Подарок для Императора. Меж двух огней (СИ) - Черная Мара
Покрутилась ещё немного у зеркала, потёрла пальцем подбородок. Чего-то не хватает. Чего-то аристократически утончённого. Схватила с пола отрезок ткани, обернула вокруг шеи… Идеально! Следом на ноги надела белые туфли на низком каблучке. Довольно удобные, стоит признать.
— Госпожа! Вы что это здесь… — старая служанка схватилась за сердце, застав комнату в разрухе. — О Светлый Боже! Платье! — перевела она строгий взгляд на меня.
Я мягко улыбнулась женщине.
— О, не переживайте! Я всё уберу, — заверила её. — А платье в таком варианте больше похоже на платье леди, нежели изначальный его вариант. Ну согласитесь! — Я изящно крутанулась на месте и присела в реверансе.
Немного отойдя от шока, излишне худая старушка оценивающе пригляделась.
— А знаете, госпожа, и правда. Так вам больше к лицу, — она опустилась до тихого шёпота, подходя ближе. — Я рада, что Вы сохраняете свою личность, не продавливаетесь под мужские капризы. Вы молодец, госпожа.
И хоть строгий вид не сходил с её лица, она умудрилась мне подмигнуть. Неожиданно.
Женщина помогла мне с причёской, шнуровкой на корсете и с тем, чтобы убрать разбросанные материалы в аккуратную кучку. Время близилось к вечеру. Первые кареты уже начали подъезжать на площадь у входа во дворец. Я в последний раз бросила взгляд в окно, глубоко вдохнула и…
— Выйди, — дверь распахнулась, на пороге стоял Калантиэль.
Служанка словно тень скользнула за спину Императора и исчезла, прикрыв дверь. Я же безмолвно разглядывала наряд Калантиэля, в ожидании объяснений причин неожиданного визита. Как всегда, чёрный строгий костюм, острые наплечники, высокий воротник тонкого плаща, камзол, расшитый серебром, высокие натёртые до блеска сапоги. На голове красовалась изысканная корона из тёмного золота, украшенная рубинами и обсидианами, тонкие шпили которой больше походили на готический замок Лайгора. Себя-то он одевает великолепно, а мне подкидывает тряпки, купленные на базаре дикарями. Супер вообще!
— Я решил, что раз ты моя спутница на этот вечер, то было бы чудесно появиться вместе, моя птичка, — ухмылка хищника на его лице уже не пугала, так я к ней привыкла. Но он впервые пришёл в мою комнату, на мою территорию, где раньше я могла чувствовать себя в безопасности. Хотя, о чём это я, здесь всё его собственность, для него нет закрытых дверей. — Вижу, ты уже подготовилась, — он покосился на кучку ошмётков платья в углу. — Надо бы приказать убрать отсюда принадлежности для шитья.
— Что, снова не понравилось? — театрально надула губки. — А ведь так хорошо получилось, так изящно. Я лишь хотела соответствовать Вам, мой Повелитель.
Он медленно приблизился, а у меня сердце замерло, как замирало каждый раз, когда он оказывался слишком близко. Тонкие пальцы скользнули по плечу сквозь тонкую ткань, прошлись по импровизированному платку, второй рукой он попытался притянуть меня к себе за талию, но я успела увернуться и отскочить.
— А-ха-ха! — он тут же расхохотался. — Ты такая недотрога, подарочек. Как же ты будешь со мной танцевать?
— А кто сказал, что я буду с Вами танцевать?
— Я, — взгляд его тут же помрачнел. — А ты с кем-то другим собралась танцевать?
— А что, не имею права? Я свободный человек. Есть Вэн, есть де-Мирт, есть Тобс в конце концов. Они мои друзья.
— Нет. Это не прилично. Ты сопровождаешь меня. Танец с другим будет публичным оскорблением, — отчеканил Калантиэль.
— Это бал, или тюрьма?
— Это и твоя репутация, птичка! Ты хочешь, чтобы о тебе говорили как о загадочной аристократке, что завоевала сердце Императора, или как о новой распутной наложнице, которая пытается через его постель найти выгодную партию среди высоких чинов? — он бросил жёсткий взгляд, губы поджались в тонкую линию.
— К Вашему сведению, мне неприятны обе роли. Предпочитаю оставаться свободным человеком, не обременённым глупыми условностями, — зыркнула недовольно на этого тиранища. — Пойдёмте, Повелитель. Гости ждут появления своего правителя.
Он прожёг меня испепеляющим взглядом, сложил руки за спиной и двинулся по коридорам. Так быстро шёл, что приходилось чуть ли не бежать следом.
