Семеро по лавкам, или "попаданка" во вдову трактирщика (СИ) - Цветкова Алёна
Молочник? Я нахмурилась, пытаясь вспомнить, видела ли его сегодня. Не смогла. Сегодня я не видела людей — только уши.
Вздохнула. С мясником и молочником я ещё не рассчиталась. Если клиенты не вернутся в ближайшее время, придётся просить ещё одну отсрочку. А значит, ни в коем случае нельзя портить с ними отношения. А я, судя по словам Егорки, только что это и сделала. Вряд ли человек, к которому проявили столь явное пренебрежение, пойдёт мне навстречу.
— Давай вернёмся к нему, — кивнула сыну. — Всё равно молоко надо купить.
Да, про продукты я тоже совсем забыла. Так и носилась по торговым рядам, не потратив ни одной монеты. Экономично, конечно, но детей кормить надо. И неизвестно, когда смогу приехать в город снова, таскаться по размытой дороге удовольствие сомнительное.
Переключиться с ушей оказалось неожиданно трудно. Они притягивали взгляд, как магниты. Лишь усилием воли я заставляла себя смотреть на лица прохожих.
Когда мы вернулись домой, выяснилось, что гостья решила остаться у нас на несколько дней. Она вышла к обеду, поела и снова ушла в номер, попросив Анушку разбудить её к ужину.
Глава 15
Будить гостью я отправилась, когда за окном уже стемнело. В доме царило напряжённое молчание: сердитая Авдотья, которую ничуть не успокоили извинения Лины, яростно гремела посудой и шипела на детей. Всем своим видом она показывала, что мы ей страшно надоели.
Я её понимала. Кому понравится, когда семеро человек без конца дёргают тебя вопросами о том, скоро ли ужин? Молчал только наш младший, он ещё не умел произносить такие сложные слова. Но и он смотрел на Авдотью весьма красноречиво.
«Не стоило тратить большую часть дня на пустую злость», — подумала я. Обычно мы ужинали гораздо раньше.
Гостья уже не спала. Мне даже показалось, что она караулила меня у двери: стоило лишь тихонько стукнуть костяшками пальцев по дереву, предупреждая о своём появлении, как дверь распахнулась.
Я невольно засмотрелась на её уши, покрытые крохотными полупрозрачными чешуйками. Сегодня уши буквально заворожили меня. Я могла думать и видеть только их. Лишь через мгновение осознала, насколько это невежливо.
— Прос… — начала я извиняться, но гостья неожиданно схватила меня за руку и с силой втянула в комнату, захлопнув дверь за моей спиной. Я поперхнулась словами и возмутилась: — Куда вы меня тащите?!
— Олеся, — торопливо зашептала Лина, — мне в голову пришла отличная идея! Мне кажется, мы с вами можем помочь друг другу…
Её лихорадочно блестевшие глаза мне совсем не понравились. Казалось, она была не в себе.
— Мне не нужна помощь, — попыталась я выдернуть руку и отказаться. Но ни то, ни другое не удалось.
Лина держала меня крепко, хотя и осторожно. Я не чувствовала боли или дискомфорта, но, как ни старалась, не могла вырваться. А она продолжала говорить резким, быстрым шёпотом, который со стороны напоминал горячечный бред:
— Я знаю, кто вы. И поняла, почему Олив почуял в вас родную душу. И почему вы — неглупая и, скорее всего, образованная женщина, прячетесь в этом убогом трактире. Не обижайтесь, но ваша идея никуда не годится. Трудно представить, что трактирщица, которая не видела в жизни ничего, кроме стен этого заведения, которая всю свою короткую жизнь рожала детей, обладает таким высоким интеллектом.
— Я не понимаю, о чём вы говорите, — пробормотала я.
По спине пробежал озноб, мурашки собрались в ложбинке позвоночника. Холодные лапки заставляли деревенеть мышцы ног и груди, а сердце сбивалось с ритма.
— Всё вы понимаете, — истерично хихикнула она. — Я видела вашу реакцию, когда спросила, не из Гойи ли вы…
— Мне кажется, — я сделала ещё одну попытку скрыть правду, — вы не в себе. Вам стоит обратиться за помощью к компетентным специалистам.
Страх накрыл меня плотной пеленой, воздух с трудом пробивался сквозь неё. Ещё немного, и я задохнусь. Дышала так, словно пробежала марафон на пределе сил.
