Мастер Трав VI (СИ) - Мордорский Ваня
[Оценка: Качество 34%. Переизбыток мандрагоры]
Я тут же уменьшил мандрагору и продолжил.
[Оценка: Качество 36%. Недостаточное количество шиповника]
Добавил шиповника.
Качество подросло еще на процент, и так раз за разом.
Казалось бы, когда я поправил одно, другое, третье, то система вновь указывала на какой-то ингредиент, который в предыдущих оценках не замечала, или считала уже оптимальным.
Каждое изменение я отмечал записью на дощечке.
Я понимал, что половина запасов Морны уйдет просто на подбор. Может даже больше половины, но иначе никак. Честно говоря не представляю, чтобы я делал без оценки и без системы. Теперь понимаю, почему гильдия имеет такую власть и влияние — у них сотни алхимиков могут достичь идеальных пропорций, последовательности и поделиться опытом, а алхимик-самоучка действует наугад, вслепую. Ожидаемо качество его продукции всегда будет хуже и нестабильнее.
Однако скоро я закончил с пропорциями. Я понимал, что никаких семидесяти или выше процентов мне не достичь — это невозможно. Я не знал, как именно обрабатывают ингредиенты при варке этого эликсира, при какой температуре и каком огне они добавляются. Я мог оперировать только количеством и последовательностью.
За окном солнце уже садилось и я понимал, что надо успеть до ночи.
Когда закончил с пропорциями, за окном была уже глубокая ночь.
Голова гудела пока еще не от боли, а только от напряжения. Эффект эликсира держался, но я чувствовал, как он начинает ослабевать.
Нужно продолжать.
Я посмотрел на оставшиеся ингредиенты. Их хватит максимум на три полноценных варки. В несколько последних варок я решил добавить янтарного катализатора и немного кристалла. Как я и ожидал, это пошло эликсиру на пользу и дало несколько процентов. Вот уж действительно универсальные ингредиенты!
Я вышел наружу снова подышать вечерним воздухом.
Грэм уже вернулся и сидел с улиткой живосветом рядом. Она тускло сияла и ползала возле старика, который положил ей мха. Видимо, взял в Кромке. Седой уже начинал пробуждаться к своей ночной жизни и вылизывал свою шерстку. Шлепа спал. Идиллия, если не знать, что в Грэме сидит хворь.
— Как сходил? — спросил я, — Кого-то встретил?
— Да так, — отмахнулся Грэм, — Не было настроения ни с кем разговаривать, да и у тех, кого встретил, видимо, тоже.
Я кивнул. Всё, проветрился, а теперь обратно за варку.
Первая полноценная варка.
Я работал медленно и точно, будто ментальный эликсир позволил аккумулировать полученный за эти часы опыт. Каждое движение было выверено, каждая пропорция отмерена идеально, насколько это было возможно. Котелок булькал, ингредиенты растворялись смешиваясь и превращаясь во что-то новое. Запах менялся от резкого травяного к чему-то другому.
Я добавил янтарный катализатор, затем щепотку измельченного кристалла живы, а после самое главное — мою живу, которая всё это активировала и превращала в алхимический эликсир. Без нее всё это не было бы эликсиром. Да собственно…к моему разочарованию эликсиром то, что я сварил и не стало.
[Создан: Улучшенный Отвар Укрощения Зверя
Качество: 50% (Умеренно-хорошее)
Эффект: Временное подавление звериных инстинктов и неконтролируемых мутаций
Длительность: 5 дней
[Варка 38% +2%]
Но длительность… Пять дней вместо месяца, который был у эликсира Морны, который я проанализировал… Это было проблемой. Но и название было не эликсир, а отвар. Неприятно, но все равно эффект у него был достаточным.
Я посмотрел на результат: темно-фиолетовая жидкость, густая, с маслянистым блеском. Ее было меньше, чем я ожидал — отвар словно «уселся» в процессе варки и уменьшился в объёме по сравнению с исходными ингредиентами. На микродозинге такого не наблюдалось или же…просто объемы были такие, что я этого просто не заметил. Того, что было в котелке хватило на две бутылочки.
Вторая варка.
Голова уже болела. Еще не сильно, но уже ощутимо. Я понимал, что это первые признаки отката, но игнорировал боль, сосредоточившись на процессе.
Те же действия и пропорции, та же точность.
[Качество: 51%]
Третья варка.
Боль усилилась. Виски сдавило, словно кто-то медленно закручивал тиски.
