Киллиан: единственная для инкуба (СИ) - Флокс Иванна
– Стражники обмолвились, – выпалила на одном дыхании.
Приняв мой ответ, Мальхом отвернулся и равнодушно пожал плечами.
– Видимо, у лорда возникли дела поважнее. Не думаю, что есть необходимость его ждать. Большой мальчик, сам доберется, если ему нужно в убежище.
Без лишних вопросов стража распахнула ворота, выпуская небольшую группу фениксов. А я все больше приходила в отчаяние, понимая, что теперь могу надеяться только на себя.
Дорога до Де–Хаар была длинной и опасной, проходя через поврежденные земли и топь, а слова Киллиана о том, что количество нежити заметно возросло, не покидали мою бедовую голову.
Лорды убежища – лучшие бойцы, коих я встречала, и иметь в сопровождении хотя бы одного – большая удача.
«Чем думал Мальхом, отказываясь от помощи?!»
Найдя брод, мы преодолели реку, и, как только ступили в лес, напряжение, окутывающее меня, заметно усилилось. Да, фениксы хорошие воины, но не уверена, что в случае серьезной опасности они кинутся меня защищать. Мальхома да...
Реагируя на каждый шелест, я прислушивалась к звукам мертвого леса. Даже птицы не пели на этой территории. Казалось, время замерло, застыло в надежде, что однажды зло покинет эти земли, возрождая здесь жизнь.
Когда в отдалении послышался топот копыт, фениксы занервничали, хватаясь за оружие.
Мальхом недовольно чертыхнулся, но натянул на лицо фальшивую улыбку.
На удивительной скорости, подобно ветру, к нам скакал всадник на вороном коне. Зверя красивее я не видела. Черная грива лоснилась в потоках воздуха, напоминая бегущую воду, а шкура светилась, отдавая синевой в солнечных лучах.
Нагнав нас, мужчина сбавил скорость, скидывая с лица повязку, закрывающую от ветра, и капюшон.
Быстро бросив на меня самодовольный взгляд, Зес подмигнул, направляясь к Мальхому.
– Советник, я удивлен, что вы не дождались меня. Азариэль был расстроен вашим скоропостижным отъездом.
– Прошу прощения за столь резко сменившиеся планы, – не поясняя причин своих действий, феникс рассматривал черного коня, что явно нервировало зверя. – Удивлен, что вы, лорд, смогли догнать нас. Хотя, имея во служении Келпи... Отличная зверюга. Продадите? За такого я бы не поскупился. Заарканить водного духа не каждому под силу. Говорят, злобные твари. Если вырвется, ахнуть не успеешь.
Скрипнув зубами, Зес потрепал коня по волнистой гриве.
– Я его не арканил, он мой друг. И, кстати, понимает все, что вы, советник, по глупости наболтали. Он не повязан, так что впредь думайте, что говорите, и на вашем месте я бы даже во сне держал один глаз открытым. Как вы и сказали, водные духи злобные, а еще не прощают обид и не прочь поживиться своим обидчиком, – равнодушно отвернувшись, выводя коня за мою спину, Зес добавил. – Ни в коем случае не воспринимайте мои слова как угрозу, но считайте, что я предупредил.
Скривившись в раздражении, Мальхом тоже отвернулся, с остервенением лягнув свою лошадь.
Лес сгущался, становясь все более жутким – старые деревья, обросшие мхом, свисающим с веток, и плющом, переплетающимся, подобно змеям. Массивные стволы, трещали, будто переговаривались между собой.
Напряжение нарастало с каждым шагом, вынуждая озираться по сторонам в ожидании нападения.
Не выдержав гнетущей атмосферы, один из стражников заговорил в полный голос, заставляя всех подскочить.
– Ну и жутко здесь. Лорд, может поделитесь боевым опытом?
– Поделюсь, – Зес зыркнул на феникса, который под тяжелым взглядом втянул голову в плечи. – Рты закрыли все! И ни звука! Чем тише будем себя вести, тем выше шанс, что выберемся живыми.
В подтверждении его слов лес разразился душераздирающим воем. Этот звук не был похож на волка, пробирая до мозга костей.
Всадники заерзали в седлах, ожидая нападения, шли минуты, но ничего не происходило.
– Успокойтесь, еще далеко. Это гули, они придут только с закатом.
Никто не решился отвечать на комментарий серовласого оборотня, сосредоточенно двигаясь вперед.