Я надеялась, что эта сумасшедшая, разгадавшая мою тайну, отстанет от меня. Или хотя бы на миг выпустит руку, тогда я рвану прочь, запру дверь снаружи и помчусь в Ламан, чтобы сдать беглянку. Не знаю, от кого она бежит, но её наверняка ищут. Пусть сами с ней разбираются. Главное, чтобы не поверили в то, что она сейчас говорит…
— А мне кажется, — широко улыбнулась она, — вы просто боитесь признать, что я права. Вы сбежали из Гойи… Вернее, не вы. Это ваша мать выкрала вас оттуда ещё в младенчестве. Именно об этом говорил Олив, когда почувствовал ваше родство. Их род хранит эту тайну, но я то знаю: много лет назад первая жена его отца сбежала с новорождённой девочкой в человеческие земли. И поэтому я ощутила нашу близость. Когда то давно предок Олива и мой предок смешали кровь, объявив себя семьёй. Правда, семьи не получилось, они разбежались раньше, чем успели завести детей. Но мы с Оливом до сих пор считаем себя родственниками.
— Вы не правы, — в очередной раз попыталась я объяснить сумасшедшей драконе, что она ошибается. Но её было не остановить, она даже не услышала меня, продолжая тараторить:
— Мы с Оливом дружим с детства. Решили пойти против воли наших отцов, задумавших соединить нас узами брака. Олив не может уйти от сестры. Поэтому пришлось бежать мне. Я хочу попросить вас о помощи. Мне нужно спрятаться где то на время, пока Олив не убедит наших отцов, что никакой семьи у нас не получится. Мы слишком разные.
Она перевела дух, но прежде чем я успела что то сказать, добавила:
— Я заплачу вам столько, что вы сможете купить ещё один трактир в Ламане или даже в столице.
«Или рассчитаться с Авдотьей…» — мелькнуло в голове. Упускать такой шанс было бы глупо. Но и соглашаться сразу — тоже.
— А если вас найдут в моём трактире? — хрипло спросила я. — Не хотелось бы, чтобы мне и моим детям грозила какая то опасность.
Лина кивнула:
— Понимаю ваши опасения. Но обещаю: я никогда и никому не расскажу о вашей тайне. Олив тоже ничего не скажет отцу. Они не ладят, у них слишком разные взгляды на жизнь.
— И вы ответите на любые мои вопросы, — не спросила, а утвердила я, решив не упускать возможность. Одно дело старая кухарка, прожившая всю жизнь в Ламане на кухне. Другое — образованная драконица, изучавшая историю человеческих земель. Я ведь мечтала нанять учителя, когда заработаю достаточно денег. А теперь могу получить его даром и прямо сейчас.
— Если сама знаю ответ, — снова кивнула она.
— Я хочу знать историю человеческих земель, и не только их. Ещё географию… Хотя бы основы права… И научиться читать нормальными буквами, а не букашками и цветами…
— Не может быть, чтобы ваша мать не научила вас всему, что знала сама, — вытаращилась на меня Лина.
Я ответила, радуясь, что знаю хотя бы эту часть истории:
— Она умерла, когда я была совсем маленькой.
— Умерла?! — удивилась Лина. — Но этого не может быть!
Мне оставалось лишь пожать плечами. Может или нет, в памяти Олеси смерть матери оставила глубокий след.
О том, что гостья останется у нас, я объявила за ужином. Авдотья пришла в ярость. Она и так выглядела недовольной, швыряла тарелки на стол, будто бросала камни в ненавистную драконицу. А когда узнала, что Лина задержится надолго, рассвирепела настолько, что тяжёлая глиняная миска в её руках тихо хрустнула и рассыпалась на мелкие кусочки.
Мы все обомлели. Стенки миски были толщиной в большой палец такую и Мишаня не всякий раз сломает, только если очень постарается. А Мишаня — шкаф два на два, вышибала. А Авдотья — хрупкая старушка кухарка.
— Не понимаю, — нахмурилась я, — что тебе не нравится? Она будет жить наверху, в гостевых комнатах, и на твою кухню даже не заглянет. Я специально предупредила её об этом.
— Она дракона, — зашипела Авдотья, вновь заводя свою пластинку.
— И что? — пожала я плечами. — Мы с детьми люди. Ты наполовину человек, наполовину дракон. Но разве нам когда нибудь мешало быть почти семьёй? Лина всего лишь гостья.
Похожие книги на "Семеро по лавкам, или "попаданка" во вдову трактирщика (СИ)", Цветкова Алёна
Цветкова Алёна читать все книги автора по порядку
Цветкова Алёна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.