Сбежавшая жена. Летающая аптека Эдельвеи (СИ) - Манаева Ирина
Кто придумал этот чёртов замок?!
Пытаюсь нащупать хоть какую-то защёлку, но дышать всё труднее и труднее, и я оседаю на пол рядом, чувствуя безысходность.
«Ненавижу тебя!» - рыдает Эдельвея, и я обязана ей жизнью, которую сейчас забираю с собой.
- Прости, - говорю ей, отключаясь.
Представляете, если сейчас души снова выйдут из тела, а потом их будет уже трое))) Шутка, конечно. Или нет?))
Глава 37
Когда открываю глаза, вокруг темно. Несколько секунд на то, чтобы прийти в себя и осознать: я всё ещё в шкафу рядом с мумией. Вдыхаю воздух, понимая, что его достаточно, и сажусь, прислушиваясь к звукам. Огонь почему-то не желает рождаться в ладони, и я зову Эдель, которая безмолвствует.
И тут мне становится страшно.
- Эдельвея, - призываю её откликнуться. Или она обиделась на меня, или же мы больше не вместе. Чёрт. – Эдель, - снова зову негромко, боясь быть услышанной другими. Но как же хочется, чтобы она отозвалась.
Кажется, будто зрение не такое острое, и я снова вижу, как обычные люди в темноте. А именно – никак. На ощупь пытаюсь разыскать дверь, которая отчего-то открыта. Ползком выбираюсь из «могилы». Огромные горошины страха прыгают по коже, и тут же окатывает жаром, потом холодом, который сквозит из открытой настежь двери аптеки. Дорожка лунного света лежит на полу, как и огромная туша орка передо мной, и я застываю на четвереньках, смотря на неподвижное тело впереди.
Их было двое. И, если один сейчас здесь, то где второй?
Вопрос: кто это сделал очевиден. Дом. Вернее, аптека. Зачем? Можно предположить, что они пришли не чаю выпить. Но почему всё ещё жива я?
Плач Элианы наверху поднимает на ноги. Я совсем забыла о малышке! Снова призываю огонь, но его нет.
- Эдель, - шепчу в темноту, - мне нужна помощь, - и вдалеке на площади слышится чем-то разговор.
- Он там, - говорит кто-то, и я застываю в который раз, боясь, что сюда снова ворвутся. Элиана кричит громче, и я, подобрав юбки, перебираюсь через тело орка, лежащего на проходе, и как можно быстрее и тише поднимаюсь наверх, надеясь, что крика на улице не слышно.
- Это ребёнок? – доносится до моих ушей неприятный хриплый голос. Снова хожу по лезвию ножа. В голове тишина. А я уже так привыкла к тому, что Эдель даёт советы или ругает меня в такие минуты.
Добираюсь до малышки, вытаскивая её из корзины. Все пелёнки мокрые. Нос холодный, и она явно проголодалась.
- Ребёнок, вы слышали?
- Да ветер это. И ты скулишь.
Тут же каркающий смех.
- Я больше туда не пойду, - снова голоса снаружи. – Своими глазами видел, как его убила аптека.
- Небось сам, а на дом говоришь! – недоверчиво отозвался кто-то. – Ты Гору задолжал.
- Клянусь одноглазым Бахном – не я!
Хватаю бутылочку с молоком, отдавая малышке. Запасов хватит ненадолго. И, если Генри не придёт сюда через пару дней – Элиана поднимет на уши весь город. Сейчас крутит головой, не желая есть. Отпихивается, и я уношу её в дальнюю комнату, чтобы не было слышно.
- Тише, маленькая, тише, - пытаюсь успокоить, снимая пелёнки. Меняю на чистые, а потом всё же удаётся сунут в раскрытый рот бутылочку, и в какое-то мгновение она принимается есть. Внизу кто-то бродит, и я замираю, укачивая девочку, чтобы она не выдала нас в ненужный момент.
- Хочешь сказать, это дом?! – изумлённый возглас внизу, а потом шуршание, будто кого-то тащат по полу. И спустя время спешу к окну – посмотреть, не ушли ли «гости». Они вытащили на площадь того, кого зовут Гором, и я понимаю: аптека защитила меня. Учитывая, что, очнувшись, никого рядом с собой не обнаружила, дверь открылась сама по себе, как и всё в этом доме. Или же есть кто-то, кто помог мне?
Оглядываюсь, но вокруг звенит тишина. И мне не по себе оттого, что я одна.
