Только будь со мной! - Петерсон Элис
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
– Ничего, – ответила я, улыбаясь.
– Если меня разозлить, во мне просыпается директор частной школы для мальчиков, – предупредил он. – Так что берегись. Если будешь плохо себя вести, я отведу тебя в свою комнату и достану розги.
Неужели он флиртовал со мной? Этого так давно не случалось, что я уже не могла определить, где обычный разговор, а где флирт.
16
На второй день пребывания в Колорадо наша группа собралась у входа в отель, ожидая очередного спуска на монолыжах. В прошлый раз мы съезжали с инструкторами с покатых склонов и изучали азы управления монолыжами. Сегодня мы должны были съехать с более крутого склона, предназначенного для новичков.
Мне очень нравилась моя соседка по комнате Фрэнки – головокружительно красивая шотландка. У нее были темные волосы, которые она убирала в хвост, бездонные карие глаза и полупрозрачная светлая кожа. Фрэнки неудачно упала с лошади, когда ей было семнадцать. Сейчас ей было тридцать пять, и получалось, что она полжизни провела в инвалидном кресле.
– Я потеряла немало друзей из-за этого, – призналась она прошлой ночью. – Вначале они поддерживали меня, но потом… Думаю, им просто надоело. Мне даже показалось, что они разозлились, когда мне пришлось отменить все вечеринки и планы на лето. И только Итан всегда был рядом.
Заметив Чарли в темных очках и комбинезоне, я помахала ему рукой. Сьюзи собрала нас всех вместе и начала объявлять, в пару с каким инструктором определили каждого из участников программы.
– Кас, ты будешь вместе с… – Сьюзи перевернула страницу и быстро просмотрела список имен.
Ожидание было таким же болезненным, как и в тот день, когда я должна была узнать, станет ли Тикет моим партнером.
Чарли стоял позади меня, пока я пересаживалась на монолыжи. Сначала я поставила ноги на плоскую подставку для ступней, затем пересела в кресло.
– Молодец! – похвалил меня Чарли таким тоном, будто я достигла вершины Эвереста.
Монолыжи – это просто небольшой стул, прикрепленный к одной лыже. Сиденье снабжено амортизирующей системой, спроектированной специально для людей с травмой позвоночника. Я испытывала странные чувства, сидя в нем.
– Мне страшно, Чарли. У меня ничего не получится.
– Неправда. У тебя все получится. Во время спуска я все время буду держать тебя за вожжи. – Он ударил специальными тросами по колену, как ковбой, а потом присел на корточки, чтобы зафиксировать мои ноги. – Кстати, симпатичная шапочка.
– Спасибо, – смущенно ответила я.
Перед отъездом мы с мамой и Тикетом пошли по магазинам на Риджент-стрит. Мы купили теплые леггинсы, синий комбинезон, голубую куртку с капюшоном, белую меховую ушанку, перчатки и ярко-розовые очки. Сегодня утром, увидев себя в этом наряде в зеркале, я рассмеялась. Впервые в жизни я выглядела как заправская спортсменка.
– Тебя можно принять за олимпийскую чемпионку, – сказала мне Фрэнки. Сама она была одета в куртку с леопардовым принтом, который выгодно оттенял ее темно-каштановые волосы.
Перед восхождением на склон мы сделали небольшую разминку, чтобы расслабить шею и плечи. Затем переместились к подъемнику. Чарли пристегнул тросы к моему креслу, и мы заняли место в очереди. Он наклонился ко мне и сказал:
– Смотри на пару перед нами и делай то же самое.
– Ты не отпустишь вожжи?
– Я с тебя глаз не спущу. Не паникуй.
Приближалась наша очередь всходить на подъемник. Чарли попросил меня расслабиться и ничего не бояться.
Оператор замедлил движение подъемника. Чарли подвинул меня к сиденью, помог мне забраться и закрыл серый защитный барьер.
– Видишь, не так уж и сложно, – сказал он.
Но я никак не могла расслабиться.
– Какой вид! Как бы я хотел его сфотографировать, – восхитился Чарли.
– Му-гу, – промычала я, глядя перед собой и замерев от ужаса.
– Расслабься, Брукс.
– Я в порядке.
На подходе к вершине подъемник снова замедлился, Чарли поднял защитный барьер, помог мне пересесть на монолыжу, а затем подтолкнул меня, и я покатилась.
