Жена дракона (не) по ошибке (СИ) - Шайвел Эля
Вот ведь… солдафон! Хоть бы объяснил своим соглядатаям, чтобы со мной разговаривали!
С каждым шагом я всё больше погружалась в атмосферу лагеря. Я подошла к столу, где солдаты уже завтракали, и спросила одного из них, не видел ли он моего мужа.
– А кто твой муж, крошка? – добродушно загоготали солдаты. – Какой дурак оставил такую красавицу одну бродить по лагерю?
И хоть в их интонациях я не услышала ничего скабрёзного, мне стало всё же слегка неуютно оттого, что они веселились надо мной.
– Мой муж – генерал Мэттью Азеро, – процедила я. – Про дурака я обязательно ему передам, когда найду. Не проводишь ли меня к нему, умник?
Мужчины побледнели и начали торопливо извиняться, мол, совершенно не ЭТО имели в виду…
Теперь веселилась я.
Но солдаты указали мне на палатку, стоявшую в итоге недалеко от той, в которой я ночевала, и я пошла туда. Часовые всё ещё шли следом. Вот ведь паразиты! Наверняка они знали, что Мэттью спал где-то рядом! И чего не сказали?!
Я поблагодарила смущённых донельзя весельчаков и направилась к палатке мужа. По пути ко мне подошёл молодой солдат, который, видимо, решил помочь: парнишкой, с небрежной ухмылкой и большими глазами, полными любопытства.
– Я покажу вам, миссис Азеро, где наш генерал, – сказал он. – Рядовой Ганс Лайтер.
Слышать, что я теперь миссис Азеро оказалось очень странно. Пока мы шли по лагерю, я старалась не обращать внимания на шёпот и косые взгляды, которые следовали за мной.
Ну да, их генерал женился и притащил супругу в военный лагерь. Что уж теперь? Побуду какое-то время поводом для пересудов, этого явно не избежать.
Когда мы подошли к палатке, юный солдат представил меня часовым. Те как-то странно переглянулись, отчего я почему-то занервничала.
Увидев следовавших за мной МОИХ часовых, эти двое солдат, видимо, убедились в правдивости слов Ганса и приподняли полог.
Но когда я вошла внутрь, сердце остановилось.
Мэттью спал на спине, и, я так думаю, с ним было всё нормально.
А вот на его груди покоилась голова.
Женская.
Какая-то светловолосая девица зашевелилась и оглянулась.
– Какого хрена вы пришли, генерал ещё не проснулся, – тихим, но недовольным, даже, пожалуй, злым голосом прошипела она. – Пошли вон!
Глава 28
В первые секунды моё сердце, кажется, остановилось.
Мир вокруг меня тоже как будто замер.
С лица будто схлынула краска. Думаю, если посмотреть со стороны, я побелела.
Потому что лицо закололо, будто от жуткого холода.
Сердце вернуло свой ход и заколотило барабанами в висках.
В уши будто натолкали ваты, а перед глазами всё поплыло.
Внутри всё горело, билось, рушилось.
Выжигалось драконьим пламенем, как те тени на поле битвы.
Такого поворота событий я, конечно, не ожидала.
Нет, я понимаю, что наверняка у Мэттью до этой глупой, поспешной свадьбы со мной должны были быть любовницы, ведь он явно не бобылём всё это время жил.
Солдатская жизнь коротка, и, как правило, воины живут ею полной грудью, что называется.
Гулянки, выпивка, женщины… Ведь никто никогда не знает, когда умрёт.
А Мэттью ещё и красавчик, и генерал, и шутник прокля́тый…
Уши горели, будто меня кто-то костерил, и этот жар сполз на щёки: скорей всего теперь из белой я превратилась в красную.
Да, я всё понимаю, что он не монах, но чтобы так… При «живой» жене, которую сам притащил в лагерь?
У постели которой ты сам только что сидел и убаюкивал после кошмара?!
Которую примчался спасать раненый, весь в крови и чуть ли не без одного глаза? Хотя, может, он миссис Хаунтан спасал, что ему вместо матери стала, а я там успела себе надумать?
А как же пророчество, о котором он тут рассуждал?! Оно позволяет сняться проклятью, если изменяешь истинной?!
Я… думала, нет, я была уверена, что между нами начала возникать какая-то привязанность… его слова… его забота…
И так легко всё это позабыть, расслабляясь в объятиях какой-то девицы?!
Нет.
Не может быть.
