Жена светлейшего князя (СИ) - Деева Лина
— Конечно, я пойду с вами! — Хотя, может, так только наоборот помешаю?
Наварр хмыкнул, словно услышал последнюю мысль.
— Прости старика за прямоту, девочка, но ты слишком много думаешь и всё не о том. Идём, посмотришь, где твой супруг провёл добрую половину детства.
Ах вот оно что! Какой простой ответ на мои незаданные — и неважные — вопросы.
— Но я надеюсь, мессер, вы не станете вспоминать то время слишком подробно? — в шутливо уточнил Геллерт. — Мне бы не хотелось, чтобы Кристин разочаровалась в муже.
— Не беспокойся, — улыбнулся герцог. — Детские шалости на то и детские, чтобы оставаться в прошлом.
«Тем более настоящее и без того даёт поводы для разочарований».
Хватит. Я действительно слишком много думаю и не о том, что уместно при общении гостьи с хозяином дома.
«Всё, до самой ночи больше ни одной посторонней мысли. Это банально невежливо по отношению к герцогу».
Так я решила и остаток дня твёрдо придерживалась этого решения.
А потом наступили вечер и время отходить ко сну.
Глава 34
Марион приготовила для меня ванну с душистыми расслабляющими травами, а потом долго расчёсывала перед зеркалом мои волосы — пока они не заблестели светлой шёлковой волной. Когда же я уже лежала в постели под сладко пахнувшим лавандой одеялом, пожелала мне доброй ночи и удалилась, не забыв задуть свечи.
И вот тогда-то все мысли, которые я с переменным успехом гнала от себя в течение дня, набросились на меня стаей зубастых монстров.
«Ох, нет! Можно мне просто поспать?»
Увы, даже телесной усталости было не под силу утихомирить тревожный сонм у меня в голове. А спрятаться от одолевавших раздумий под одеялом, как дети прячутся от подкроватных чудищ, было невозможно. И я ворочалась с боку на бок, кусала уголок подушки, вздыхала, пыталась ни о чём не думать, но сон всё не приходил. Наконец навязчивые мысли вынудили меня подняться с постели и, накинув длинную шаль, подойти к двери в гостиную.
«Посижу немного в кресле — может, перемена места поможет?»
Я взялась за прохладную бронзу ручки, и вдруг с той стороны мне послышался какой-то шорох.
«Кто-то из слуг? — Но уже слишком поздно. — Или… Геллерт?»
Я замерла. Если это и вправду он, хочу ли я видеть его сейчас?
«Однако вернуться в кровать, — я коротко взглянула через плечо на белевшую в темноте постель. — Нет, вот этого я точно не хочу. И потом, возможно, мне просто послышалось».
И я решительно толкнула дверь.
В гостиной было светло — горели свечи в стоявшем на столе трёхрогом шандале, мерцали угольки в камине. А возле камина в кресле сидел Геллерт и то ли читал, то ли думал о своём, глядя в лежавшую на коленях толстую книгу. Впрочем, услышав меня, он встрепенулся и пружинисто поднялся на ноги.
— Кристин? Вы не спите?
— Нет, — чувствуя странную уязвимость, я плотнее закуталась в шаль. — Почему-то не спится.
— Бывает, — Геллерт закрыл книгу и положил её рядом с подсвечником. — Что же, не буду тяготить вас своим обществом. Доброй ночи.
Он направился к двери в свою комнату, однако не успел сделать и двух шагов, как его остановила сорвавшаяся с моих губ просьба:
— Пожалуйста, не уходите!
Как? Зачем? Неужели мне настолько тошно в обществе своих мыслей, что я готова на чьё угодно другое?
Под вопросительным взглядом Геллерта я опустила глаза и, проламываясь через предубеждение к этому человеку, шёпотом прибавила:
— Пожалуйста, поговорите со мной. О чём-нибудь.
— Поговорить? — от моей просьбы Геллерт как будто растерялся. — Хорошо, давайте поговорим. Присаживайтесь.
Он придвинул к камину второе кресло, а когда я, так и не смея поднять взгляд, уселась, заботливо накинул мне на колени клетчатый плед.
— Спасибо. — Совесть грызла меня жучком-древоточцем, и любые доводы о предательстве были ей глубоко безразличны.
— Не за что, — Геллерт опустился в кресло напротив. — Так о чём бы вы хотели поговорить?