— Да стойте же Вы… — пыталась не отставать от Калантиэля, сбегая вниз по лестнице. Собрала подол платья в руки, но даже после переделки он был довольно пышным и мешал обзору. Я просто не видела, куда ступаю. — Куда Вы так торопитесь⁈
Носок туфельки не нашёл край ступеньки. Тихий вскрик. Картинки перед глазами сменялись в замедлении. И вот я в кольце крепких рук, утыкаюсь носом в копну огненных волос, что пахнут летним лугом.
— Не ушиблась? — донеслось серьёзное сверху.
— Нет, — попыталась тут же отстраниться, но мужчина не спешил меня отпускать.
— Замечательно, моя непокорная птичка.
Спустя секунду он уже нёс меня на руках, и опустил на землю лишь перед высоченной двустворчатой дверью. А я даже не пыталась сопротивляться — знаю, что бесполезно. Из зала уже доносились голоса, играла музыка. Калантиэль приосанился, протянул руку в приглашающем жесте.
— Готова?
Я промолчала, на что Император лишь усмехнулся. А что я могла ответить? Конечно, не готова. Я бы предпочла вообще здесь не находиться сегодня, а спокойно переждать этот вечер в своей уютной комнатке или с Парисой на кухне. Помогла бы ей, отвлеклась от насущных тревог.
Осторожно взяла Калантиэля пол локоть. Он в очередной раз хищно оскалился, кивнул стражникам, и те спешно ринулись впустить нас на праздник. Музыка стихла, громкий неприятный мужской голос огласил:
— Леди и господа! Его Величество Император Иллеманы Калантиэль де-Сурт в сопровождении очаровательной госпожи Мираны.
Воздух вокруг сгустился, каждый шаг давался всё сложнее, будто захожу в вязкий кисель. Сотни глаз оценивающе впились в мою скромную персону. Во взглядах дам отчётливо читалось пренебрежение, мужчины же в большинстве своём не стесняясь спутниц взирали крайне заинтересовано.
— Ты составляешь мне конкуренцию, подарочек. Все они должны были пожирать взглядами меня, — с долей раздражения усмехнулся Император. — Наивные болваны думают, что смогут заполучить тебя после того, как ты мне надоешь. Их ждёт разочарование, — шепнул уже мне на ухо.
А меня передёрнуло. Нет, как же это мерзко! Я не кусок мяса и не собственность, но сотни людей, включая Калантиэля, уже успели поделить меня и придумать, что будут делать со своей добычей.
— Первый танец нового года! — объявил тот же неприятный голос, и сразу после зазвучала музыка.
Народ медленно расступился из центра зала. Остался лишь десяток пар, готовых разделить с нами традиционный танец начала года.
Калантиэль рывком прижал меня к себе, крепко обхватив за талию. Воздух из лёгких враз выбило. Горячая ладонь прожигала платье, добираясь жаром до кожи. Медленная тягучая мелодия разжижала пространство так, что окружение смазалось в кашу. Простой медленный вальс. Поворот за поворотом. Шуршание длинных платьев вокруг. И невыносимо пристальный взгляд, пробирающий до костей, до дрожи, до мурашек. Я пыталась изо всех сил абстрагироваться, но Калантиэль то и дело сжимал крепче мою ладонь, слегка проводил пальцами по спине, вынуждая меня обратить на него внимание, смотреть на него. На тонких губах застыла насмешка, хищные глаза излучали предвкушение и наслаждение моментом. Чувство безысходности пробиралось под кожу неприятным холодком. Мне так не нравилось то, что происходит, и я не могла просто взять и уйти.
Наконец, музыка стихла. Но Калантиэль не сразу выпустил меня из своих рук.
— Спасибо, подарочек, что не оттоптала мне вторую ногу, — опять, гад, издевается! Знает же, что я ни разу на балах не была. — Жду тебя после этого замечательного вечера у себя. А пока иди, развлекайся, но, смотри мне, чтобы без сюрпризов! Держись от незнакомых мужчин подальше! — настоятельно предупредил, склонил голову и удалился к трону.
Я сиротливо оглянулась по сторонам в поисках знакомых лиц.
24
Снова на весь зал разразилась музыка, и я поспешила уйти подальше от танцевальной площадки, чтобы не нарваться на потенциальных кавалеров. Император занял место на своём роскошном чёрно-золотом троне, свысока наблюдая за действом, с интересом ожидая, кто же с кем встанет в пары на этот раз. Хельвдан мрачно выглядывал из-за плеча Калантиэля. Его губы сжались в тонкую полоску, а напряжённые брови образовали небольшую складку на переносице. Наверное, думал о том, какую речь будет говорить, когда будет объявлена помолвка с Леей. Да и мне что-то было не по себе от предстоящего события. Как он будет выкручиваться, чтобы не вызвать гнев Императора?
Похожие книги на "Подарок для Императора. Меж двух огней (СИ)", Черная Мара
Черная Мара читать все книги автора по порядку
Черная Мара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.