Мой (не)любимый оборотень (СИ) - Дорель Лина
- Долг зовет меня, милорд. Увидимся на балу.
- Буду ждать с нетерпением, - ответил он, и в его глазах снова промелькнула та особая искра, от которой мое сердце бешено забилось.
Я последовала за Мартой в свои покои, где меня действительно ждали портнихи с готовым платьем. И когда я увидела его, у меня перехватило дыхание.
Они превзошли все мои ожидания. Платье было выполнено из ярко-красного шелка, переливающегося при каждом движении. Корсет идеально подчеркивал грудь, не будучи при этом вульгарным. Юбка была именно такой, как я просила - короткая спереди, открывающая ноги до колен, но с длинным шлейфом сзади. И, что самое удивительное, поверх основной ткани была наброшена полупрозрачная накидка из тончайшего материала, расшитая крошечными кристаллами, создающими эффект мерцающих звезд.
- Отпад, - выдохнула я, осторожно касаясь ткани.
- Мы использовали эльфийскую технику плетения для накидки, - гордо сообщила Ильда. - И украсили ее лунными кристаллами. Они будут сиять в свете свечей.
- Примерьте, леди, - нетерпеливо попросила Лили, самая молодая из портних. - Мы должны убедиться, что все сидит идеально!
С помощью Марты и портних я облачилась в платье. Оно село как влитое, подчеркивая все достоинства тела Кристабель. Когда я повернулась к зеркалу, то едва узнала себя. Передо мной стояла настоящая принцесса из сказки, но не простая диснеевская принцесса, а какая-то огненная богиня.
- Вы будете королевой бала, - благоговейно прошептала Лили.
- Уверена, лорд Дерек будет очарован, - добавила Ильда с хитрым блеском в глазах. - С таким нарядом вы затмите всех присутствующих дам.
Глава 30. Бал
Стоя перед высоким зеркалом, я не могла оторвать взгляд от собственного отражения.
- Поразительно, - пробормотала я, делая легкий пируэт перед зеркалом. Ткань взметнулась вокруг меня, создавая эффект огненного вихря. - Совершенно поразительно.
- Завершающий штрих, леди, - Марта протянула мне родовой браслет лорда Дерека.
Я позволила Марте защелкнуть на моем запястье серебряный браслет. Он приятно холодил кожу даже через шелк, словно давая о себе знать.
- Волосы уложим высоко, оставив несколько локонов у лица, - предложила Марта, оценивающе разглядывая меня. - И минимум макияжа. Ваша кожа сама по себе прекрасна, а акцент на губы подчеркнет цвет платья.
- Идеально, - я улыбнулась, представляя, какой эффект произведу на гостей. И, что важнее, на Дерека.
Пока Марта колдовала над моей прической, я мысленно повторяла движения танца, который задумала. В прошлой жизни я заставляла мужчин терять голову своими выступлениями, и сегодня собиралась использовать этот опыт на полную катушку. Конечно, я не стану устраивать полноценный стриптиз - все-таки я теперь леди и жена лорда, - но могу показать такое, от чего у этих чопорных аристократов глаза на лоб полезут.
- Что-то говорит мне, леди, что сегодня вы планируете устроить настоящий переполох, - заметила Марта, закрепляя последнюю шпильку.
- О, Марта, - я подмигнула ей в зеркале, - ты даже не представляешь, насколько.
* * *
Бальный зал замка выглядел роскошно. Высокие своды, украшенные гирляндами весенних цветов, сотни свечей в хрустальных канделябрах, создающих мягкое, мерцающее освещение, музыканты на небольшом возвышении, извлекающие из своих инструментов мелодичные звуки.
Я стояла у входа, скрытая от взглядов гостей массивными дверями, и пыталась унять бешеное сердцебиение. Черт возьми, я никогда не нервничала перед выступлениями в клубе, но сейчас меня буквально трясло. Оказывается, одно дело - танцевать полуголой перед толпой незнакомцев, и совсем другое - войти в зал, полный аристократов, в качестве жены лорда.
- Дышите глубже, леди, - шепнула Марта, поправляя складки моего платья. - Вы выглядите сногсшибательно. Лорд Дерек будет очарован.
- Надеюсь, он хотя бы не прикажет схватить меня и запереть в башне за такой наряд, - нервно пошутила я.
- Лорд Дерек строгих правил, - осторожно заметила Марта. - Но он не тиран. К тому же, вы его истинная пара. Это имеет значение.
