Избалованные смертью - Робертс Нора
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82
Он помедлил с ответом, сосредоточенно глядя куда-то вдаль.
— У людей на таком посту, как у меня, и в такой компании, как «Интелликор», неизбежно бывают недоброжелатели, обиженные или просто недовольные. Приходится увольнять людей, переводить, делать выговоры. Видимо, есть такие, кому хотелось бы причинить мне неприятности или неудобства. Полагаю, кое-кто был бы не прочь узнать, что меня допрашивали. Но тут дело серьезнее. Мое имя замешано в расследовании убийства. Таких, кто мог бы устроить такое, я просто не знаю.
— Я пришлю к вам в офис и сюда — домой — детективов из отдела электронного сыска, они тоже проверят ваши компьютеры. Не возражаете?
— Нет. Мне нужно все выяснить, и побыстрее. Придется рассказать обо всем Третьему, — пробормотал Юрич.
— Третьему? — переспросила Ева.
— Простите. — Юрич тряхнул головой. — Главе компании. Нужно сообщить ему, что нас взломали и что это связано с убийством. — Он запустил руку в волосы.
— Ну, он же не станет тебя в этом винить, — предположила Джулия.
— Это же моя карточка. Головы точно полетят рано или поздно. Так что, лейтенант, когда я говорю, что хочу все выяснить, я это говорю совершенно искренне. Не хочу, чтобы среди голов оказалась и моя.
— Благодарим вас за сотрудничество. — Ева поднялась. — А почему вы зовете его Третьим, если он — глава компании?
— Сильвестр Мориарти Третий. Внук основателя «Интелликор».
Ева и сама это знала, но ей хотелось услышать это от Юрича.
— А он действительно занимается делами компании лично?
— Он определенно ими интересуется. Позвольте, я вас провожу.
— Какая милая парочка, — заметила Пибоди уже в машине. Ева промолчала. — Нет, ну правда. Он прямо весь такой стеснительный и неловкий, а она в его халате и кофе ему готовит.
— Дело не в этом. Главное, у него крепкое алиби и он ни при чем. Секретаршу и ее мальчика на побегушках мы проверим, глянем, нет ли у них, их родственников или друзей связей с «Дадли». И штык этот идиотский тоже надо проверить. Кому он вообще в наше время мог понадобиться? Только тому, кто пользуется арбалетами. Кому-то, у кого есть навороченные генераторы помех и защита от камер наблюдения. Кому-то специально обученному, при деньгах или и то и другое.
— И к тому же, скорей всего, чокнутому. Двоих убил, и по всему выходит, выбрал их просто наугад. Если ты, конечно, права и дело не в них лично, а в самом убийстве и его способе.
— Кто станет нанимать самую дорогую проститутку в городе и даже с ней не перепихнется? — продолжила Ева. — Она целую кучу денег авансом потребовала, значит, этому кому-то не влом впустую потратить несколько штук.
— Ну, деньги-то все равно не его, он же в карман к «Интелликор» залез.
— Точно, — согласилась Ева и задумалась.
— Два убийства подряд, — сказала она, когда они оставили машину в подземном гараже Управления и вышли. — Оба заранее спланированы и подготовлены, в обоих случаях использованы чужие документы, и обоим, кого убийца подставил, это может дорого обойтись. Хотя крупные корпорации от таких подстав наверняка застрахованы.
— Не знаю. Да, наверное.
— Сто процентов, — уверенно заявила Ева, направляясь к лифту. — Свиту с Юричем, конечно, вставят, но если они докажут, что карточками заплатили без их ведома, и они, и их конторы-то уж наверняка отмажутся. А раскошелятся те, кто их страховал. Кстати, проверь, кто их страхует, — распорядилась она. — Я заскочу в ОЭС, узнаю, добыли ли они что-нибудь.
В отделе электронного сыска на этот раз было непривычно тихо. В это время на рабочих местах было только несколько человек. Они хотя и ходили взад-вперед, пританцовывая, прищелкивая пальцами и выдувая пузыри из жвачки, но обычной толчеи не было. Ева увидела, что стол Макнаба пуст, и сразу направилась в лабораторию.
Макнаб был там — скакал от стены к стене, щелкал пальцами и тянул из огромного пластикового стакана что-то мутное и наверняка ядовитое. Рорк работал за компьютером — волосы убраны в хвост, а на столе кружка наверняка отличного кофе.
