Жена приговорённого (СИ) - Эймс Глория
Все эти мысли вихрем пронеслись в голове, пока я поднималась на возвышение, чтобы поцеловать королю руку. Почтительно чмокнув воздух на приличном расстоянии от украшенной перстнями руки, я подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза. Бротод Восьмой выглядел намного лучше и здоровей, чем два года назад.
Да, я его исцелила. Досада вскипела в груди, пытаясь вырваться наружу. Убийца, гнусный убийца! Впившись ногтями в ладони, я овладела чувствами. Нет, так дело не пойдёт, я должна сперва узнать, что он сделал с Рандалом!
Король смотрел на меня сверху вниз, держа паузу. Я также молчала, помня этикет.
Наконец, его величество соизволил нарушить тишину:
- С чем на этот раз пожаловала?
- Ваше величество, я собираюсь выходить замуж.
- Я уже давал денег на твою свадьбу, - перебил Бротод.
Кивнув, я сделала паузу. Не стоит ему противоречить. Пока не стоит.
- Значит, не деньги?
- Мой жених пропал в день свадьбы.
Бротод хмыкнул и заинтересованно посмотрел на меня:
- Ты хочешь, чтобы я приказал найти его и казнить?
- Нет-нет, ни в коем случае! Просто найти!
- А... - разочарованно протянул король. — Ты всегда была слишком слабохарактерной. Даже за этого подлеца Ретони просила. Ладно, поищем.
Не двигаясь с места, я внимательно посмотрела прямо в глаза королю. На мгновение он замер, а затем безвольно приоткрыл рот и осел на троне.
Долгие месяцы упражнений прошли не зря: я обучилась ментальной магии не хуже магистра Джормита. Как видно, права была бабушка, уверявшая, что у меня природная склонность к проникновению в чужой разум. Слой за слоем я поднимала воспоминания Бротода: утреннее совещание с министрами, вечерняя трапеза, выезд на охоту.
Осторожно, чтобы никто из слуг не заметил, я вскрывала пласты королевской памяти, быстро, точно ночной вор, роющийся в сундуках, перебирала события недавних недель. Но ни в одном моменте не нашла ни малейшего упоминания о себе и Рандале. Неужели Бротод не имеет отношения к исчезновению моего жениха?
Ещё слой, ещё... Бесполезно... Опустив руки, я отвела взгляд.
Вздрогнув, словно после сна, Бротод опомнился.
- О чём я говорил?
- Ваше величество обещали мне помочь в поисках пропавшего жениха. Магистр Рандал Дарик, куратор древесной магии в Берфене.
- Да, хорошо... - рассеянно кивнул Бротод. — Запиши всё, отдай в канцелярию, я разберусь. А почему жених сбежал?
- Он не сбежал, - твёрдо ответила я. — Он исчез по неизвестной причине.
Ничего не говоря, Бротод иронично взглянул на меня и махнул рукой, давая понять, что аудиенция окончена.
Напоследок взглянув в лицо того, кого я ненавидела всем сердцем, но не могла уничтожить, я покинула дворец. Снова судьба сталкивает нас в неподходящее время — мне нужна помощь короля, и я не могу раскрыть себя.
Я вышла в мощёный двор и направилась к воротам под взглядами слуг. Похоже мне предстоит много таких диалогов. Все будут в первую очередь думать, что я вытравила жениха из дома своим невозможным характером или ещё чем-нибудь, а теперь одумалась и мечусь повсюду в поисках беглеца.
НУ и пусть. Я знаю правду. Рандал никогда не предал бы меня. И я его найду.
За спиной раздались быстрые шаги, и кто-то крепко схватил меня в охапку, приподнимая над землёй.
Глава 3. Свадьба
- Брилеус! — возмутилась я, не поворачивая головы. — Верни меня туда, где взял!
Ну вот, я думал, хоть немножко испугаешься, - Брилеус поставил меня обратно на мостовую.
- Да я тебя с закрытыми глазами в темноте узнаю! Опять по министерским делам бегаешь?
-А как ещё? Ладно, пойдём из этого гадючника в нормальное место, - Брилеус предложил мне локоть, и мы вышли за королевские ворота. — Прости, пропустил твою свадьбу, сегодня ночью вернулся. Как всё прошло? А почему ты без Рандала?
У вас же медовый месяц!
- Ох, уменя беда случилась.
