Двенадцать рождественских свиданий - Бейлисс Дженни
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
– Разве не мило? – вздохнула Кейт.
Эвелин кивнула.
– Его матери понравилось бы, как он управляется с ее заведением, – с любовью в голосе сказала она.
Когда Мэтт был моложе, он не всегда ценил поддержку Эвелин, равно как и ее критику (Эвелин не отличалась особой деликатностью), но за последние десять лет на День матери она всегда просыпалась с поздравительной открыткой в почтовом ящике и букетом цветов у порога. Из ее дня рождения он делал ужасно важное событие, с продуманными подарками и особыми угощениями, которые Эвелин нечасто покупала, но все знали, что втайне она их очень любит.
– Пирожок с начинкой, Эвелин? – промычал Мэтт, дожевывая пирожное.
Он протянул им тарелку. Рука Эвелин зависла над ней, пока она выбирала.
– Не разговаривай с набитым ртом! – отрезала она.
Мэтт улыбнулся.
– Ладно, я пойду, – сказала Кейт. – Сколько с меня?
– Будто ты тут когда-то платишь, – усмехнулся Мэтт. – Сделай мне еще пирожных, как будет возможность. Я тебе заплачу за все разом.
– Без проблем, – ответила Кейт.
Когда она закрывала за собой дверь кафе, играла песенка “Wonderful Christmastime” Пола Маккартни.
Воздух был свежим и чистым, двойной эспрессо в сочетании с ним оказал на Кейт желаемый эффект. Небеса, похоже, готовы были разразиться новой порцией снега. Кейт прошла Гончарным переулком и сфотографировала его, пока освещение позволяло, а затем двинулась к отцу, но его не оказалось дома. Наверное, пошел к ней и сейчас копается в саду, решила Кейт. Догадка подтвердилась.
Она разлила по тарелкам суп, пока отец отряхивал ботинки снаружи. Сняв пальто и перчатки, они сел за стол. В углу потрескивал камин, и Мак обхватил руками тарелку, чтобы согреть их.
– Как там мама? – спросил он.
– Ты правда хочешь знать?
– Мы были женаты тридцать четыре года. Когда так долго заботишься о ком-то, сложно выбросить человека из жизни, когда он уходит.
– Она нормально. Сейчас на Барбадосе.
– Барбадос, боже мой! – воскликнул отец. – Отдыхает?
– В командировке, – объяснила Кейт. – Продает там яхту, и владелец разрешил ей остаться там на Рождество.
– Ничего себе! Вот это жизнь, а? Ну и хорошо. Я рад, что у нее все в порядке.
– Эх, папа. Ты хороший человек. Лучше, чем я. Не уверена, что стану такой всепрощающей, – вздохнула Кейт.
Отец улыбнулся.
– Правда? А как насчет Мэтта?
– А что насчет него? – удивилась Кейт.
– После вашей ссоры, я думал, вы никогда не заговорите снова. И посмотри на себя сейчас! Лучшие друзья, живете в одной деревне, ты печешь для его…
– Ну, это не одно и то же, правда? – возразила Кейт. – Мы не были в браке, и у нас нет детей.
– Верно. Но твои чувства к нему были… – Он запнулся, подыскивая правильное слово. – Сильными, – произнес он наконец. Заметив, что Кейт ёрзает на стуле, Мак сменил тему: – Я знаю, что твоя мама не ангел.
– Не ангел? – Кейт вздохнула. – Это еще мягко сказано!
– Она была недовольна своим положением.
– Ее поведению нет оправдания. Не знаю, почему ты все это терпел. Я бы вышвырнула ее из дома после первого романа.
Ее отец нахмурился, и Кейт пожалела о сказанном. Она всегда боялась, что он снова может впасть в депрессию.
– С таким человеком, как твоя мама, всегда надеешься, что характер изменится. Каждый раз, когда они возвращаются, то клянутся, что такого никогда больше не повторится, и так хочется в это верить, господи!.. – Он умолк, упершись взглядом в стену позади Кейт, и она поняла, что мысли отца блуждают где-то далеко отсюда. Но вот он моргнул и вернулся к реальности, с улыбкой посмотрев на Кейт.
– Возможно, Джерри наконец удалось приручить ее, – сказал он. – Желаю ему удачи. Она ему пригодится.
Экран телефона Кейт засветился – сообщение от Мэтта.
