Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Герцогиня-киллер или Великое Бедствие Элерона (СИ) - Лансон Натали

Герцогиня-киллер или Великое Бедствие Элерона (СИ) - Лансон Натали

Тут можно читать бесплатно Герцогиня-киллер или Великое Бедствие Элерона (СИ) - Лансон Натали. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сплюнув капли крови, которые попали на мои губы, я поморщилась, замирая возле стойки.

«Хм! Красивый кинжал!» — бережно отложила секиры Лисвина и примерила на руке рукоять кривого короткого клинка.

Послышался рвотный позыв со стороны выхода.

Я оглянулась.

Это Лисвина стошнило на свои ботинки.

Он со своими двергами протолкнулся между ног моих воинов.

Лица всех подоспевших были белыми, как снега Альвиора.

Я широко усмехнулась, плавной походкой приближаясь к заветной дубовой двери.

— Тук-тук, — пропела ласково. — Открывай, красавчик. Твои мальчики не справились с силой моей страсти.

— Ш… что? — приблизился обладатель хриплого баритона по ту сторону комнаты.

Дверь резко открылась.

Передо мной предстал жгучий брюнет с безупречным лицом. Красоты товарищ невероятной! Ещё и полуголый, в одних штанах! Такому и без насилия любая бы отдалась, прояви он хотя бы чуточку мягкого интереса. Но он…

«Садист проклятый!»

Пока мужчина шокировано разглядывал меня, я высмотрела главное — большой амулет с жёлтыми камнями на его груди.

Резко выбросила левую руку и схватилась за амулет, чтобы сдёрнуть его с шеи Рогана.

Он быстро пришёл в себя. Попытался вывернуться, чтобы сбросить меня.

Правой рукой ударила кинжалом в его живот.

Один раз, второй, третий.

Сила мужчины быстро оставила его.

— Сука… Сука проклятая! — выругался сквозь зубы офицер, оседая.

Его рот быстро наполнился кровью.

Он закашлялся, обрызгивая меня.

— Сам сука… — рывок — и амулет остался в моей руке. — Боран? — Я кивнула на офицера у моих ног. — Отдайте его двергам. Теперь он не представляет опасности. Но с местью своей, Лисвин, не затягивайте. Этот красавчик скоро подохнет.

— Я…я… — испуганно позеленел предводитель двергов, явно больше не в настроении проявлять агрессию.

— Что? — заломив одну бровь, скривилась. — Всё?

— Мм…мы м…мирная раса.

Пожевав нижнюю губу, опустила взгляд на брюнета, который безуспешно пытался дотянуться до моей руки, на которой болталась цепочка с янтарным амулетом.

Не чувствуя от этого медальона угрозу, засунула его за пазуху, к портальному артефакту.

— Тогда это сделаю я, — нагнувшись, без сожаления схватила Рогана за длинный чуб и провела кинжалом по его горлу.

Переступила через труп.

Лисвин шарахнулся к стене, когда понял, что я иду к нему.

Цокнула языком.

— Кинжал, — протянула обиженно. — Кинжал можно заберу?

— Б…бери, Великая.

— Спасибочки. Ваши топоры я оставила там.

— Что с ведьмой делать, государыня? — несмело спросил Боран.

Та, о которой говорили, появилась на пороге комнаты.

Яркие рыжие кудрявые волосы, идеальная женственная фигура с грудью четвёртого размера, не то что моя! Ведьма в чёрном длинном платье выглядела изумительно. Портили вид синяки на лице и порезы на шее.

Ведьма сплюнула на труп Рогана, отвечая вместо меня:

— Ведьма поедет с вами. Долг жизни — священен!

Что бы это ни значило, я согласно кивнула.

— Возвращаемся, — дала команду, выходя на просторную пещерную улочку первой.

Переглядываясь, за мной потянулись все зрители.

Только уже на выходе из пещеры люди и дверги немного пришли в себя. Кто-то тихо плакал от радости, что всё плохое закончилось, кто-то тихо перешёптывался. Но что было одинаково — на меня смотрели с опаской.

Оказавшись на свободе от удушливых пещер малоросликов, нагнулась к снегу и обтёрла лицо.

«М-да, красотка! — оценила кровавый снег в ладони, несколько раз сменяя „природное полотенце“. — Страшно представить, как я выгляжу. Немудрено, что они так напугано глядят. Но… разве у меня был другой вариант? Нет. Был конечно. Но при его раскладе было бы куда больше пострадавших. Так же, как и с целителем. Слишком большая вероятность, что во время излишнего словоблудия Роган мог бы повлиять на одного из моих людей. Того же Борана. Убивать этого доброго здоровяка было бы жалко…»

— Государыня! — вышел вперёд уже успокоившийся Лисвин. — Разрешите выказать наше восхищение вашей решительностью и благодарность!

