Безумный карнавал (СИ) - Эльтеррус Иар
— Итак, я в последний раз повторяю вопрос, — слова его светлости падали, словно камни. — Кто участвовал в травле? Признавайтесь лучше сами или будете отданы палачам.
— Простите, ваша светлость! — рухнуло на колени около десятка девушек. — Нас ваша невеста попросила показать место никому не нужной анемичной дуре! Мы просто выполняли ее просьбу!
— Так называемая невеста вскоре сядет на кол на главной площади Лэра! — выплюнул Готах, сжимая кулаки. — Она оказалась засланкой жрецов Шиннаны. Да-да, именно тех самых жрецов, что натравили тварей на город! И вы им помогали!
— Мы же не знали, ваша светлость! — взвыли едва не сошедшие с ума от такого известия фрейлины.
— И вы пошли травить ничего плохого вам не сделавшую девушку? — хмуро спросил герцог. — Просто потому, что вас попросили? И никто не отказался…
— Кейта, Лера, Истана, Мойна и Дейра отказались… — с трудом, дрожащим голосом выдавила черноволосая красавица. — Ваша… Бывшая ваша невеста выгнала их из дворца… В бордель велела отправить… Мы побоялись такой же судьбы… И…
Она отчаянно зарыдала. Но ее слезы владетеля не тронули.
— Найти указанных девушек, — повернулся к одному из тайных стражей Готах. — Вернуть во дворец и наградить. А вот вы все пойдете как раз в бордель при казармах. Передайте воинам, что могут не церемониться с этими тварями! Пусть на себе познают, на что обрекли их не струсивших подруг!
Когда стражники утащили провинившихся фрейлин навстречу их страшной судьбе, герцог обратился к остальным, стоящим словно мертвые, их случившееся напугало до полусмерти:
— Запомните раз и навсегда, если вы видите, что кого-то, неважно кого, травят, вы обязаны немедленно сообщить об этом в тайную стражу! И никогда, ни при каких обстоятельствах не участвовать в травле! Запомнили⁈
— Да, ваша светлость! — хором ответили фрейлины.
— Можете быть свободны, — с этими словами Готах покинул главную столовую вместе со стражниками, тайными и палачом.
А девушки сели на пол, кто где стоял, и принялись отчаянно рыдать, избегая смотреть на труп задушенной. Новый герцог оказался страшным, жестоким, ничего не прощающим. И каждая зареклась даже подкалывать кого-либо — слишком страшно пришлось заплатить за травлю какой-то Элии их подругам. Раз воинам приказали не церемониться, то страшно даже представить, что они сотворят с благородными девицами.
Немного придя, фрейлины разбрелись по своим покоям, многим следовало сменить белье и платье. Невзирая ни на что, жизнь продолжалась.
Глава 8
Стоя над пылающими потусторонним огнем линиями сложной рунной схемы, Сейла творила непредставимое для нее еще несколько лет назад чародейство. С ее рук стекали полосы разноцветного пламени, над головой вертелись конструкты и вариаторы, один взгляд на которые привел бы любого современного чародея, не считая Кейсава и Грахвы, в ступор. Считалось, что на такое способны только Древние, акала, а людям это недоступно в принципе. Глупцы! Ленивые самоуверенные глупцы!
При воспоминании о похищенном сыне на глаза Сейлы навернулись слезы, она скрипнула зубами. Если раньше чародейка относилась к жрецам Шиннаны безразлично, противодействовала им только потому, что они вредили всем людям Дэлоуэ, то теперь это стало для нее личным делом. И в душе у бывшей циркачки поселилась ненависть. Твари заплатят за сделанное! Страшную цену. Уже начали платить — именно Сейла разработала и использовала конструкт, отыскивающий людей, в чьих аурах имелся знак принадлежности к жреческой иерархии. В итоге все прислужники Грахвы в долине были выловлены за несколько дней, допрошены и казнены. Жутковатым способом — они сгнили заживо за трое суток, не имея даже возможности потерять сознание.
Кейсав перед уходом обнаружил в архивах Наэрты ритуал, который призывал в замок возможных учеников, создавая зов, которому невозможно было противостоять. А то все никак не приходили одаренные, а они нужны были, как воздух. Для создания Круга чародеев, посвященных разным Силам — от Ночи до Дня. Мало того, если предназначенный для Круга человек находился в смертельной опасности, то его просто приносило в Наэрту воздушным потоком, окружая практически неодолимой защитой. Именно этот ритуал Сейла сейчас и проводила.
