(Не)желанная жена генерала драконов (СИ) - Марс Анастасия
- Он там. Позовите меня, когда закончите, - сказал Гектор, оставшись стоять на месте.
Почти не дыша, я приблизилась к железным прутьям и едва слышно позвала:
- Папа?
Сначала ничего не происходило, и на одну ужасную секунду я было подумала, что с отцом случилось что-то непоправимое. Но затем до моего слуха донеслись слабые шаркающие звуки, и в следующий миг передо мной предстало изможденное и исхудалое лицо пожилого мужчины.
Я не сразу узнала в нем своего отца.
53.
Отец состарился до неузнаваемости. Прежде темноволосый крепкий мужчина, пышущий здоровьем, вдруг превратился в разваливающегося старика. Как такое вообще возможно? Немыслимо!
- Лейла, - хрипло произнес отец и закашлялся, а у меня сердце стиснуло от жалости. Совладав с кашлем, он недоверчиво спросил. — Ты здесь?
- Я здесь, - ответила машинально и убрала вуаль, чтобы родителю было лучше меня видно.
- Ты так похожа на мать, - слабо улыбнулся он.
- Папа, что с тобой произошло? — обеспокоенно спросила я, не в силах примириться с тем фактом, что отец так сильно состарился.
Улыбка тут же исчезла с его лица, уголки губ опустились вниз, а в глазах отразилась горечь.
- Плата за долги, - коротко ответил он, отводя взгляд.
- Какие долги? Дракониды тебя мучили? Скажи мне правду, - допытывалась я.
- Не могу.
- Почему не можешь? — нахмурилась я. — Что ты скрываешь?
- Эту тайну я унесу с собой, - непреклонно бросил отец, на один миг превратившись в прежнего себя. Неумолимого и сурового мужчину.
- В тайнах нет ничего хорошего, - рассердилась я. — От тайн одни неприятности.
- Тебе лучше уйти, Лейла, - вдруг сказал отец.
- Почему? — ахнула я.
- Не нужно тебе быть здесь. Рядом со мной. Тебя не обижают? — вдруг спросил он.
- Нет, ко мне относятся как подобает моему статусу, - о скорой свадьбе с Гектором я решила умолчать, полагая, что для родителя это будет не лучшей новостью. — Папа, ты действительно делал все то, в чем тебя обвиняют?
Отец тяжело вздохнул и виновато опустил голову, словно сокрушаясь о своих прошлых поступках.
- Я сделал много зла, - глухо ответил он.
- Но ради чего?
На этот раз молчание затянулось, и я поняла, что ответ не вытяну даже клещами. Осторожно покосившись через плечо и удостоверившись, что Гектор вряд ли нас слышал, я ближе прильнула к решетке и прошептала.
- Феликс Арес нашел в семейных архивах записи о моем рождении.
От моего взгляда не ускользнуло, что отец напрягся. Он сразу понял, о чем пойдет речь. Это хорошо. Я очень рассчитывала, что хотя бы на эту тайну наконец-то прольется свет.
Папа, я знаю, что там сказано обо мне. Еще в детстве узнала.
- Мне это известно, - хмыкнул отец. — Ты ведь не думаешь, что поступок маленькой девочки мог остаться без моего ведома?
Вообще-то думала, но сейчас не это было важным, и вслух я сказала следующее:
- Тогда объясни мне, что это значит?
- Я сделал много зла, - повторил отец. — Но, когда смотрю на тебя, то ни о чем не жалею.
- Что ты имеешь в виду?
- Не могу сказать большего.
Опять тайны и недомолвки! Хотелось скрипеть зубами от злости. Почему отец не хочет поделиться со мной? Неужели ради меня он сотворил нечто ужасное?
Понимая, что отведенное нам время подходит к концу, и вскоре Гектор меня поторопит, я быстро спросила:
- У мамы были видения?
- Нет, - качнул головой отец. — Почему ты спрашиваешь?
- Я что-то видела этим утром. Или кого-то, точно не знаю. Запомнила только темноту и красные глаза в ней.
Я не знала, как папа отреагирует на мои слова, но точно не ожидала, что он в миг побледнеет.
- Уходи отсюда. Немедленно! — отрывисто бросил он.
Я опешила и умолкла, глядя на родителя в полном замешательстве.
