Знахарь VIII (СИ) - Шимуро Павел
— Он обрадовался, — прошептал Лис. — Побег обрадовался. Как будто… — мальчик замолчал, подбирая слова, и когда нашёл их, его голос звучал так тихо, что мне пришлось наклониться, чтобы расслышать, — как будто кто-то очень долго звал, и ему наконец ответили.
Я посмотрел на Рена. Рен посмотрел на меня. Между нами повисло молчание, которое было красноречивее любых слов, потому что мы оба понимали одно и то же.
Стена не нападает на деревню, а побег не защищается от стены — они ищут друг друга. И восемьдесят семь человек, живущих между ними, не являются целью, препятствием или жертвой — они просто стоят на пути существа, которое возвращается домой с терпением, накопленным за столетия.
Вопрос в том, что произойдёт, когда оно дойдёт.
Кес стоял в лесу с серебряными глазами и молчал. Его работа выполнена: слово произнесено, ответ получен. Марна по-прежнему оставалась внутри стены, и стена продолжала ползти. Полтора километра. При текущей скорости, двести метров за шесть часов, контакт через сорок пять часов. Но скорость росла после каждого скачка фона, а побег только что выдал импульс, от которого фон наверняка поднимется ещё.
Сорок пять часов, может меньше, может значительно меньше.
Через шесть часов мои каналы адаптируются, и я смогу попробовать пробить третий Круг. Ещё один «Штурм Русла», ещё один скачок фона, ещё одно ускорение стены. Порочный круг, из которого нет выхода, потому что оба варианта ведут к одному результату с разной скоростью.
Или я неправильно считаю.
Если Лис прав и стена не враг, если побег обрадовался и ответил, если тринадцатое слово означает «здесь», а не «убирайся», тогда третий Круг нужен мне не для боя — он нужен для контакта, для разговора, для того, чтобы услышать то, что Лис слышит интуитивно, а я пока могу воспринимать только как отголоски чужой вибрации в собственных костях.
Кес стоял в лесу и ждал.
Мы все ждали.
Глава 8
Шесть часов я провёл на спине, уставившись в потолок мастерской, и слушал, как каналы перестраиваются. Ощущение не из приятных — словно кто-то проложил новую систему труб внутри тела и теперь проверяет стыки, простукивая каждый шов тупым молоточком изнутри. Позвоночник ныл от шеи до лопаток, Рубцовый Узел пульсировал с частотой, которая не совпадала с сердцебиением, и два ритма наслаивались друг на друга, создавая странный волнообразный эффект в груди.
Золотые строки мелькнули перед глазами, когда я сел и потянулся.
Каналы: адаптация завершена (98.4%)
Микроповреждения стенок: залечены
Пропускная способность: +47% (закреплено)
Рекомендация: повторный сеанс допустим. Окно оптимальной готовности: следующие 2 часа.
За стенами мастерской занимался серый рассвет, и через щели в ставнях просачивались тусклые полосы света. Я прислушался к Витальному зрению и проверил юго-восточное направление. Стена стояла на прежнем месте, полтора километра, холодный прямоугольник без единого отклика на стандартных диапазонах. Кес по-прежнему неподвижно стоял в лесу, развернувшись лицом к деревне. За ночь не сдвинулся ни на шаг.
Дверь мастерской отворилась без стука, и в проёме возник Горт. Под мышкой он нёс «дедушку», обмотанного в одеяло из бурой шерсти, концы которого свисали до колен. На лице парня читалось выражение человека, поднявшегося задолго до рассвета и успевшего позавтракать, одеться и подготовить рабочее место, прежде чем будильник сработал у остальных.
— «Дедушка» всю ночь тёплый, — Горт поставил котёл на очаг и аккуратно размотал одеяло, складывая его ровным квадратом на скамье. — Я проверял каждые два часа. Ровный жар, ни одного перепада.
Я мог бы поинтересоваться, как парень умудряется просыпаться каждые два часа ради проверки температуры котла, но ответ очевиден: точно так же, как молодая мать просыпается к ребёнку. Для Горта «дедушка» давно перестал быть посудой.
— Протокол тот же, — я выложил ингредиенты на стол. — Ты ведёшь первые две стадии полностью. На третьей я добавляю кровь. Вопросы?
Горт огладил край котла, подумал и кивнул.
