Девять хвостов бессмертного мастера. Том 4 - Соул Джин
Ху Сюань об этом рассказал Недопёсок. Он был очень расстроен уходом Ху Фэйциня и утешался тем, что по десять раз на дню проверял духовную сферу.
– Вот именно, – сказал Ху Вэй. – Но это ничего не значит! Его могли заманить в ловушку и запереть в темницу. По духовной сфере этого не определить.
– У тебя паранойя, – пробормотал Лао Лун.
Небесные звери ни о чём подозрительном ему не докладывали, когда он связывался с ними телепатически, а в их честности и преданности Лао Лун был уверен: они не посмели бы ему лгать.
– Я послал Недопёска, чтобы он разузнал о Фэйцине, – продолжал Ху Вэй, – но и он пропал! Теперь я вообще ничего не знаю! А уж Недопёсок бы меня не ослушался: если ему сказано тут же вернуться и доложить об увиденном, то он так и сделает!
– Или он так рад воссоединению с шисюном, что позабыл о поручении, – мягко возразила Ху Сюань.
– А может, ему просто не хочется возвращаться, – добавил Лао Лун со смешком. – Или им обоим.
– Почему? – нахмурился Ху Вэй.
Лао Лун так многозначительно на него посмотрел, что Ху Вэй взбешенно закричал:
– Да что ты понимаешь!
– А-Вэй, – с тревогой сказала Ху Сюань и хорошенько двинула Лао Луна локтем в бок, чтобы не болтал глупостей, – успокойся. Скорее всего, А-Фэй действительно закрутился и позабыл послать весточку. Он ведь теперь Небесный император, правитель целого мира! Лунван, – прошипела она, прожигая Лао Луна взглядом.
– Хм… – сказал Лао Лун, которому нисколько не хотелось утешать Ху Вэя, но не хотелось и сердить Ху Сюань, – вероятно, так и есть. Небесные церемонии – самая занудная вещь на свете! Я всегда засыпал на них. На то, чтобы подготовить и провести церемонию Становления Хуанди, потратили не меньше года, а теперь новоиспечённый Небесный император пытается разгрести бардак, который воцарился на Небесах стараниями его папаши. Если этого не сделать, ни к чему хорошему это не приведёт. А советники – упрямые ослы. Вероятно, Хушэнь до сих пор пытается убедить их заключить мирный договор с демонами. Вряд ли Хушэнь захотел бы вернуться сюда с пустыми лапами. А может, дело в разнице во времени.
– Что? – переспросил Ху Вэй.
– Время на Небесах и в мире демонов может течь по-разному, – пояснил Лао Лун. – Это же разные миры. В Небесном дворце, может, и месяца ещё не прошло…
– Нет, – однозначно сказал Ху Вэй.
– Откуда ты знаешь? – удивился Лао Лун.
– Время в мире демонов действительно течёт не так, как в мире небожителей, – вместо Ху Вэя ответила Ху Сюань. – Месяц на Небесах примерно равен году в мире демонов, но время в поместье Ху течёт примерно так же, как и в Небесном дворце. И там и там прошло около двух лет, плюс-минус несколько недель.
– О-о-о… – протянул Лао Лун, для которого это было открытием.
– И вот теперь я вообще ничего не знаю! – прорычал Ху Вэй. – Недопёсок ведь улетел на Небеса в духовной сфере. Демонам на Небеса не попасть из-за Ауры миров.
Лао Лун подумал, что они договорятся до того, что его пошлют на Небеса в качестве разведчика. Эта мысль ему нисколько не нравилась: он не хотел оставлять Ху Сюань ни на минуту.
Ху Вэй остановился, свирепо поглядел куда-то в стену и сказал:
– Я до них доберусь!
– До кого? – испуганно спросила Ху Сюань.
– До тех, кто мешает Фэйциню вернуться! Решено! Отправлюсь к Небесным вратам! – сказал Ху Вэй решительно и вышел, с треском захлопнув дверь.
– Лунван! – воскликнула Ху Сюань.
Лао Лун нахмурился:
– Что?
– Сделай что-нибудь! – Ху Сюань ухватила Лао Луна за рукав и начала дёргать. – Если А-Вэй взбесится окончательно, он таких бед натворит! Все старания А-Фэя будут впустую, если А-Вэй развяжет новую войну между мирами!
Лао Лун задумался, потом лицо его стало коварным.
– Ну, пожалуй, одна идейка у меня есть, – проговорил Лао Лун. – Нужно отвлечь твоего брата, занять его чем-то другим… Лисья метка делает его одержимым.