Руки слегка дрожали. Я заставил их успокоиться. Не хотел переносить варку и принимать повторно ментальный эликсир. Хотел закончить всё одним махом.
[Качество: 50%]
Я смотрел на шесть бутылочек, выстроившихся на столе. Шесть порций улучшенного отвара укрощения зверя и каждая на пять дней.
Тридцать дней — этого должно хватить. Должно дать Морне время найти новые ингредиенты, а мне — улучшить рецепт.
Голова раскалывалась. Боль пришла внезапной и оглушающей волной.
— Черт…
Я попытался встать и мир качнулся. Пол ушёл из-под ног.
Говорите, просто сильная головная боль?
Кажется у меня и у системы разное понятие о ней.
Последнее, что я запомнил — это шесть бутылочек на столе и странное чувство удовлетворения, несмотря ни на что.
Я смог сварить всё это за один день. Неплохо потрудился.
Глава 8
Сознание возвращалось медленно, словно я всплывал со дна глубокого омута.
Первое, что я ощутил — боль. И не просто обычная головная боль, к такой я уже привык, а что-то сродни раскаленному обручу, стянувшему череп. Подобное я ощущал, когда перенапрягся и сумел протянуть связь к десятому семени. Но я ведь уже это прошел и привык к такому количеству связей.
Я попытался открыть глаза и не смог. Веки будто налились свинцом, а каждый удар сердца отдавался в висках молотом кузнеца.
Мысли возвращались медленно и скоро пришло осознание, что это боль от ментального эликсира, который я вчера создал. Да уж, неплохо меня накрыло. В прошлый раз было слабее. Похоже, над побочками нужно еще как следует поработать, потому что это не дело — просыпаться с такой болью.
Я нащупал рукой лежанку и понял, что Грэм перенес меня, после того как я отключился после варки.
Несколько минут я лежал, просто привыкая к пульсирующей боли. И теперь размышлял, а стоило ли оно того? Помогло ли оно мне в варке эликсира Морны? Может и без него я бы получил такой же результат? Может его нужно использовать только когда я копаюсь в памяти Элиаса, его эффект был действительно заметен?
Ладно, что сделано — то сделано.
Я нашел в себе силы открыть глаза и пошевелиться. С трудом принял сидячее положение и как-будто полегчало. Движение — это жизнь, значит надо больше двигаться.
Сделал несколько шагов по комнате, игнорируя боль и привыкая к утреннему свету, который бил из окошка. Глазам первое время было больно, но через пару минут полегчало.
Я вздохнул, облокотился о подоконник и прикрыл глаза. Что-то было неладное с моими связями: я потянулся к ним и едва не застонал вслух. Десять… нет, не десять. Они ощущались как раскалённые провода, протянутые сквозь мозг: Виа — более толстый, остальные потоньше, — душильник поменьше и еще два корнечервя. Но кого-то не хватало.
Семена…я начал их пересчитывать. Одно…второе…третье…четвертое. И всё. А должно быть шесть.
Похоже, что две связи оборвались, когда я потерял сознание. Вот как… Выходит, связи — это не просто «установил и забыл», их нужно удерживать постоянно, под нагрузкой. А слабые рвутся первыми, особенно когда ты в отключке после перегрузки. Может из-за этого головная боль такая сильная — из-за спонтанных разрывов связей? Оборви я их сам, возможно всё прошло бы легче. Ладно, буду знать.
Отошел от окна, присел на стул, и, потирая виски и оглянувшись вокруг, сразу заметил кое-что странное. Комната была…чистой. Не то, чтоб она раньше была прямо грязной, но сейчас я видел, что всё было выметено, вымыто и где-то даже еще вода после мытья не высохла.
Я вышел из комнаты и направился к очагу — убрано было везде. Стол, за которым я вчера варил эликсиры, сиял, будто его надраивали песком. Все мои бутылочки, склянки и инструменты аккуратно разложены по полкам. Котелок был вычищен и стоял у очага. Сам я давненько проводил уборку, и похоже Грэм решил это исправить. А еще на стуле лежали мои доспехи из ржавозуба — те самые, которые я вчера не успел как следует вымыть. Они также были вычищены и, похоже, чем-то натерты до матового блеска. Рядом лежали метательные кинжалы, наточенные так, что, казалось, ими можно бриться.
Похожие книги на "Мастер Трав VI (СИ)", Мордорский Ваня
Мордорский Ваня читать все книги автора по порядку
Мордорский Ваня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.