Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Измена. Я отомщу тебе, Дракон! (СИ) - Бран Анастасия

Измена. Я отомщу тебе, Дракон! (СИ) - Бран Анастасия

Тут можно читать бесплатно Измена. Я отомщу тебе, Дракон! (СИ) - Бран Анастасия. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ну, почему он так поступил? Мы же могли все узнать, в том числе и то, как я вообще оказалась таком положении? Это на территории его Академии на меня уже дважды нападали!

Но весь это мыслительный процесс происходил лишь в моей голове. Вслух я не говорила ничего, а когда мы приехали в особняк, молча позволила помочь себе выйти и, с гордо поднятой головой, прошествовала в дом.

— Катарина, вместо того, чтобы психовать, могла бы просто поступить, как взрослый человек и начать разговор.

— О чём говорить? — мгновенно вспыхнула я. — Что мой муж принимает решения, не посоветовавшись со мной?

— За тебя всю жизнь кто-то принимал решения, что сейчас не так? — я молчала, а он скривился. — Я чувствую всё твоё негодование, будто сам испытываю его. Сядь и давай поговорим.

— Я устала и хочу спать. Спокойной ночи.

Завершив разговор, я принялась подниматься наверх, намереваясь закрыться в своей спальне. Видеть мужа не хотелось.

— Мне нужно уехать. Здесь ты в безопасности. Постарайся не выходить одна на улицу. — Донеслось мне в спину, и только моя гордость не позволила мне обернуться и накинуться с расспросами, по поводу того, куда он собрался на ночь глядя?

Завернув за угол, я прислонилась к стене и прислушалась. Недолгая тишина и входная дверь хлопнула, оставляя после себя горькое послевкусие.

Идея пришла в голову мгновенно. Почему бы мне самостоятельно не посетить Ангуса и не вернуть свои воспоминания? Всё-таки это МОЁ право.

Спустившись вниз, я выглянула в окно и увидела, что карета с кучером стоит там же, где и стояла. Значит, муж уехал верхом. Подождав около получаса, я вышла наружу, где мужчина мне приветливо улыбнулся и уточнил, не хочу ли я на прогулку?

— Отвезите меня туда, откуда привезли.

— Но, леди…

— Я жена Дариуса и имею здесь то же влияние, что и он. Отвезите меня туда.

Кучер молча кивнул и открыл дверь кареты. Путь назад был таким же тяжёлым, как и туда, но сейчас я вся горела от предвкушения чего-то очень важного. Сейчас, по сути, первый раз, когда я самостоятельно приняла какое-то решение и притворила его в жизнь без чьей-то помощи.

Спустя несколько часов, мы подъехали к ледяному дому, ворота которого на этот раз были распахнуты.

Ангус стоял на террасе и с улыбкой смотрел на меня.

— Не говорите ни слова, прошу вас. — отрезала я.

— Нет, что вы. Приступим?

— Да.

Меня пригласили внутрь, где было поразительно тепло, и провели в гостевую спальню.

— Ложитесь на кровать, руки по швам и расслабьтесь. Не думайте ни о чём, иначе мне придётся создать вам неудобные условия.

Кивнув, я сделала то, что от меня требовалось. Мужчина присел со мной рядом, а потом коснулся моих висков, и его глаза внезапно вспыхнули. В это же мгновение моя голова разорвалась на тысячу осколков, а в памяти стали всплывать отдельные моменты прошлого.

Вот я иду по коридору, вот захожу в спальню, а оттуда в ванную, вот вижу Джейдона, который лишил меня голоса, а потом его слова…

Закричав в последний раз, я обмякла и начала терять сознание. Это было уже не страшно, потому что я вспомнила ВСЁ!

Глава 28

Уходить из дома в напряжённых отношениях с женой, не лучшее решение, но выбора у меня не было. Меня настойчиво вызывал Гаррет, моя правая рука и близкий друг. Если бы повод был мелкий, то столько вызовов я не получил.

Внутри скребли кошки. Было ощущение, что я что-то упускаю. Голова кипела от мыслей.

Может, стоило рискнуть и открыть воспоминания Катарине? Я был бы рядом и ничего страшного не случилось бы… Что бы там ни скрывалось, видимо, оно очень важно, раз влезли в её хорошенькую головку.

Катарина обиделась. Все её поведение просто кричало о том, что я поступил неверно. Только вот я не понимал, почему такая реакция?