– Вряд ли его можно чем-то отвлечь, – покачала головой Ху Сюань. – Я и сама схожу с ума от беспокойства за А-Фэя. А-Вэй прав, что-то могло случиться: А-Фэй не настолько безответственен, чтобы не давать о себе знать целых два года.
– Я бы предпочёл, чтобы ты сходила с ума от меня, – пробормотал Лао Лун, опять придвигаясь к Ху Сюань. Та густо покраснела.
– Положись на драконью мудрость, – важно сказал Лао Лун после многозначительной паузы, чтобы дать Ху Сюань вдоволь насмущаться его предыдущей фразой. – И да, Хушэнь жив и здоров, меня предупредили бы мои подданные, если бы что-то случилось: я велел им приглядывать за Небесным дворцом. Скорее всего, у него действительно дел невпроворот. Но твоего брата это вряд ли остановит. Значит, нужно или отвлечь его, чтобы он перестал думать о Хушэне, или поспособствовать его планам, или всё разом.
– А? – переспросила Ху Сюань.
Губы её округлились. Лао Лун не устоял: никто не смог бы выдворить его из лисьезнахарских покоев, пока он вдоволь не нацеловался бы!
– Мне нужно было вдохновиться на идеи, – важно сказал он в ответ на довольно слабое возмущение Ху Сюань.
А идея была хороша, настолько хороша, что не опробовать её было бы настоящим преступлением!
[338] Суть и сущность
Ху Вэй решительным шагом направился к воротам поместья. Лисы, которые ему попадались, поджимали хвосты и спешили улиснуть: его аура была яростна и ничего хорошего не предвещала. Лао Лун скоро нагнал его и удержал за локоть.
Ху Вэй стряхнул его руку и свирепо сказал:
– Отстань! Не задерживай меня.
– Давай поговорим, – предложил Лао Лун, – одна или несколько минут ничего не изменят, если речь идёт почти о двух годах… бездействия.
Лицо Ху Вэя побагровело от гнева.
– Куда ты собрался? – спросил Лао Лун, точно и не провоцировал его.
– К Небесным вратам. Фэйцинь выйдет ко мне, когда я его позову.
– А если нет? – спокойно возразил Лао Лун.
– А?! – яростнее прежнего прорычал Ху Вэй.
– Да не кипятись ты. Допустим, он под домашним арестом или что-нибудь в этом роде, потому не выйдет, когда ты его позовёшь. Что тогда?
Ху Вэй нахмурил брови:
– У Небесных врат всего несколько стражников, я с ними справлюсь…
– И не успеешь ты и трёх шагов по Небесной лестнице сделать, как превратишься в кучку пепла, – прервал его Лао Лун без тени улыбки на лице. – Аура миров, не забыл?
– Я туда прорвусь, даже если сгорю заживо, – прорычал Ху Вэй сквозь зубы.
– О да, Хушэня это несказанно обрадует, – непередаваемым тоном протянул Лао Лун. – Будет хранить тебя в шкатулке и винить себя до конца времён, а может, присоединится к тебе по собственной воле.
Ху Вэй моментально остыл. Зная Ху Фэйциня…
Он щёлкнул зубами и с остервенением поглядел на Лао Луна:
– Хочешь сказать, что я должен продолжать ждать?
– Нет, – сказал Лао Лун, – ничего подобного. Вообще-то демоны могут попасть на Небеса.
– Что?! – Глаза Ху Вэя вспыхнули и разгорелись лисьим огнём.
– Вспомни, что рассказывал Хушэнь о церемонии Становления, – напомнил Лао Лун. – От него потребовали убить демона. Значит, демона провели в Небесный дворец, несмотря на Ауру миров. Думаю, в особых кандалах, которые запечатывают демоническую Ци. Но этот способ тебе не подходит.
– Почему? – сузил глаза Ху Вэй.
– Главным образом, потому что у нас нет этих кандалов, – пожал плечами Лао Лун.
– Зачем вообще тогда было об этом говорить?!
– Затем, что есть ещё один способ попасть на Небеса, и при удачном стечении обстоятельств ни одна шерстинка с твоего лисьего хвоста не упадёт при этом.
Глаза Ху Вэя широко раскрылись.
– Рассказывай! – потребовал он.
Лао Лун покачал пальцем:
– Не так быстро. Для начала нужно выяснить, кто ты.
– Что? – не понял Ху Вэй.
– Скажи мне, кто ты, – велел Лао Лун.
– Кто я? – растерянно переспросил Ху Вэй. – Я Ху Вэй, наследник Великой семьи Ху, сын Ху Цзина, брат Ху Сюань, спутник на тропе совершенствования Ху Фэйциня…
Похожие книги на "Девять хвостов бессмертного мастера. Том 4", Соул Джин
Соул Джин читать все книги автора по порядку
Соул Джин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.