— Один вопрос. На пятом фрагменте Лозы вчера «дедушка» свистнул, и я снизил на два градуса. Сегодня я хочу снизить на полтора. Вчерашний свист был не от перегрева, а от резкости перехода. Если вводить пятый фрагмент на секунду позже и снижать мягче, реакция пойдёт ровнее.
Я остановился с фрагментом Лозы-мутанта в руке. Горт не просто запомнил вчерашнюю варку и воспроизводит её по памяти — он проанализировал ошибку, нашёл причину и предложил коррекцию.
— Полтора градуса, — повторил я. — И задержка на секунду. Попробуй.
Горт расправил плечи и склонился над котлом, выстраивая ингредиенты в ряд перед собой.
Мы начали.
Первая стадия: Горт контролировал температуру так, словно «дедушка» шептал ему на ухо точные градусы. Базовый экстракт Каменного Корня и фракционированная Кровяная Капля вошли в реакцию за тринадцать минут, на минуту быстрее вчерашнего. Жидкость перешла от мутно-красного к прозрачному алому без единого пузыря, и Горт позволил себе едва заметную ухмылку, которую тут же спрятал, когда заметил мой взгляд.
Вторая стадия. Лоза-мутант входила в раствор по одному фрагменту. Горт выдерживал паузы, слушая котёл, и на пятом фрагменте его пальцы замерли на полсекунды дольше, чем на предыдущих четырёх. Фрагмент упал в раствор. «Дедушка» не свистнул. Зелёные прожилки расползлись по алому фону ровнее, без вчерашних всплесков, и я понял, что Горт прав: дело не в перегреве, а в резкости перехода.
— Молодец, — бросил я, и Горт промолчал, но кончики его ушей покраснели точно так же, как вчера.
Некоторые вещи не меняются.
Третья стадия. Я протянул правую руку над котлом, и серебряная сеть отозвалась мгновенно. Капля крови упала в раствор, и «дедушка» содрогнулся. На этот раз вибрация была сильнее: она прошла по стенкам, через очаг, и ударила в каменный пол мастерской, отозвавшись короткой дрожью в подошвах. Жидкость вспыхнула серебром на две секунды, потом стабилизировалась в чернильно-зелёном с вращающимися искрами.
Варка завершена
Препарат: «Штурм Русла» (модифицированный)
Ранг: B-
Эффективность: 93%
Стабильность: 89%
Токсичность: 1.8% (ниже первой партии)
Примечание: оптимизация протокола ученика «Горт» дала +2% стабильности и −0.3% токсичности.
Горт заглянул в колбу и задержал дыхание. Серебряные искры внутри вращались быстрее, чем вчера, и узоры получались чётче, словно раствор наконец определился с формой.
— Лучше, — подтвердил я. — Чище, стабильнее. Это твоя коррекция.
Парень покраснел уже не только ушами, но и шеей, и поспешно отвернулся, делая вид, что рассматривает «дедушку» на предмет повреждений. Котёл, разумеется, был в идеальном состоянии.
— Спасибо, Горт. Дальше я сам.
Он кивнул и подхватил «дедушку» с очага, прижав к груди. На пороге остановился, не оборачиваясь.
— Лекарь, я сварю третий C-ранг, пока вы… пока это происходит. На случай, если понадобится.
— Хорошая мысль.
Горт вышел, прижимая «дедушку» к груди как боевой щит, и дверь закрылась за ним с тихим стуком.
…
Побег встретил меня изменившимся пульсом. С вечера ритм сдвинулся: тридцать два удара в минуту вместо обычных сорока четырёх между ударами. Быстрее, настойчивее, словно побег знал, что я приду, и готовился. Серебристые листья стояли вертикально, жёсткие и неподвижные, а мох вокруг основания загустел до плотности ковра, по которому ноги пружинили при каждом шаге.
Лис уже сидел у корней босой, глаза закрыты, дыхание замедлено до четырёх вдохов в минуту. Серебристые нити на его плечах светились в предрассветных сумерках, и я заметил, что за ночь паутина вторичной сети добралась до ключиц. Мальчик не пошевелился, когда я подошёл, но его левая ладонь лежала на стебле побега, и пульс стебля под его пальцами бился ровнее, чем в тех участках, где ладони не было. Лис стабилизировал побег одним прикосновением, даже не просыпаясь.
Похожие книги на "Знахарь VIII (СИ)", Шимуро Павел
Шимуро Павел читать все книги автора по порядку
Шимуро Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.