Поравнявшись со мной, Зес ободряюще улыбнулся, но от меня не укрылись напряженность и настороженность, застывшие в его глазах. В отличие от нас, он точно знал, какое зло скрывается в этих лесах.
Шепотом, едва слышно, он привлек мое внимание.
– Фрейя, в случае опасности воспламеняйся.
Неловко покраснев, я потупила взгляд, стыдясь собственной никчемности.
– Я не умею. Просто не научилась контролировать огонь.
– Послушай меня, пламя у тебя в крови. Ты сможешь, если доверишься инстинктам. И, поверь, это единственное, что спасет тебе жизнь. Ни одна тварь не сможет к тебе приблизиться.
«Что, если я не справлюсь? Что, если устрою пожар? Если, воспламенившись, наврежу Зесу так, как когда–то Киллиану, – пронеслись в голове пугающие мысли. – Ему относительно повезло, ожоги остались лишь на руках. Но именно они до сих пор служат напоминанием моего позора».
Волк ускорился, нагоняя идущего впереди Мальхома.
– Советник, прикажите своим людям увеличить темп. Мы слишком медлительны. К закату не преодолеем поврежденные земли.
– Лорд, вы боитесь? – растянув губы в мерзком подобии улыбки, хмыкнул феникс. – Посмотрите, вокруг тишина и спокойствие, мы идем с оптимальной скоростью. Не забывайте, с нами женщина.
Зес напряжено клацнул зубами.
– Как раз я об этом помню!
– Думаю, на данной ноте наш разговор можно закончить. Вы сами несколько минут назад попросили стражника замолчать.
Глава 33
Фрейя
Солнце клонилось к закату. В тишине и напряжении мы шли вперед, даже не останавливаясь на отдых. Ноги и ягодицы затекли от жесткого седла и, казалось, что чувствительность уже никогда не вернется. Ближе к обеду Зес, вытащив из сумки сверток, подкинул мне яблоко, убеждая перекусить.
Сейчас же волк был напряжен как никогда. Частично трансформировавшись и выглядя несколько пугающе, он прислушивался к окружающим нас звукам. Острые уши улавливали малейшее движение, а светящиеся разноцветные глаза подмечали даже незаметные обычному глазу детали. В довершение всего, его зубы заострились. Клыки, и так слишком длинные для эльфа, кровь которого текла в его венах наравне с волчьей, показались из–под верхней губы.
Посмотрев на небо сквозь закрывающие его ветки деревьев, Зес цыкнул.
– Зараза! Советник, еще раз настоятельно рекомендую ускориться! Солнце садится, а до границы еще далеко. Мы не успеем такими темпами. Вы и сами слышали, что гули идут по нашему следу. Оставаться здесь после заката равносильно самоубийству, – рокочущим голосом зарычал оборотень.
Усмехнувшись странной, немного нервной улыбкой, Мальхом, не скрывая пренебрежения, повернулся к Зесу.
– Лорд, мы это уже обсуждали, если вы боитесь, мы вас не задерживаем. Бегите... У вас достаточно быстрая скотина, чтоб обогнать солнце, – на слова феникса Келпи недовольно фыркнул.
– Я вас понял, советник, именно так я и поступлю, – замедляя коня, чтоб поравняться со мной, он продолжил. – Но моя честь не позволит оставить женщину в опасности. Прошу простить за грубость... – на секунду он задумался. – А, впрочем, можете не прощать, не думаю, что фениксы будут полезны Альянсу. Ваша военная мощь слишком сильно приукрашена, если ссылаться на то, что я вижу перед собой.
– Что?! – пораженный наглостью, Мальхом стиснул зубы и округлил краснеющие глаза, все больше напоминая душевнобольного.
– Говорю, что не оставлю Фрейю с кучкой идиотов. У вас не хватит мозгов спасти свои задницы, не говоря уже о женщине, которая, как вы утверждаете, под вашей ответственностью, – он кинул на меня быстрый взгляд. – Фрейя, слезай с коня. На Келпи быстрее. Мы дождемся их в Де–Хаар, если, конечно, бравые воины выберутся из леса.
– Не врут слухи о твоей дикости и невоспитанности, Зес. Зверь всегда останется зверем! – рявкнул советник, багровея от злости.
Равнодушно пожав плечами, оборотень спрыгнул с коня и протянул ко мне руки, помогая перебраться на Келпи.
Похожие книги на "Киллиан: единственная для инкуба (СИ)", Флокс Иванна
Флокс Иванна читать все книги автора по порядку
Флокс Иванна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.