Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Беглянка (СИ) - Ширкунова Резеда

Беглянка (СИ) - Ширкунова Резеда

Тут можно читать бесплатно Беглянка (СИ) - Ширкунова Резеда. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И действительно, вскоре дверь распахнулась, и передо мной появился довольно симпатичный молодой человек с ярко-рыжими волосами, усыпанным веснушкам лицом и зелеными внимательными глазами.

— Вот, значит, какая ты, видящая, — протянул он, окинув меня взглядом. — Как зовут тебя, я знаю, а меня называй Аларис. Мне необходимо с тобой поговорить, и от результата нашей беседы зависит твоя жизнь.

— Интересное начало, — фыркнула я.

— Неужели не боишься смерти? — удивился рыжий.

— Смерти боятся все. А я к ней готова, и она не пугает. Меня столько раз убивали, что иногда сама удивляюсь, до чего я живучая. Просто устала бояться.

— Да ты настоящая загадка! — хмыкнул он. — И очень хочется, чтобы я не ошибся в своих выводах.

Аларис опять оглядел меня с ног до головы и вновь хмыкнул. Впрочем, если считать, что стояла я перед ним в той же простыне, в которой вышла из душа, только и остается хмыкать.

— Пытавшийся убить тебя герцог все же нашел перевертыша, согласного на такую работу, — приступил к делу рыжий. — Хотя я бы на его месте за это не взялся: тебе благоволит император, герцог Айжонский является твоим женихом, а они сильные враги. Надо совсем лишиться мозгов, чтобы пойти против них, — он пренебрежительно скривился. — Не скрою, я тоже раньше поддерживал герцога. Его супруга — кузина императрицы, и…

— Простите, что перебиваю, но почему вы решили перейти на сторону императора?

— Я по молодости сделал много такого, за что сейчас стыдно, — мужчина поморщился. — А из-за одной истории меня и вовсе сослали на свои земли и запретили появляться при дворе. Женщина, из-за которой я впал в немилость, сама приходила в мои покои во дворце, когда муж уезжал, а потом заявила, что я ее изнасиловал. Впрочем, это старая обида, и не хочется о ней вспоминать, — Аларис махнул рукой. — В то время герцог Энемноген вербовал людей, недовольных императором и его приближенными, и я примкнул к нему. А недавно получил задание избавиться от третьего сына альфы. Тот должен был загрызть тебя, и герцог планировал вину за твою смерть возложить на его клан, ведь именно братья Дэна вызвались отвезти видящую к императору. Так что, — он усмехнулся, — я спас тебя от смерти, уничтожив этого перевертыша. Кстати, совсем скоро Крис и Коган наткнутся на тело брата.

— Ваша задача убить меня или вернуть герцогу? — поинтересовалась невозмутимо, хотя в груди все сжималось.

— Я привез приказ от герцога. В нем разбойникам предписывается изнасиловать тебя и убить, — рыжий вытянул из-за пазухи уголок свитка. — Но я не собираюсь отдавать им бумагу. Зачем губить жизнь такой красавицы? — он чарующе улыбнулся.

— Но разбойники наверняка при поимке расскажут, что исполняли приказ!

— Не расскажут. Их должен убить я. Но делать этого не буду. Вернее, не отдам им тебя, Китана, их же обязательно уничтожу. А мы с тобой поедем во дворец, где ты все расскажешь императору. Я хочу возвратиться в столицу.

— Хорошо, я согласна. Но бандитов лучше не трогать, а забрать с собой в качестве доказательства вашей добровольной сдачи.

Глава 22

Интерлюдия

Ночью Тануса сквозь сон ощутила в комнате сильный магический всплеск. Ведьмы очень восприимчивы к таким потокам, поэтому она мгновенно распахнула глаза. Увидев, что вещи Китаны лежат на кровати, а самой видящей нет, быстро оделась и, выйдя из комнаты, постучалась к парням.

Дверь открыл Крис, одетый лишь в домашние штаны и держащий в руке меч.

— Тануса? — удивился наследник альфы. — Что случилось?

В другой обстановке ведьма полюбовалась бы телом возлюбленного, но сейчас выдохнула:

— Похитили! — и это слово привело в чувства обоих.

Прихватив уже проснувшегося Когана, они вернулись в комнату девушек.

Отработанный портал нашелся под кроватью. Судя по всему, Китане его подсунули обманом, и она сама телепортировалась в руки похитителей. По остаточному следу удалось выяснить, что перенос рассчитан на короткое расстояние, и друзья, не мешкая, поспешили за видящей.