Не верю.
НЕ ВЕРЮ! Не такой он человек, не такой…
Усилием воли я сфокусировала свой взгляд на НЕЙ.
М-да. Мне было видно лишь лицо и копну светлых, пышных волос, но уверена, судя по тому, как высокомерно она держится, там всё соответствовало этому облику.
Даже как-то стыдно стало, что я не мылась со вчера, и волосы сегодня даже не причесала…
Подавив порыв пригладить волосы и одёрнуть одежду, я уставилась на соперницу, буравя её взглядом.
А посмотреть было на что.
Девица была молода и красива, примерно моего возраста, с нежным, я бы сказала даже каким-то порочным, лицом.
Большие, наивно распахнутые, голубые глаза, в которых, впрочем, явно виднелась стервозность…
Пушистые, огромные, чуть ли не на пол лица ресницы, слегка курносый нос, такой, что обычно придаёт шарма, разлетающиеся к вискам ниточки бровей…
Я бы даже сказала, она красавица. Я обладала куда более заурядной внешностью.
А уж этим чувственные, полные губы, которые будто вот-вот лопнут… Да, такие нравятся мужчинам. Такие девицы умеют подать себя. За такими мужики толпами бегают…
Эх, Мэттью…
– Чего застыла? Ты кухарка новая, что ль? Пошла вон, мы ещё с Мэттью не готовы завтракать. Я позову тебя, когда мой мужчина проснётся, и мы насладимся вдоволь друг другом, – презрительно скривив губы, процедила девка.
«Мы с Мэттью»... «Мой мужчина»... «Насладимся друг другом»...
Эти слова будто жгли меня калёным металлом. Вышибали воздух из лёгких, будто я снова упала в ту прорубь.
Как же больно… И почему так больно? Я что, успела привязаться к этому… солдафону?
Но это же мой! Мой солдафон!
Слёзы начали наворачиваться на глазах против воли. Невероятным усилием я заставила их высохнуть.
Ха! Думала, магии у меня не осталось… Но вот, капелюшечка дара, восстановленная за ночь, помогла мне сохранить «лицо».
Ни за что я не покажу своих слёз. Ни за что.
А если покажу… То только, чтобы утопить предателя Мэттью.
Какое же жуткое это слово «предатель». Какое чужое… Как оно не подходит Мэттью…
Моему Мэттью, а не тому уроду, что до сих пор лежит с этой мерзкой стервой в обнимку…
И почему мне так не везёт на мужчин?! Почему я всё время выбираю каких-то козлов?!
Вот же я дура! Дура! Тупица! Идиотка!
И как я могла подумать, что с врагом можно любовь крутить?! Что этот брак – не ширма для каких-то глобальных целей, а я – не его марионетка?!
Мерзавец… Сволочь… Как он мог?!
Не мог. Ну не мог он! Не мог!!!
Моё сердце и разум отказывались верить моим глазам.
Ну не может этого быть. Не может! НЕ ВЕРЮ!
Эта стерва с ним что-то сделала. Иначе быть не может.
Просто не может.
– Ты глухая, что ли, а, девица?! Я сказала, убирайся вон из палатки моего генерала, – прорычала женщина.
Несмотря на то что у меня пелена ярости начала опускаться на глаза, я заметила, как эта с…собака искривила губы в злой усмешке.
Она знает, кто я, озарило меня.
И делает это всё специально…
Как говорил… говорит мой папа в таких случаях у меня «упало забрало». И хоть шлема на мне не было, это было неважно.
Это мой генерал, мой муж, мой Мэттью, стерва ты белобрысая.
Мой брак. Моя жизнь. Моя честь!
И я не позволю какой-то стерве растоптать это!
Молча, но невероятно решительно, я в три огромных быстрых шага преодолела разделяющее нас расстояние.
И, схватив заботливо приготовленный рядом с постелью тазик с водой (наверняка тоже Мэттью это сделал для СЕБЯ), зачерпнув из него же магию, вмиг остудила воду в ёмкости до температуры замерзания…
…И лихо…
…С замахом…
…С чувством…
…С яростью…
…С утробным рычанием, достойным дракона…
Опрокинула его на любовничков.
Девица, не успев ничего сделать, завизжала и тут же вскочила.
А Мэттью так и остался лежать.
Похожие книги на "Жена дракона (не) по ошибке (СИ)", Шайвел Эля
Шайвел Эля читать все книги автора по порядку
Шайвел Эля - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.