- Эдель, где же ты? – снова задаю вопрос, и слышу, как кряхтит Элиана. – Всё хорошо, малышка, - глажу её по голове, глядя на милое личико в свете луны. И её глаза смотрят как-то иначе, не по-детски.
- Элиана, - зову ребёнка, и, кажется, она даже не моргает, вперившись в меня взглядом, и снова холод пробегает по моей спине. – Эдель? – задаю вопрос. Не, конечно, это что-то из ряда вон, и, наверное, я схожу с ума, только отчего-то ребёнок моргает, а потом растягивает улыбку.
А вы догадались, куда делать Эдельвея?
Глава 38
Я так и не нашла Эдель, она продолжала молчать, а Элиана уснула. Идея с тем, что драконица перешла в ребёнка, показалась мне глупой. Всё было, как обычно, за исключением того, что больше в моей голове не звучал чужой голос. Или я излечилась от шизофрении, или это происходило на самом деле. Но что случилось?
Голоса на площади нарастали, и я с ужасом увидела, как небольшой отряд орков под руководством Локка собрался под окнами аптеки, намереваясь вломиться сюда. Бесцветный Генри спокойно оглядывал толпу, совершенно не выдавая видом волнение. Переживал ли он на самом деле или же отлично справлялся с чувствами, узнаю потом. А пока, подхватив корзинку и вещи, которые бы могли указать на меня, бегу в сторону единственного возможного убежища – чердака. Прятаться в шкафу – верная смерть. Нас могут найти, а кислорода не хватит на двоих. И кто знает, будет ли повторное везение с дверью.
Торопливо спешу по мягкому ковру до конца коридора, сворачивая налево. Дверцу наверху увидела только сегодня утром и долго искала лестницу. Удалось раздобыть небольшую стремянку, благодаря которой дотянулась до входа, и дёрнула на себя дверцу, которая поддалась не с первого раза. Небольшая лестница спустилась почти до самого пола, и я поднялась наверх, где чихнула несколько раз от пыли и затхлости, тут же закрывая за собой проём. В последнее мгновение маленькая куколка, которую смастерил Генри для Элианы, выпала, исчезая на втором этаже. А внизу слышались крики и хруст оторванных досок. Кажется, орки решили разобрать аптеку на мелкие щепки.
Как только они найдут детскую игрушку, которой тут не должно быть, поймут, что здесь кто-то был.
- Локк! - кричит кто-то внизу, а я слышу, что по этажу бродят несколько орков, громко хлопая дверьми и переворачивая мебель, словно это поможет им найти какие-то следы.
На чердаке очень темно, и я не вижу собственной вытянутой руки, потому стараюсь не двигаться, чтобы не наделать шума. Как буду защищать себя и ребёнка в случае опасности? Вызываю огонь, и руки нагреваются, выделяя свет. Это больше похоже на тлеющие угли, нежели на то, что могла производить до этого. Только дело было в Эдель. Как только она покинула меня, её дар тоже исчез.
Спустя время глаза немного привыкают к темноте, и вижу размытые очертания предметов. Значит, зрение возвращается? Не могу не радоваться, потому что сидеть слепым котёнком здесь – занятие не из лучших.
- Обыщите чердак, - доносится до моих ушей команда, и я крепче сжимаю ручку корзины, понимая, что сейчас нас здесь обнаружат.
- Смотри, - чужой голос, и я понимаю, что они нашли куколку.
Тут же возникает квадрат света, и я могу оглядеться, чтобы прикинуть, куда попробовать спрятаться, пока они не успели меня увидеть. Чердак величиной с несколько комнат, и я осторожно перебираюсь за пыльную ширму, из-за которой тут же чихаю, успевая зажать нос. А гости поблизости.
- Слышал? – говорит один другому, и тот угукает, а я концентрируюсь на ладонях. Чуть лучше, но этим можно лишь греть замёрзшие ноги кому-то. Чёрт. Представляю, как за спиной вырастают крылья. Да, можно превратиться в дракона и спалить их. Увы. Это ещё сложнее, чем огонь на ладонях, и мне приходится принять тот факт, что я утратила способности Эдельвеи.
Снова вещи отрываются от пола, и в последний момент успеваю схватить поднимающуюся вверх ширму, за которой мы прячемся. Глаза Элианы открыты, она смотрит как-то осмысленно и спокойно, будто понимает, что ни в коем случае нельзя кричать.
Похожие книги на "Сбежавшая жена. Летающая аптека Эдельвеи (СИ)", Манаева Ирина
Манаева Ирина читать все книги автора по порядку
Манаева Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.