Я ненадолго замялась, а потом выпалила:
— Пожалуйста, расскажите мне о герцоге Наварре. То, что вам кажется самым важным.
— Самым важным? — раздумчиво повторил Геллерт. — Хм. Начну с того, что он стал моим наставником, когда мне исполнилось семь, а прежде был наставником моего отца…
— Погодите, — не очень вежливо перебила я, — но сколько же тогда герцогу лет?
— Девяносто восемь, — спокойно ответил Геллерт. — На доме Второй опоры лежит особое благословение Источника. Все Наварры — долгожители.
— Вот как, — протянула я. — А выглядит он всего на пятьдесят.
Геллерт усмехнулся:
— На моей памяти наставник так выглядел всегда, — и продолжил рассказ. — Всем, что я знаю о политике, экономике, управлении людьми и военном деле, я обязан Наварру. Он невозможно много сделал для меня в первые годы моего княжения, да и потом не раз помогал добрым советом.
— Поэтому вы относитесь к нему, как к близкому родственнику, — озвучила я очевидную догадку, и Геллерт кивнул.
— Можно сказать, мессер во многом заменил мне отца. Тот всегда был слишком занят важными взрослыми делами, а в замке Верных я прожил около семи лет.
— И он для вас второй дом, — заключила я. И сразу же спросила: — А что не так с кастеляном?
Губы Геллерта тронула улыбка.
— Всё так. Просто иногда странно слышать про «нижайшие надежды» от человека, в своё время гонявшего тебя с замковой кухни.
Не удержавшись, я тоже улыбнулась и внезапно поняла: мне снова легко дышится. Словно из тесного подземелья, куда меня низвергли сон-воспоминание и собственные слова «Ненавижу вас!», я выбралась на простор, под высокие звёзды, алмазами сверкающие над снежными вершинами гор. Стена отчуждения между мною и Геллертом не рухнула даже — исчезла, да так незаметно, что мы и сами ничего не поняли.
«Неужели я готова простить, забыть?»
Я отвела глаза, понимая всю справедливость упрёка. И, без нужды поправив плед, попросила:
— Расскажите ещё что-нибудь. Об этом месте.
— Хорошо, — легко согласился Геллерт. — Вы же не будете против, если я по обыкновению начну с легенды?
— Нет, — моих губ снова коснулась невольная улыбка. — Ведь горы — страна чудес.
— Вы во многом правы, — серьёзно подтвердил Геллерт. — И у этих чудес есть реальный источник. Но сейчас разговор не о нём, а о Наваррах и Врановой долине.
И он начал.
Случилось так, что молодой овчар заметил сражавшихся в небе орла и железного ворона. Последний уже ослабевал, и на землю падали рубиновые капли крови. Тогда юноша зарядил пращу и метким броском отогнал орла. А когда ворон кое-как опустился на луг, перевязал птице раны и напоил её водой. В благодарность ворон подарил овчару перо, наказав ровно пять ночей класть его под подушку. После чего перо рассыпалось в пыль, а юноша сделался умнее и проницательнее самых старых и мудрых своих соплеменников.
И вот однажды вождю племени приснился тайный сон, и наутро было объявлено: тот, кто разгадает три загадки, получит в награду руку единственной дочери вождя. Кандидаты собрались со всех окрестных долин — каждый хотел взять за себя красавицу, а после смерти тестя сделаться правителем богатого края. Каждому вождь задавал три вопроса, но никто не мог ответить верно, пока не настал черёд овчара. И когда тот с лёгкостью ответил на все загадки, вождь провозгласил:
— Вот он, обещанный мудрец! — и соединил руки пастуха и своей дочери.
Так начался род Наварр, а долину, где жило племя, в благодарность назвали Врановой.
Легенда закончилась, но не закончился рассказ. Геллерт говорил дальше — о том, как впервые приехал сюда, о Рассветной башне, где его поселили, потому что «ранняя пташка ловит червячка», об учёбе и долгих прогулках по здешним горам, — а я смотрела на него и не могла отвести глаз. Воспоминания о детстве и тёплое сияние живого огня смягчили его чеканные черты, подарили взгляду мечтательность и лёгкую грустинку. И в какой-то момент я поняла: да, это неправильно, да, это постыдная слабость, только пока в моей памяти стена, отделяющая меня от правды, пусть между нами будет худой, но мир.
Похожие книги на "Жена светлейшего князя (СИ)", Деева Лина
Деева Лина читать все книги автора по порядку
Деева Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.