- Так, без паники! — перебил Брилеус. — Нет такой беды, что нельзя исправить силами министерского работника, к тому же такого шикарного парня, как я!
- Бри, ты, конечно, парень хоть куда, но сейчас вправду всё плохо, - я почувствовала, как задрожал голос.
- Не вздумай раскисать, - Брилеус ускорил шаг — Мне тут на одно мероприятие пора заглянуть, приглашали вместе с дамой. Пойдёшь? По пути обсудим твои дела.
- Ладно, - вздохнула я.
Ехать куда-то ещё, а потом находиться в толпе совершенно не хотелось, но раз это единственный шанс получить помощь от вечно занятого Брилеуса — так и быть, примкну в качестве дамы! Брилеус галантно распахнул дверцу своего экипажа, помог мне сесть и точным движением вбросил своё чуть полноватое тело рядом. В нём ещё прибавилось уверенности со времён нашей прошлой встречи. Теперь это был успешный взрослый мужчина, без обычной для министерских работников надменности, но несгибаемо убеждённый в собственной правоте.
- У нас полчаса, - Брилеус поудобнее устроился на сидении. — Выкладывай, что стряслось.
И я рассказала ему всё до мельчайший подробностей, не упустив ни одной детали.
- Ты же понимаешь, что он не мог сбежать? — заключила я, едва сдерживая слёзы.
Бри вздохнул, потёр подбородок в раздумье.
- Если всё так, и вы даже ни разу не ссорились, то сбежал бы только конченый идиот. Тиенна, от тебя в принципе незачем бежать, это же ты! Значит, он действительно ушёл не по своей воле. Только что заставило его исчезнуть? Вот уж действительно вопрос.
- Айлин что-то почувствовала, но она сейчас не доверяет чутью всестихийника, -уточнила я.
- Видел её пару месяцев назад, - задумчиво ответил Брилеус. — Что-то в ней надломилось... Не знаю, может, у неё на настроение это чутьё легло, трудно знать наверняка. Но если Рандал не хотел уходить, то как его вынудили?
- Не знаю... - простонала я, прижимаясь к плечу Брилеуса. — Просто теряюсь в догадках.
Бри погладил меня по голове:
- Надо тебе развеяться. Прости, не знал, что у тебя так всё получилось. Но мы едем на свадьбу.
Только этого мне хватало! Смотреть на чужое счастье, не зная, жив ли ещё мой любимый! Я метнулась прочь:
- Останови, я выйду!
- Не надо, - Бри мягко, но уверенно остановил мою руку, нервно дёргающую заклинившую ручку двери. — Будет шанс встретиться с нужными людьми, знающими толк в поисках пропавших магов.
- Я сейчас не в том состоянии, чтобы видеть, как женятся другие.
-А я буду тебе глаза ладонью закрывать в нужные моменты, - пошутил Брилеус, но осёкся, увидев выражение моего лица. — Слушай, мы же с тобой знаем, что Рандал не мог тебя бросить! Значит, какие-то препятствия встали между вами! Мы найдём его, я знаю! Тиенна, только не отчаивайся.
Прислонившись снова к его плечу, я прикрыла глаза. Мерный стук копыт навевал сон, а я почти не сомкнула глаз за всю прошлую ночь. Как говорит Великий магистр Стревид, наше академическое братство никогда не бросает своих. Хорошо, что у меня есть друзья, готовые прийти на помощь по первому зову!
Но как страшно, что даже вечно находящий удачные лазейки Брилеус запутался и не знает, с чего начать.
Экипаж остановился у высокого каменного дома в богатом квартале Имоледо, что располагался на склоне букового холма. Слуги провели нас в сад за домом, по сути — островок невырубленных лесных буков.
Роскошное убранство, что могли позволить себе министерские работники, не произвело на меня никакого впечатления. Слишком много тяжёлых мыслей теснилось в голове. Бри толкал меня под руку, указывал на какие-то ценные скульптуры и каменные чаши под пологом буков, но я видела всё словно через пелену.
Невеста, не очень молодая магисса в лимонно-жёлтом платье, стояла возле фонтана с вином и разговаривала с гостями. Нас представили друг другу, но я даже не запомнила имени. Бри тем временем разыскал в толпе своего коллегу и отвёл нас поговорить вглубь сада, предусмотрительно накинув полог тишины.
Похожие книги на "Жена приговорённого (СИ)", Эймс Глория
Эймс Глория читать все книги автора по порядку
Эймс Глория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.