Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Скандальный развод или Как раздраконить свекровь (СИ) - Эванс Эми

Скандальный развод или Как раздраконить свекровь (СИ) - Эванс Эми

Тут можно читать бесплатно Скандальный развод или Как раздраконить свекровь (СИ) - Эванс Эми. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Так все и было, если опустить некоторые детали.

Весьма важные детали, между прочим. Вроде тех, что перед этим леди Ингрид Торн прямо в лицо мне заявила, что скоро дракон выкинет меня на улицу, как ненужную вещь, а его постель начнет согревать она.

И, усмехнувшись мерзко, девица пообещала, что сделает для этого все, что будет в ее силах. И добавила еще, что свекровь ее полностью поддерживает и считает более подходящей партией для сына.

Тогда ярость мне сдержать не удалось. И я залепила этой мерзавке заслуженную пощечину.

Если бы я только знала, во что это выльется…

Она устроила из этого настоящий фарс. Начала верещать, как сумасшедшая, из-за чего на ее крики сбежались все слуги, а потом и свекровь с драконом.

Стала рыдать крокодильими слезами и объяснять своей наставнице и дракону, что я снова обидела ни за что бедную девочку, надумав себе то, чего на самом деле не было. А потом еще и избивать ее начала.

Меня, разумеется, даже слушать никто не стал.

Свекровь быстро оценила ситуацию, подхватила актерскую игру своей подопечной и причитала так, что я даже и слова не могла вставить.

И вот теперь, когда мы остались с Дамьеном одни, я вновь выслушивала его нотации о том, какая я плохая и какая леди Торн белая и пушистая.

Рассказывать, как все было на самом деле, я уже даже не пыталась.

Я уже поняла, что это бесполезно. И если после первых подобных ситуаций я удивлялась и недоумевала, почему муж не встает на мою сторону, то сейчас просто смирилась.

Но почему-то все равно пыталась до него достучаться. Хотя понимала, что этого, скорее всего, так и не случится…

Свекровь со своей воспитанницей здорово постарались ради того, чтобы между нами с Дамьеном возникла непреодолимая пропасть.

— Ты немедленно пойдешь и извинишься перед леди Торн, — холодным тоном произнес Дамьен, отвлекая меня от собственных невеселых мыслей.

— И не подумаю.

Я сложила руки на груди и упрямо уставилась перед собой, давая дракону понять, что я отсюда с места не сдвинусь. И уж точно не стану извиняться перед этой дрянью.

Дамьен больше не стал со мной спорить. Он молча обошел меня по дуге и направился к выходу из спальни.

— Ну и куда ты? — обернувшись, спросила я.

— Исправлять вместо тебя эту ситуацию, — холодным тоном ответил он. — Раз уж ты так и не научилась нести ответственность за свои поступки.

Дверь хлопнула с такой силой, что дрогнули стены, а я вместе с ними.

И когда муж ушел, я выдохнула, отпуская скопившееся напряжение, и опустилась прямо на пол, чувствуя такую апатию, которой не испытывала никогда в жизни.

Я не знала, что делать дальше со всем этим. Бороться? Какой смысл, если тебя даже не хотят слышать? Если самый родной человек верит не тебе, а посторонним людям и готов обвинить тебя во всех смертных грехах.

Я все еще любила своего дракона и надеялась, что мы сумеем все преодолеть. Но, кажется, надежд спасти наш брак остается все меньше…

Глава 3

Сидя на холодном полу, я прокручивала в голове события предыдущего месяца и пыталась понять, в какой именно момент все пошло не так. Пыталась осознать, допустила ли я где-нибудь ошибку, позволив нашим с Дамьеном отношениям зайти в тупик?

Но что мне было делать? Закрывать глаза на завуалированные оскорбления свекрови, ее намеки на то, что я неподходящая партия для ее сына, расхваливания своей подопечной при драконе, слова о том, какой прекрасной та станет женой?

Или молча позволять леди Ингрид Торн соблазнять моего мужа? Смотреть на ее ужимки, якобы случайные прикосновения и поглаживания, томные взгляды, откровенные наряды и просто молчать, делая вид, что ничего не происходит?

Нет, я так и не могла.

А, значит, что и моей вины во всем происходящем нет.

Если я бы я покорно все терпела и молчала, свекровь со своей подопечной сели бы мне на голову окончательно. И тогда, возможно, все было бы еще хуже.