— Атхао ор тиарай дайх! — произнесла она завершающую словесную формулу. — Тхаро ор войд!
Линии схемы полыхнули сперва алым, затем зеленым, после чего синим светом. Во все стороны прянула волна силы, от которой длинные волосы Сейлы встали дыбом и заискрились, превратив ее ненадолго в какое-то чудовище. Из глаз чародейки ударили потоки белого света, она едва не задохнулась от ощущения накатившей силы. Казалось, она сейчас может все, даже то, что по определению невозможно.
После завершения ритуала линии схемы засветились едва заметным бордовым свечением. Теперь ритуальный зал будет выглядеть так, пока Круг полностью не соберется в Наэрте. А на это могут уйти долгие годы.
Окинув продолжающую едва заметно светиться ритуальную схему последним взглядом, Сейла отправилась ужинать и спать — вымоталась она сегодня конкретно. Однако сразу пойти отдыхать не вышло — принесли двух сорвавшихся со скал мальчишек, сыновей рыбаков. Повезло им, что живыми дотащили до замка. Сейла их, понятно, вылечила — хорошее отношение населения Наэрты к своим владетелям было крайне важно, Кейсав доходчиво ей это объяснил. Только после этого чародейска смогла поесть, съев столько мяса и рыбы, что хватило бы на трех здоровых мужиков, и рухнула спать на ближайшем от столовой диване. Служанка накрыла госпожу пледом, укоризненно покачав головой — ну нельзя же так издеваться над собой!
Проспала Сейла почти до вечера следующего дня, ее никто не рисковал будить. Но едва чародейка позавтракала, как прибежал один из охранников с выпученными глазами.
— Госпожа, там! — выдохнул он. — Там! Там такое!
— Что именно? — отставила бокал с соком Сейла. — И где это там?
— Да девка по воздуху летит! — стражника трясло. — Прямо к Центральной башне… Я оттуда бег…
— Летит? — удивилась чародейка, сперва не понявшая, что происходит, только потом до нее дошло. — А, ритуал сработал! Первую ученицу принесло.
Она поспешила к центральной башне. Благо устройство, которое Древние называли лифтом, работало и не пришлось подниматься по лестнице. Сейла успела вовремя — едва она оказалась на вершине самой высокой башни Наэрты, как на площадку у ее ног опустилась ошарашенная, богато одетая девушка. Явно владетельская дочь, крестьяне так не одеваются.
— Здравствуй! — приветствовала ошалело хлопающую глазами незнакомку чародейка. — Добро пожаловать в замок Наэрта, ученица!
— З-здравствуйте… — неуверенно пролепетала та. — А… А как?..
— Что, как?
— Я… Я с башни вниз бросилась… А… Меня ветер подхватил и… и сюда принес…
— С башни кинулась? — удивилась Сейла. — А с чего это вдруг вздумала с башни прыгать? Что случилось-то?
— Отравили… — понурилась девушка. — Тахаром… От него нет противоядия… Не захотела мучиться…
— Тахаром… — помрачнела чародейка, об этом страшном яде она слышала. — Это действительно проблема. Но, думаю, решаемая. Для нас решаемая. Ты ведь одаренная?
— Раньше думала, что нет, но после того, как выбила дверь одним желанием… Наверное, да.
— Если бы нет, то тебя бы сюда не принесло. Сработал ритуал, ищущий нам с мужем учеников. — Я — Сейла, дочь Этары. Мой муж — мастер Кейсав, ученик Фаэра. Тот самый.
— Элия, дочь Лайры, баронесса Иодарская, — представилась девушка. — Значит, сюда меня принесло потому, что я чародейка? Ясно. Но я все равно умру, если не будет противоядия…
— Пойдем, я отведу тебя, устрою, а сама пойду в стазис-хранилище, акала оставили там множество разных зелий, — улыбнулась ей чародейка, эта совсем еще юная девочка вызвала у нее материнские чувства, захотелось защитить бедняжку от любой беды. — Ты…
Договорить она не успела, на площадку выскочил слуга со свитком в руках.
Похожие книги на "Безумный карнавал (СИ)", Эльтеррус Иар
Эльтеррус Иар читать все книги автора по порядку
Эльтеррус Иар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.