Мне, конечно, нравился характер, который начал проклёвываться сквозь вечно опущенное лицо, но форма проявления, мягко говоря, удивила.

Отказавшись от экипажа, я прыгнул на коня и поспешил в академию, где меня при входе уже ждал друг.

— Почему так долго? — буркнул Гаррет.

Высокий, широкоплечий, огромный, словно скала, парень до сих пор был не женат. После нескольких неудачных помолвок и разорванных отношений он плюнул на это дело и решил, что его судьба остаться одиноким. Меня это особо не касалось, но мне очень хотелось бы счастья своему другу.

— Мне нужно было отвезти жену к Ангусу. Был немного занят. Что случилось?

— Попытка прорыва нижнего яруса. Довольно топорная и безуспешная, но её наличие меня пугает.

— Выяснил кто?

— Следов почти не осталось, а что осталось, можно легко игнорировать. Ни единого целого отпечатка ауры или магического слепка. Всё мимо.

— Хм-м.

Всё это выглядело очень подозрительно. Вначале странное поведение Катарины, вынуждающее меня сидеть около её кровати, потом необходимость везти её к менталисту… Что-то никак не хотело складываться в пазл, будто я не вижу каких-то мелочей.

Адепты уже все были в своих спальнях, поэтому коридоры академии были пусты. Глухое эхо, раздававшееся от наших сапог, звучало как-то зловеще, что ли. Мы шли молча, каждый думал о чём-то своём. У меня из головы, как ни странно, не выходил образ супруги, хоть и нужно было думать совершенно о другом.

Академия магии, как и несколько зданий по всему королевству, стала хранилищем опасных артефактов, созданных специально, либо конфискованных у тех, кто использовал их не по назначению. Помимо королевской сокровищницы, часть артефактов хранилась в управлении порядка, центральном банке и у нас. Защиту ставили лучшие маги всего королевства, а подпитывалась она от действующих глав вышеперечисленных мест.

Я должен был знать о нарушении границы, но этого по каким-то причинам не произошло. Мысли о жене быстро перетекли в поиски причины, почему же сигнал не сработал. Винить события, произошедшие с Катариной, я не хотел, хоть это напрашивалось с первого взгляда. Скорее злоумышленник использовал что-то вроде блокиратора, чтобы проникнуть внутрь, оборвав связь основного хранителя и хранилища…

Пройдя по тёмным коридорам, я подошли к спуску в подземелья, и Гаррет щёлкнул пальцами, пуская по факелам, прикреплённым к стене, огненную Искру. В мгновение ока, словно по цепочке, загорелись они всё, ярко освещая тёмную лестницу.

Я ненавидел этот спуск, по той простой причине, что когда-то давно, будучи ещё студентом, меня заперли здесь в наказание, и факелы зажечь не потрудились…

Та ночь была самой запоминающейся в моей жизни, зато я научился пользоваться своей магией, как никогда, быстро.

Лестница была довольно крутой, а поэтому приходилось постоянно смотреть под ноги, чтобы не навернуться и не полететь кувырком вниз. Спускаться пришлось долго. Подземелье, которое переоборудовали под хранилище, находилось на самом низком уровне замка, там, где раньше занимались некроманты. Для их специфике учёбы необходима была низкая температура и уединение, которое легко достигалось глубиной подземелья.

Когда же были изобретены накопители магии, некроманты переехали сначала на несколько уровней выше, а потом вообще в другое здание, рядом с академией в непосредственной близости к погосту. Так было удобно всем, а само расположение делало факультет некромантии самым загадочным и нелюдимым среди всех остальных. Маги, которые открывали в себе дар некроманта, были востребованы, а также очень сильны, поэтому факультет находился в постоянной междоусобице с боевиками, чем раздражал весь преподавательский состав…

Достигнув самой последней ступеньки, мы остановились, глухо выругавшись практически в унисон. Защита на входе была вдребезги разбита. Настолько рвано, что не осталось сомнений в том, что использовался артефакт.

— Отвратная работа. — Процедил Гаррет, садясь на корточки около одного из остатков заклинания. — Будто взорвали, даже не пытались распутать.

— Распутывание привело бы к сигналке, ты же знаешь. — Задумчиво протянул я, в голове прикидывая, какой артефакт способен на такое. — Тот, кто пришёл сюда, это тоже явно знал.

Перейти на страницу:

Бран Анастасия читать все книги автора по порядку

Бран Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Измена. Я отомщу тебе, Дракон! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Я отомщу тебе, Дракон! (СИ), автор: Бран Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*