– Черт! – взвизгнула я, катясь вниз к елям. – Ты отпустил вожжи!
– Неправда! Ты просто катишься вперед, – сказал он, изо всех сил сдерживая смех.
В этот раз я училась пользоваться аутригерами – это эквивалент обычных лыжных палок. Они были короче, и внизу к ним были прикреплены укороченные лыжи для управления и поддержания баланса. На самом деле они больше походили на мотыги, чем на лыжные палки.
Под вдохновляющие речи Чарли я трусливо съезжала со склона, вцепившись в аутригеры и закапывая их в снег, чтобы сбавить скорость. Мимо меня промчался лыжник. Снег весело скрипел под его лыжами, когда он на огромной скорости рассек воздух рядом со мной.
– Ты все еще здесь, Чарли? – крикнула я через плечо.
– Я сзади.
Вдруг мимо меня пролетела группа детей: лыжные палки идеально лежали у них под мышками, попы отклячены. Они проходили спуск на сверхзвуковой скорости. А им даже девяти лет не было. Задумавшись, я потеряла управление и свалилась на бок. Чарли помог мне подняться.
– Ты все время будешь плюхаться на снег, если не поедешь быстрее.
– Что значит – плюхаться? Я ехала довольно быстро, – настаивала я.
– Это тебе только кажется, потому что ты сидишь, а не стоишь. Давай начнем сначала, Кас. Используй руки только в случае необходимости. Палки тебе нужны для управления ходом лыж. Теперь остается научиться сохранять равновесие.
Мимо нас пронеслись Фрэнки и Итан, ее тренер и лучший школьный друг.
– Она уже каталась на монолыжах, – напомнил мне Чарли, положив руки мне на плечи. – Не напрягайся, расслабь мышцы.
– Не могу, – сказала я. Его прикосновение меня отвлекало.
– Нет, можешь. Поверь мне. Давай еще раз? – Он отпустил меня.
Одна из пар «Опоры» упала, и, как ни странно, это придало мне уверенности в себе. Мы с Чарли продолжили спуск со склона, на этот раз намного быстрее. Но через несколько минут я психанула, снова начала тормозить и опять свалилась в снег. Я оказалась безнадежной ученицей.
– Помоги мне встать, я хочу на тебя опереться. Ха-ха! Моя опора! «Опора»!
Это совпадение показалось мне уморительным. Наверное, из-за того, что свежий холодный воздух и яркое солнце опьяняли меня.
Чарли ухмыльнулся и подал мне руку.
– Тебе стоит придумать более оригинальную шутку.
Подкрепившись горячим шоколадом, мы снова вернулись на склон. Чарли еще раз повторил основные правила спуска на монолыже и напомнил технику использования аутригеров.
– У тебя все получится, – подбодрил он меня. – Просто расслабься и верь в себя.
Когда я приготовилась к спуску, солнце светило мне прямо в лицо. Я осторожно оттолкнулась от земли и покатилась вперед. Через минуту я превратилась в пулю, несущуюся с огромной скоростью мимо сосен, которые отбрасывали черные тени на снег.
– Я все еще не упала! – крикнула я Чарли.
– Молодец, – прокричал он в ответ. – У тебя отлично получается!
Я начала двигать торсом, наклоняясь то вправо, то влево, и почувствовала, что монолыжи подчиняются моим движениям. У подножия склона я увидела деревушку. Это было потрясающе. Я каталась на лыжах! Но так как мы приближались к концу склона, надо было тормозить.
– Стой! – закричал Чарли и потянул за тросы.
Мои монолыжи резко остановились, и я вылетела из сиденья.
Я лежала на земле и смеялась от счастья, осознавая, что только что спустилась со склона горы на лыжах. Правда, от падения побаливала рука, но мне было все равно.
– Это было изумительно! Можно еще раз, Чарли?
Чарли, взяв себя в руки, настойчиво попросил, чтобы в следующий раз я контролировала движение монолыж.
– Но ты отличный ученик.
– Просто мне повезло с учителем, – улыбнулась я, сияя от его похвалы.
– Какой кайф, – простонала от удовольствия Фрэнки, когда мы сидели в джакузи и расслабляли наши ноющие мышцы. Потом она гордо улыбнулась: – Мы с тобой сегодня катались на лыжах! Тебе понравилось?
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Только будь со мной!", Петерсон Элис
Петерсон Элис читать все книги автора по порядку
Петерсон Элис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.