Владыка голубого кристалла (СИ) - "Shigure Tou"
— Понятия не имею, — уронив голову на руки, простонал Дарий.
После плотного ужина Дария начало клонить в сон, но он все же заставил себя пойти на прогулку, чтобы посмотреть, как двор готовится ко сну, какие обереги чертит. Парнишке требовалось соотнести полученные знания с реальностью, при этом не привлечь внимания, которого и так сегодня сталось с избытком. С него взяли обещание провести несколько тренировок с этими, цитата: «маханиями ногами».
Дария приветствовали кивками, после чего продолжали заниматься делами: закрывать ставни, класть перед входом в баню угощения в виде половины сладкого каравая, на стойла лошадям вешали разноцветные ленты, чтобы дворовому было с чем плести косички из их грив. Дарий подмечал, подтверждал, запоминал. Гулял, не торопился.
И фыркнул, когда на лицо плеснули воды. Дарий смахнул ее излишки с глаз, собираясь разразиться отборной бранью. Обидчик или шутник торопливо зашептал. Дарий почувствовал, как что-то поднимает его в воздух, но лишь на пару сантиметров, после чего волшебство пропало. И парнишка снова опустился на землю. Твердо встал на ноги и зло прищурился, сверля взглядом настороженного Таисия.
— И что все это значит? — Прорычал Дарий.
— Не сработало… — шепнул Таисий под нос и отступил на шаг, приготовившись обороняться. — Ты не Данияр.
— Чушь! Откуда такие выводы? — Опасно прищурился парнишка.
«О, сватая богиня, мы попались! Попались! Что делать? Что нам делать?!» — Крики Вика заставили Дария задуматься, почему его еще не начали преследовать мигрени.
— Ты другой, — даже злился Таисий как-то смешно, морщил узкий нос. — Ты даже говоришь не так. Кто ты?
— Данияр, — безапелляционно заявил Дарий, складывая руки на груди, пока у него с волос капала вода. Теперь вымокнет подушка. — И раз ты еще не впился мне в горло, твоя проверка не увенчалась успехом. На что ты рассчитывал?
— Нет, ты не мой друг, — уже почти паникуя, мотнул головой мальчишка. — Ты не он. Он другой. Он бы никогда просто так меня не обидел…
Дарий закатил глаза. И все же от этого разговора ему стало немного не по себе.
— Ты не он, — Таисий резко поднял голову. — Ты занял его тело, поэтому ритуал не вывел тебя на чистую воду. Кто ты?
— Я уже ответил, — фыркнув, Дарий начал обходить чересчур подозрительного подростка, про себя отмечая необходимость обдумать этот случай и позже принять меры. А еще успокоить Вика, который все никак не замолкал, мешал собраться.
Таисий ухватил Дария за локоть. Взглянул дико:
— Кто ты?
— Отпусти, иначе поплатишься, — строго заявил Дарий, не пытаясь вырваться и тем спровоцировать мальчишку. Драться сейчас ему совсем не хотелось, хотя, возможно, придется.
Таисий, на счастье парнишки, послушался. Опустил руки и голову.
— Хотя бы скажи, где он? Куда ты его спрятал? — Мальчишка сглотнул. — Он еще жив? Прошу, скажи мне…
— Я уже сказал, я Данияр. А после такого, мы с тобой точно больше не друзья.
Дарий поспешил в свою комнату. Пальцами зачесал волосы и неряшливо сбросил сапоги.
«Ты так уверенно говорил? Думаешь, он поверил?».
— Все равно. Даже если он начнет всем рассказывать, ему никто не поверит.
«Откуда тебе знать?».
— Потому что теперь это мое тело. И я новый Данияр.
Парнишка мог поклясться, Вик от страха сглотнул.
Глава 11
После плотного завтрака вновь захотелось спать. Дарий сладко потянулся на пути в библиотеку, где его ожидало продолжение летописи. После вчерашней долгой ссоры, Вик объявил новому хозяину тела бойкот. Дарий наслаждался редкой для него теперь тишиной и гадал, как долго продержится незримый спутник. Сам идти на примирение или уговаривать ребенка Дарий не собирался.