Я сделала глубокий вдох. Пора.
- Вперед, - скомандовала я себе и кивнула распорядителю, который ожидал у дверей.
Он стукнул своим посохом три раза, привлекая внимание гостей. Музыка стихла, все головы повернулись к входу.
- Леди Кристабель, супруга лорда Дерека, хозяйка Северных Земель! - громко объявил распорядитель, и двери медленно распахнулись.
Я сделала шаг вперед, в залитый светом зал, и на мгновение замерла, позволяя гостям разглядеть себя.
Наступила такая тишина, что я слышала свое собственное дыхание. Двести пар глаз уставились на меня с выражениями, варьирующимися от шока до восхищения. Женщины в традиционных длинных платьях пастельных оттенков прижали ладони ко рту. Мужчины застыли с бокалами в руках, не в силах оторвать от меня взгляд.
Я улыбнулась и начала спускаться по широкой мраморной лестнице. С каждым шагом накидка мерцала и переливалась, создавая вокруг меня ореол сияния. Движения были плавными и грациозными. Спина прямая, подбородок приподнят, бедра слегка покачиваются в такт шагам. Именно так нас учили выходить на сцену в клубе: «Преподнеси себя, как самый дорогой десерт».
К тому моменту, как я достигла последней ступеньки, по залу пробежал взволнованный шепот. Дамы переговаривались, прикрывая рты веерами, мужчины не скрывали восхищенных взглядов. А потом толпа расступилась, открывая путь к возвышению, где стоял Дерек.
Сердце пропустило удар. Он выглядел потрясающе в черном камзоле, строгом, но элегантном. Его темные волосы были собраны в низкий хвост, открывая жесткие, словно высеченные из камня черты лица и тот самый шрам, придававший ему хищный, опасный вид.
Но больше всего меня поразил его взгляд. В серых глазах плескалось столько эмоций! Удивление, восхищение и что-то еще темное и голодное. Я направилась прямо к нему, не разрывая зрительного контакта, и ощутила, как вокруг нас словно образовался кокон, отделяющий от всего мира.
- Леди, - произнес Дерек, когда я приблизилась. Он склонил голову в легком поклоне, но не сводил с меня глаз. - Вы затмеваете все звезды сегодня.
- Благодарю, милорд, - я сделала изящный реверанс, пользуясь моментом, чтобы продемонстрировать открытые ноги и бросить на него взгляд сквозь ресницы. - Надеюсь, мой выбор платья не слишком смел для такого события?
- Он идеален, - ответил Дерек так тихо, что только я могла слышать. - Как и вы.
Он предложил мне руку, и я приняла ее, чувствуя, как от его прикосновения по телу проходит волна тепла. Мы поднялись на небольшое возвышение, и Дерек обратился к гостям:
- Благодарю всех, кто присоединился к нам сегодня, чтобы отпраздновать наш союз. Пусть этот вечер будет наполнен радостью и весельем!
Грянули аплодисменты, и музыканты заиграли новую, более оживленную мелодию. Дерек повернулся ко мне:
- Первый танец принадлежит нам, так велит традиция.
Я улыбнулась и позволила ему вывести меня в центр зала. Гости образовали круг, давая нам пространство.
Глава 31. Ревность Дерека
Танец оказался чем-то средним между вальсом и менуэтом. Не слишком быстрый, но и не слишком медленный. К счастью, тело Кристабель, казалось, помнило движения, и мне не пришлось беспокоиться о технике. Вместо этого я сконцентрировалась на том, чтобы наполнить каждое движение чувственностью. Я позволила себе прижаться чуть ближе, чем того требовали приличия, мои пальцы слегка поглаживали ладонь Дерека в такт музыке.
- Признаюсь, я ожидал увидеть испуганную девочку, а вместо этого получил... - произнес Дерек, когда мы кружились по залу.
- Женщину? - подсказала я, улыбаясь уголками губ.
- Именно, - в его глазах мелькнуло серебристое пламя. - Загадочную, дерзкую женщину, которая заставляет меня пересматривать все мои планы.
- А какие планы у вас были, милорд? - я слегка наклонила голову, подставляя шею. Я знала, что для оборотня этот жест имеет особое значение - демонстрация доверия и одновременно приглашение.
Похожие книги на "Мой (не)любимый оборотень (СИ)", Дорель Лина
Дорель Лина читать все книги автора по порядку
Дорель Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.