Но зря я их недооценила. А заодно и переоценила любовь дракона ко мне.

Оказалось, что даже после десяти лет безоблачного брака он больше доверяет матери, а не жене. И если я получаю обвинения во лжи и упреки, то свекрови Дамьен верит безоговорочно. Внимает каждое ее слово.

За месяц, что обе гостьи пребывали в нашем доме, успело случиться многое. И они обе, работая слаженно и планомерно, раз за разом пытались подставить меня перед мужем. Рассказывали ему небылицы обо мне, отыгрывали свою роль невинных жертв, желающих всем лишь блага, и обвиняли меня в неадекватной реакции.

Специально выводили перед этим на эмоции, а потом с удовольствием наблюдали за тем, как я выхожу из себя.

Нет, пожалуй, одну ошибку я все же допустила.

Недооценила противников и позволила им играть со своими чувствами.

Возможно, если бы я держала себя в руках, вела более расчетливую и циничную игру, всего этого удалось бы избежать.

Но, увы. Лицемерие никогда не было моей сильной стороной, как и подковерные игры. И даже долгие годы в пансионе для благородных леди, где царило настоящее змеиное логово, не смогли во мне этого изменить.

Однако проблема была не только во мне. И даже не только в свекрови или Ингрид Торн.

Проблема была еще и в Дамьене, который воспринимал все ужимки юной драконицы за чистую монету. И, на первый взгляд, казалось, будто он действительно верил в то, что подопечная его матери просто юная, робкая леди, которая иногда выходит за рамки приличий, сама того не осознавая.

С тех пор, как леди Кэтрин вместе с подопечной поселились под крышей нашего дома, мы с драконом стали ссориться часто.

Но никогда раньше он не позволял себе говорить мне подобных вещей. Впрочем, до сегодняшнего дня я тоже руку никогда ни на кого не поднимала…

Не знаю, сколько времени я просидела на холодном полу. Когда почувствовала, что продрогла окончательно, медленно поднялась на ноги.

Взгляд упал на часы. И я поняла, что Дамьена нет уже больше получаса.

Странно… Почему так долго, если он просто пошел принести извинения? Для этого хватило бы и пяти минут.

Сердце кольнуло неприятным предчувствием, и я поспешила на выход из спальни.

Коридор был пуст. В кабинете Дамьена тоже не было. И тогда я решила спуститься на этаж ниже. Туда, где располагались гостевые покои.

Преодолев два лестничных пролета, я развернула за угол и шагнула в коридор, освещенный тусклым светом.

Врываться в покои Ингрид Торн после сегодняшнего инцидента мне не хотелось. Но я была готова пойти даже на это, чтобы точно удостовериться в том, что наглая девица сидит в своей спальне, а моего дракона там нет.

Но делать этого мне не пришлось. Когда глаза привыкли к полумраку, я увидела две знакомые фигуры в противоположном конце коридора.

Дамьен и воспитанница леди Кэтрин стояли у окна. Муж, склонив голову, слушал девицу, которая негромко что-то ему говорила. Я успела сделать лишь пару шагов по направлению к ним, когда Ингрид Торн приподнялась на носочки, резко вцепилась в ворот рубашки дракона и, потянув его на себя, поцеловала.

Глава 4

Я резко остановилась, будто наткнувшись на невидимую стену. Руки безвольно упали. Сердце остановилось. Нет, не остановилось — оно просто упало куда-то вниз, в темноту, где уже не билось, а лишь глухо стучало о ребра.

Те несколько долгих секунд, что длился этот поцелуй, показались мне вечностью.

Наверное, мне стоило бы торжествовать. Теперь ведь Дамьен точно поймет, что все это время я была права. И поймет, как сильно ошибался, считая меня ревнивой истеричкой, которой мерещилась измена во всем.

Вот только даже на злорадство сил не было. Теперь их не осталось ни на что.

Дракон все же оттолкнул девицу. Мне показалось, что спустя целую вечность, но вряд ли на самом деле прошло дольше пары секунд.

— Что это вы делаете? — негромко прошипел муж.

Но в гробовой тишине коридора его голос показался мне оглушительно громким.

Перейти на страницу:

Эванс Эми читать все книги автора по порядку

Эванс Эми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Скандальный развод или Как раздраконить свекровь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Скандальный развод или Как раздраконить свекровь (СИ), автор: Эванс Эми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*