К удивлению Евы, вместе с ними был Фини, начальник отдела и ее бывший напарник. Его рыжая с проседью шевелюра смотрелась так, словно в него ударила молния, лицо казалось осунувшимся — видно, оттого, что его подняли среди ночи. Белая рубашка на нем была еще более мятая, чем его неопределенного цвета брюки.
— Докладывайте, — сказала Ева, войдя в лабораторию. — Какие новости из дурдома?
— Детка, — глянул на нее капитан Фини, — ты нам что, нормального уже ничего притащить не можешь? Все какие-то штыки да арбалеты.
— Это я так развлекаюсь, Фини. Ты же меня знаешь.
— Развлекаются богатенькие, а работягам вроде нас развлекаться некогда. — Фини взял у Макнаба стакан с пойлом, глотнул. — Их дискам кто-то устроил краш-тест. Для парка развлечений система была приличная, но он ее все равно взломал. Мы уж наскребем оттуда, что сможем.
— Да там почти нечего наскребать, черт с чертовой матерью его подери! — выругался Рорк и вскочил из-за стола. — Он не просто помехи поставил — кстати, весьма направленно, — эта сволочь им к тому же какой-то вирус заслала, а он всю систему порушил. Что бы за устройство он там ни использовал, оно весьма изощренное. Возможно, военного назначения.
— Ну так что, ничего нельзя сделать? — спросила Ева.
Как она и хотела, Рорк немедленно сощурил свои убийственно синие глаза.
— Еще не вечер, лейтенант.
— А что с наружными камерами в парке? Нашли ее на записях?
— Уже-уже. — Макнаб шлепнулся в кресло и подкатил к компьютеру. — Вот она подъезжает. Вон припарковался лимузин, видишь? Выходит шофер.
— Ага, шофер — женщина. Имя мы уже узнали. Я с ней еще поговорю.
— Выходит сама. Вот это ноги! Идет прямо ко входу.
— Она его ждет, — заметила Ева. — Остановилась сразу за сканерами, оглядывается. Вот, увидела. Глянь, как работает: включила улыбку, откинула волосы и пошла. От бедра.
— Вот-вот. И тут у нас очередной глюк. Буквально пара секунд — чик, чик. Я прогнал поиск по ее изображению по всем записям, там еще несколько таких глюков. Если сопоставить со схемой парка, можно натурально их маршрут проследить — прямиком к «Дому ужасов».
— Времени он зря не терял.
— И знал план парка, — добавил Рорк. — Где аттракционы, где камеры.
— Но в одном месте он тормознулся. Буквально на долю секунды. Когда входил в дверь, перенаправлял помехи с внешней камеры на внутреннюю. Вот кусок его изображения.
На экране была часть лица в профиль, плечо и бок убийцы. Он входил в дверь, держа правую руку на плече одетой в белое Авы, а левую — в кармане.
— Увеличь. Одно только лицо.
Макнаб отдал команду компьютеру.
— Видна часть бородки. Волосы длинные. Похоже, он поплотней Юрича, на несколько фунтов тяжелее. Это точно не Юрич, но он все-таки похож на фото с документов, чтоб сойти за него. Она его ждала, а он наверняка сказал, во что будет одет, может, даже предупредил, что бороду отрастил и в весе чуть прибавил. Так что она увидела то, что хотела. Можно из этого еще что-нибудь выжать?
— Составляю фоторобот. Тут достаточно данных — есть и контуры лица, и глаз, и форма челюсти в общих чертах.
— Борода наверняка фальшивая. Ему нужно было ее обмануть, выдать себя за Юрича, изменить какие-то черты лица. Сделай мне фоторобот с бородой и без.
— Уже делаю.
— Малюсенькая такая оплошность. Промахнулся от возбуждения, всего-то чуть-чуть. Ростом он должен быть примерно с Юрича. Может, конечно, и на каблуках, но все равно примерно такой же. Мог что-нибудь подложить под одежду, чтобы изобразить лишний вес, но мне так не кажется. Ему нужно было быть максимально похожим на Юрича, а он его немного плотнее и тяжелее. Покажи обувь.
Макнаб моргнул, потом пожал плечами:
— Вот.
— Увеличь. — Ева сощурилась. — Это… как они там называются? Мокасины? Темно-коричневая кожа, похоже, дорогие. Давай узнаем, что за фирма.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82
Похожие книги на "Избалованные смертью", Робертс Нора
Робертс Нора читать все книги автора по порядку
Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.