Пять свиданий Рождества
С геем я потанцева…
В баре в слюни напива…
На пожарном покаталась,
По-вегански прорыдалась,
У кафешки настоялась.
Кейт покачала головой и напечатала ответ.
Опять твои шуточки. Может, забросишь ресторанный бизнес и будешь сниматься в комедиях?
Затем она убрала телефон в ящик комода.
– Этот человек – проклятие моей жизни.
– Мэтт? – уточнил Мак.
– А кто же еще.
– Он привнес в твою жизнь изюминку.
– Изюмину, – поправила его Кейт. – Изюмищу!
Кейт часто чувствовала, что в глазах Мака Мэтт непогрешим. Мак заменял ему настоящего отца, которого никогда не было рядом, когда Мэтт был ребенком. Хотя Кейт и подозревала, что это не альтруистический жест и, скорее, связано с тем, что сам Мак имел только дочь, мало интересовавшуюся футболом и крикетом. Иногда, по воскресеньям, когда мать Мэтта была занята выпечкой или читала книгу, Мак брал его на крикет, а иной раз они и сами разыгрывали подачи. Отец прикладывал усилия, чтобы заинтересовать крикетом Кейт, но безрезультатно, потому он переключился на Мэтта. А дочь вовсе не жалела, поскольку это делало отца счастливее, а ей позволяло держаться подальше от трибун.
– Мне нравился Дэн, – сказал Мак, не желая спорить. – Хороший парень. Деловой. Сделал нам замечательные клумбы в саду. Вы двое выглядели очень гармонично вместе. Но…
– Без блеска? – закончила Кейт.
– Точно. И этот мне тоже понравился. Как там его звали? Ты отправляла мне фото из Марокко.
– Аарон, – вспомнила Кейт.
– Да, он. Уверен, что он и тебе нравился. Но не смог заставить тебя светиться изнутри.
– Пап, я не ищу сияния, – возразила Кейт. – У меня серьезная миссия взрослой женщины – найти подходящего разумного партнера без капли самовлюбленности, который был бы добр ко мне…
– Ты снова пересматривала «Гордость и предубеждение»?
– Возможно.
Они доели суп с крутонами в теплом молчании, а снаружи снова сыпал снег. После обеда отец помог ей с посудой, а она ему с овощами. Папа отобрал несколько для себя, еще несколько для Эвелин, а остальное оставил Кейт.
– Еще кое-что я не выкапывал, пусть дозреет к рождественскому обеду, – сказал он, уходя. На улице валил густой снег, и его следы между грядок уже почти занесло.
– Пап, – спросила Кейт, – а ты когда-нибудь задумывался над тем, чтобы начать все сначала? Ну, ты понимаешь, встретить кого-то?..
– Конечно, – ответил Мак, загадочно подмигнув ей.
* * *
Кейт работала с набросками, пока не стало настолько темно, что даже при зажженном свете оттенки цветов было не разобрать. Тогда она вымыла кисти и разложила прижатые бумагой цветы на столе к следующему утру. Под ними поместила иллюстрированную сокровищницу детских стихов. Это была толстая потрепанная книжка, сохранившаяся от бабушки. В детстве Кейт часами рассматривала изображения рубиново-красных мухоморов и фей, прячущихся в цветах. Теперь собиралась использовать их как источник вдохновения для своей весенней коллекции.
Зазвонил телефон.
– Знаю, ты будешь меня ненавидеть, – раздался голос Лауры.
– Почему? Что ты натворила?
– Бена уволили с работы. Я не могу пойти с тобой вместе на «Свидание с друзьями». Мне очень жаль.
Кейт была очень разочарована, но вслух, конечно же, сказала:
– Все в порядке. У меня как раз много работы навалилось. Наверное, я пропущу это свидание.
– Нет, ты не можешь пропустить! – воскликнула Лаура, – Иначе я буду чувствовать себя просто ужасно. Ты же хочешь посетить все двенадцать, правда? А это свидание может оказаться тем самым! Кроме того, ты вложила приличные деньги и должна выжать из этого максимум.
Лаура была права: ей действительно следовало извлечь всю пользу, так как пришлось заплатить за мероприятие бешеные деньги, и, честно говоря, трата оказалась довольно ощутимой.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Двенадцать рождественских свиданий", Бейлисс Дженни
Бейлисс Дженни читать все книги автора по порядку
Бейлисс Дженни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.