- Лейла, слышишь меня? Не приходи ко мне больше, это опасно, - вкрадчиво произнес он и поторопился скрыться в темноте своей камеры.
54.
Разговор с отцом прошел совсем не так, как я ожидала.
Я была сбита с толку тем, как он изменился за эти полгода, и теми вещами, которые он сказал. Почему мне было опасно находиться с ним рядом? Что с ним случилось? И какое зло он творил в прошлом?
Я надеялась найти хоть какие-то ответы, однако вопросов стало только больше. Увы, но беседа с родителем принесла скорее разочарование, а не желаемое облегчение. А больше всего прочего меня беспокоил его внешний вид. Возможно, отец был болен? Видимо причина в этих ужасных условиях, где его держали!
Испытывая бессильную досаду, я яростно сжала металлические прутья, когда услышала за спиной приближающиеся шаги Гектора. Я тут же надела вуаль обратно и постаралась вернуть себе хоть какое-то самообладание.
Не успел генерал ко мне приблизиться, как я первой обернулась к нему и холодно спросила:
- Что вы сделали с ним?
Я была зла, и тон мой был соответствующим, что, разумеется, не укрылось от драконида.
- Ничего, - ровным голосом отозвался он.- Ложь. Взгляните на него. Вы видели в кого он превратился? — практически прошипела я в лицо Гектора. Боль и обида за отца придали мне смелости.
- Поговорим в другом месте, - непреклонно заявил генерал, и мне ничего не оставалось, как последовать за ним на выход из темницы.
Внутри все кипело и крутило от праведного негодования. И едва мы оказались в коридоре на верхних этажах, как я вновь атаковала Гектора упрекам.
- Как вы посмели довести моего отца до такого немощного состояния? Как вы можете держать его в темнице?
- Ваш отец в темнице, потому что он преступник, - сухо констатировал генерал. — Предлагаете всех преступников перевести в личные покои с удобствами?
- Но разве вы не видите, что он болен? Кем надо быть, чтобы издеваться над стариком!
- Никто над ним не издевается, ему предоставляют все необходимое. И лекарь уже его осматривал, ваш отец здоров, -попытался заверить меня Гектор.
- Он не может быть здоров в таких жутких условиях! — непримиримо бросила я. — Скажите честно, какой приговор ждет моего отца?
Было у меня подозрение, что с преступником, осужденным на казнь, никто не стал бы возиться. Какой смысл, если тот и без того одной ногой в могиле?
- Это решит суд, - ответил генерал.
- Вы просто не хотите говорить мне правду, - упрямо заявила я, устав от того, что все вокруг постоянно что-то недоговаривали и утаивали.
Даже родной отец не пожелал рассказать мне что-либо важное. А что, если дракониды запугали его? Пытали? Это вполне могло быть правдой. И нет, я не верила словам Гектора, будто отец был здоров, когда очевидно, что это было неправдой.
Я не могла это так оставить. Какой я дочерью буду, если просто закрою глаза на происходящее? Меня тошнило от чувства собственного бессилия. Неужели я не могла ничего сделать?
- Послушайте, Лейла, - голос генерал чуть смягчился, когда он позвал меня по имени. — Я понимаю ваше возмущение. Но примите тот факт, что ваш отец совершал проступки, за которые должен понести наказание. Вы сами читали все доказательства.
Да, умом я может и пыталась принять этот факт, однако сердце отказывалось верить, что отец умышленно занимался злодеянием. Что-то здесь было не так. Я не могла объяснить словами что именно, но чувствовала, что все не так однозначно.
- Мне жаль, однако придется смириться, - добавил Гектор.
НУ, это еще посмотрим. Если бы я так быстро и легко смирялась, то генерал бы не ловил меня полгода по всей стране. И пусть я убедилась в законном праве Джаи на шахрийский трон, однако мириться с положением отца не собиралась.
Я знала, кто мог мне помочь.
55.
Гектор
Гектор проводил хмурую, как грозовую тучу, принцессу до женского крыла и, перед тем как уйти, предупредил девушку о предстоящем вечере:
Похожие книги на "(Не)желанная жена генерала драконов (СИ)", Марс Анастасия
Марс Анастасия читать все книги автора по порядку
Марс Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.