Теперь это его тело. И он будет за него бороться. Данияр погиб. Но кому-то это сталось невыгодно, так что его персону решили сохранить. Пусть и таким странным, можно сказать, волшебным способом, из которого напрашивался очевидный вывод, кому-то нужно само присутствие Данияра в мижмирье, но не его личность как таковая. В том, что дух Дария попался случайно, сомневаться не приходилось. Но раз уж все так случилось. Он будет бороться за жизнь. И больше не позволит ни Вику, ни кому бы то ни было еще, ставить в укор желание дышать и взрослеть.
Отчасти к такому выводу Дарий пришел из-за стычки с Таисием. Своей нелепой проверкой мальчика заставил Дария произнести вслух то, о чем парнишка размышлял последние несколько дней. И, наверное, это хорошо.
У двери библиотеки Дария поджидала супруга главы семейства. В длинной мужской рубахе и мягких высоких сапогах, она сразу начинала напоминать Велеску. Вот уж, правда, мать и дочь.
Дарий постарался изобразить легкую улыбку, кивнул в качестве приветствия, но в ответ получил лишь сосредоточенный взгляд.
— Идем.
— Куда?
— Увидишь.
Вик молчал, значит, ничего страшного произойти не должно. Все же он тоже хочет сохранить тело Данияра. В конце концов, не мог же он настолько обидеться, чтобы прямо сейчас начать прогонять Дария. И все же парнишка насторожился. Пошел за чужой матерью, но держался на несколько шагов позади, давал себе место для возможного маневра.
Вея, именно так звали мать Данияра, привела парнишку к лестнице, что вела в подвал. Дурное предчувствие разве что не душило Дария. Он с толикой опаски посмотрел на женщину, что зажигала масленую лампу. Заставил себя остаться на месте и все же спросить.
— Мне обязательно туда идти?
Вея взглянула на сына, затем на темноту спуска и горько поджала губу. Качнула головой.
— Тебе ничего не угрожает. Просто идем со мной.
— Я… — Дарий хотел сказать, что не это имел в виду, но передумал. Ведь именно опасности он хочет избежать.
Женщина ступила на лестницу первой. Не торопилась. Но и не оборачивалась, ждала, когда сын пойдет за ней. И Дарий пошел. Довольно просторная лестница могла вместить троих крепких, шагающих разом, мужчин и вела глубоко под землю. На стенах мрачного коридора висели чуть запыленные масляные лампы. Складывалось впечатление, что сюда редко кто-то заходил. И это еще больше настораживало.
Внизу Вею и Дария ожидала крепкая, двустворная дверь на массивном замке. Зацепив лампу за настенный держатель, женщина полезла в карман за ключом. Дарий хотел помочь ей поддержать наверняка тяжелый замок, но дурное предчувствие заставило его остановиться на третьей ступени, прирасти к ней ногами.
Двери распахнулись внутрь. Вея обернулась к сыну. Они с мгновение смотрели друг на друга.
— Клянусь, — наконец, пообещала женщина. Дарий только сейчас понял, что она общается с ним, как с чужим. И осознание сего факта проявилось потом на затылке и спине. Одно дело переспорить белобрысого мальчишку, другое, столкнуться с супругой главы первой в уезде семьи.
Затаив дыхание, Дарий вошел в темноту помещения, где каждый его шаг отдавался эхом. И женщина зашла за ним. Дарий заметил, что замок она положила у входа, а двери, видимо, как-то меж собой связанные, легко закрылись с минимальным усилием. Не заметил он, правда, как она вновь взяла в руки лампу, но та вновь появилась у нее. Вея сняла заслонку и поднесла огонек к стене. Тот что-то подпалил, и огонь цепной реакцией прошелся по всем лампам в помещении. Много ламп. Но и помещение огромное, в два футбольных поля, а то и больше.
Пустое, за исключением одинокого сундука, помещение существовало за счет множества подпорок у стен и массивного, состоящего из хитро закрепленных брусьев, потолка. Нашлось в нем еще и несколько таких, через которые прошли они сами, дверей.
— Это какой-то бункер?
— Убежище на случай налета гамаюнов, — кивнула Вея и направилась к сундуку, из которого вытащила несколько деревянных мечей. Один из них она перебросила сыну. Дарий, к сожалению, не смог поймать тренировочный снаряд и почувствовал себя немного глупо. Пришлось подбирать.
Вэя встала посреди зала и подняла меч. Приняла стойку, готовясь сражаться.
Похожие книги на "Владыка голубого кристалла (СИ)", "Shigure Tou"
"Shigure Tou" читать все книги автора по порядку
"Shigure Tou" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.