Дверг махнул рукой и к нему выступили трое малоросликов с длинным футляром.

Лисвин открыл крышку, и Боран громко присвистнул.

На бархатной зелёной подложке лежали топор и секира, выполненные в одном стиле: с металлическими рукоятками, увитыми красивыми узорами, а в верхней части оружия украшенными красными рубинами…

«Невероятное мастерство! Но я такие вряд ли смогу поднять!»

— Примите от нас этот дар! Мы его хотели подарить… — Лисвин потупил глаза. — Подарить императору зверолюдов. Но, теперь я вижу, что север в надёжных руках, и вы будете защищать нас так же, как своих людей, от двуликих! Этот боевой набор принадлежал нашему почившему предводителю, когда мы жили ещё на другом материке, пока его не уничтожили проклятые драконы! Эта реликвия — наша клятва вам в верности.

«Драконы… надеюсь, это было давно, и они сдохли, как наши динозавры вместе с материком».

Не зная, как реагировать на такие почести, просто кивнула.

Боран вышел вперёд и бережно забрал футляр с двумя секирами, помог мне забраться на лошадь, с восхищением глядя снизу-вверх, и мы, наконец, взяли курс обратно в замок.

Ведьму Боран взял к себе на коня, хоть и с огромной долей настороженности.

Несколько двергов изъявили желание поехать с нами. Лисвин был в рядах желающих, ведь его женщины остались в замке.

В этот раз я скакала более уверенно, хоть и чувствовала безумную усталость. Не из-за махания топорами. Из-за Вьюги.

Внутренние мышцы ног в постоянном напряжении неприятно тянуло.

Поэтому после получасовой скачки я послала всё дальним лесом. Дала Борану себя снять с седла (прыгать на брусчатку — психоз) и поплелась, немного прихрамывая в замок.

Глава 14

Полуночный совет

Моё возвращение в крепость народ встречал оглушающей тишиной. Даже со стороны скотного двора не доносилось ни звука.

Люди с ужасом на лице, расступались передо мной.

А, когда я вошла в мрачный холл господского дома, Варья, выскочившая из кухни, запричитала в голос:

— Ох! Наша вы матушка! Пресветлая Алиана! Неужто не доглядели, ироды⁈ Кто ж посмел поднять на государыню руку!

— Пф! — не сдержал смешка Боран, упрямо вызвавшийся довести меня до дверей хозяйских покоев. — Чушь не мели, баба! Лучше своих поварят выгоняй из тёплой кухни! Пусть наполнят для хозяйки бадью с горячей водицей, да плотный ужин организуют!

— Я… Сейчас-сейчас! Конечно! — женщина живо бросилась выполнять приказ, и приятная полнота старшей поварихе ничуть не мешала.

Добравшись до комнаты Вивиан, я повернулась к бородатому воину.

— Боран, узнай, как там бывшие пленники. Проследи, чтобы двергов тоже накормили, пожалуйста. Если они хотят вернуться, то скажи деду Володару, чтоб запряг сани. Пусть кто-нибудь отвезёт их и сразу вернётся… Есть у тех ублюдков, что звали себя «дружиной герцогской», родичи в крепости?

— Никак нет.

— Хорошо, — выдохнула с облегчением. — Тогда пусть дверги делают с телами уродов, что хотят. Всё… Я пока в офлайн, — сказала и тут же ужаснулась.

Но Боран воспринял мои слова, как ни в чём не бывало.

— «Вне доступа»? Вы куда-то ещё собрались? А! Отдыхать изволите?

— Эээ…

«Амулет — просто чудо!» — с облегчением кивнула.

— Устала, но отдыхать рано. Просто хочу освежиться и сменить платье. Дайте мне один час. Потом жду вас в своём кабинете на пару с Гордеем… и тем, который «Дархар». О! — скинув зимний плащ, передала его воину. — пожалуйста, извинись за меня перед месье Паскалем. Надеюсь, с этим можно что-то сделать…

— Разберёмся, герцогинюшка. Уж вы не торопитесь. Аки раскидали прелюбодеев! Все силы, небось, ухайдакали! А меха… Мы вам тыщу мехов к ногам сложим! Только дайте приказ.

Посмеявшись заодно с бородачом, я помахала рукой и скрылась за дверью хозяйских покоев.

Перейти на страницу:

Лансон Натали читать все книги автора по порядку

Лансон Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Герцогиня-киллер или Великое Бедствие Элерона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герцогиня-киллер или Великое Бедствие Элерона (СИ), автор: Лансон Натали. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*