Через полчаса они наткнулись на Дэна. Кристофер ментально передал отцу, где находится тело младшего брата, и повел свой маленький отряд на поиски убийц. Теперь ситуация с похищением приняла другой оборот — братьям бросили вызов.

Светлана (Кити)

Добирались мы до столицы какими-то непонятными тропами. Почему непонятными? Потому что за все это время на нашем пути никто не встретился, хотя братья уже должны были обнаружить, что меня похитили.

Но, как мне показалось, на мои поиски никто не торопился. Самое обидное — даже Тануса. Все же она — сильная ведьма, и наверняка знает способ, как выйти на мой след. А ведь я считала ее подругой.

От этих мыслей в душе царил раздрай и хотелось плакать. Заметив мое далеко не радужное настроение, Аларис подъехал к телеге, где я сидела. Рядом лежали связанными оба моих бывших охранника, которых прихватили как свидетелей. Разбойники старались отодвинуться подальше от меня, но, к их сожалению, размер телеги не позволял.

— Китана, что случилось? О чем ты переживаешь?

— Ни о чем, — буркнула, глядя на него честными-пречестными глазами.

Аларис хмыкнул и, видимо, догадавшись о причинах моего уныния, пояснил:

— Мы немного вернулись, а затем поехали по параллельной дороге. Конкретнее — по старому тракту, где мало кто ездит.

— А почему им не пользуются?

— В здешних местах водятся дикие перевертыши, потерявшие человеческий облик, и никто не рискует попасться им в лапы.

— Но вы же рискнули? Неужели не боитесь нападения? — спросила с вызовом. Знала, что нарываюсь, но смолчать не смогла.

— Никакого риска, — покачал головой рыжий. — Мне и моим людям бояться нечего. У меня есть артефакт, отгоняющий любого зверя, неважно, обычного или когда-то бывшего перевертышем. Ты же об этом хотела узнать? Точнее, о том, где же твои спасатели? — он лукаво усмехнулся.

Я кивнула. А к чему скрывать? Аларис читает меня, словно открытую книгу, а врать нужно так, чтобы самой верить, что говоришь правду. Этот принцип я усвоила еще в прошлой жизни.

Через двое суток мы выехали на основной тракт, и стало понятно, почему до сих пор двигались по другой дороге. Перед ярмаркой здесь скопилось столько народу, что приходилось периодически останавливаться. Как выяснилось, даже если в стране основной транспорт гужевой — от пробок никуда не деться. Скажи мне кто об этом раньше, я, вероятнее всего, покрутила бы пальцем у виска.

В какой-то момент телеги ехавшего впереди длинного обоза разошлись, и показались всадники в форме королевских гвардейцев. А когда они подъехали ближе, я не успела моргнуть, как ко мне вихрем кто-то подлетел, стащил с телеги и закружил. Я схватилась за мужские плечи, боясь, рухнуть на пыльную дорогу, и отчаянно завопила.

Тогда меня наконец поставили на землю, но из объятий не выпустили. Я слушала сопение над головой, чувствовала запах можжевельника, шедший от незнакомца, и до меня стало доходить, что это мой Кассиан. А он прижимал к себе все сильнее, боясь отпустить.

— Кити, я поражаюсь твоему таланту влипать в неприятности, — слегка успокоившись, пробормотал полуэльф.

Стало обидно до слез, словно я специально сама себя похищаю! Возмущенно запыхтела и попыталась вырваться из загребущих рук друга, но кто бы мне дал!

И внезапно заметила стоявшего поодаль мужчину. С потемневшим, словно грозовая туча, лицом, сверкающим от злости взглядом и едва ли не шедшим из носа дымом, Арнес Айжонский буквально пожирал меня глазами. И вот что я сделала ему плохого? Невесту, по идее, надо успокоить, пожалеть и накормить, а он скрипит зубами!

— Прошу прощения, герцог, не сдержал эмоций, — склонил голову полуэльф и отошел в сторону, а Айжонский подошел ближе и, хмуро оглядев меня, произнес:

— Рад, что с вами все в порядке, графиня, — а потом — уж не знаю, поведение Каса сыграло роль или что-то другое — обнял и прижал к груди. — Привяжу к себе, и никуда больше не денешься, — прошептал лихорадочно, и меня словно обдало жаром.

Перейти на страницу:

Ширкунова Резеда читать все книги автора по порядку

Ширкунова Резеда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Беглянка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Беглянка (СИ), автор: Ширкунова Резеда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*