть больше. Но есть проблема с парусиной — нужна особая ткань, которая не выцветает на солнце. Обычные паруса сразу бросаются в глаза.
Моя Стратегическая карта тут же выдала подсказку: у меня на складах было несколько рулонов тёмно-серой парусины, которую я когда-то закупил про запас. Идеальный камуфляж для северных вод Алепии.
— С парусами разберусь, — сказал я. — А вот что касается оплаты…
Вар выпрямился — эта часть разговора всегда была самой важной.
— Обычная галера стоит триста золотых. Ваше судно с доработками… четыреста пятьдесят.
Я прикинул в уме: затраты разумные, особенно учитывая потенциальную прибыль от экспедиции к вулканам.
— Договорились. Но с одним условием: проведём тестовый заплыв перед официальной приёмкой. Мне нужно убедиться, что судно держится на воде так, как задумано.
— Разумно, — согласился Вар. — Справимся за неделю, и ещё день на испытания.
Мы пожали руки, и я почувствовал удовлетворение от успешно проведённых переговоров. Этот док был местом, где мои корабли можно было ремонтировать, оснащать и готовить к обратным рейсам. Но что важнее, я мог размещать здесь заказы на строительство судов под конкретные задачи. Эта небольшая галера станет первой ласточкой в освоении северных территорий Алепии.
Собрать небольшую галеру, способную пройти вдоль побережья Алепии, было отличной идеей, особенно учитывая, что пираты, как я понял, нападали только на суда у моих основных гаваней. Эта галера будет в безопасности, по крайней мере, от морских разбойников.
За это время мне нужно было уладить дела с Юрипом и остальными торговыми партнёрами, чтобы убедиться, что мы сможем возобновить поставки, как только Врата-Переноса с этой стороны будут готовы. Меня охватывал азарт при мысли о беспрепятственных, мгновенных путешествиях через порталы. Это, по сути, превращало затраты на межконтинентальную торговлю в сущие копейки. Наша судоходная компания могла бы начать предлагать эти услуги другим Избранникам (когда мы разберёмся с Торговцами, разумеется) и драть с них три шкуры за доставку, почти ничего не тратя на издержки. Потенциал был безграничен.
Однако, пока я шёл к конторе Юрипа на Рыночной площади, меня начал грызть червячок сомнения. Почему Торговцы никогда не пытались сделать нечто подобное? Да и вообще, почему никто в Истоке не пробовал создавать торговые порталы? Может, существовал какой-то неизвестный риск, о котором Фома мне не рассказал? Или, что ещё хуже, о котором он и сам не знал?
Эти фантомные страхи быстро одолели меня, и, хоть я и пытался от них отмахнуться, они прочно засели в голове.
Стратегическая карта, почувствовав мои сомнения, развернула перед мысленным взором древо вероятностей. Красные маркеры обозначали потенциальные угрозы: «Магическая нестабильность — 15%», «Вмешательство третьих сил — 23%», «Непредвиденные побочные эффекты — 31%». Жёлтые — возможности: «Монополизация портальных перевозок — 67%», «Расширение торговых маршрутов — 78%».
Чёрт, да в девяностые я рисковал куда сильнее и сколачивал состояние. Помню, как в 95-м решил заняться экспортом алюминия из Братска. Тогда все говорили, что это безумие: железнодорожные тарифы неподъёмные, конкуренция жёсткая, рынок поделён. А я просто нашёл лазейку в таможенном законодательстве и за полгода отбил все вложения.
Но была и оборотная сторона медали. В 96-м я решил инвестировать в «революционную» технологию консервирования мяса. Некий профессор из Академии наук клялся, что его изобретение изменит всю пищевую промышленность. Обещал срок хранения в десять раз больше обычного при сохранении всех вкусовых качеств. На бумаге всё выглядело безупречно: патенты, экспериментальные данные, рекомендации коллег.
Я вложил в этот проект два миллиона долларов. А через три месяца выяснилось, что «чудо-консервант» вызывает у людей тяжёлое отравление. Причём симптомы проявлялись не сразу, а через неделю-две. К тому времени, как мы это поняли, партия в семьдесят тысяч банок уже разошлась по магазинам.
Судебные иски, компенсации, закрытие производства — всё это обошлось мне в двенадцать миллионов. Но хуже денег была репутация. Полгода меня называли «отравителем», и многие партнёры просто отказывались иметь со мной дело.
А ведь тогда я тоже думал, что всё просчитал. Тоже верил, что технология проверена и безопасна.
Портальная магия… Чем она отличается от того консерванта? Фома клянётся, что всё безопасно, показывает древние трактаты, ссылается на опыт предшественников. Но что, если он что-то упустил? Что, если существуют долгосрочные последствия, которые проявятся через месяцы после запуска врат?
Стратегическая карта тут же обновила анализ, добавив новые риски: «Долгосрочные магические эффекты — неизвестно», «Влияние на окружающую среду — неизвестно», «Реакция местной фауны на портальную энергию — неизвестно».
Похожие книги на "Основатель 7 (СИ)", Шиленко Сергей
Шиленко Сергей читать все книги автора по порядку
Шиленко Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.