Попаданка со скальпелем (СИ) - Белова Екатерина
И все. Я заболела медициной, глотая книги как конфетки. Даже уговорила бабку свозить меня в анатомический театр. Мы половину ее пенсии потратили на дорогу, но тогда-то я этого не знала. Деньги меня не интересовали.
Ничего мне не давалось даром, но я шла к своей цели напролом. Где не могла взять связями, брала олимпиадами, где не хватало денег, бралась за любую работу.
Но закончить ординатуру я не успела. Умерла.
А глаза открыла уже в Вальтарте, оглохшая и онемевшая от воды в озере Слез под окнами вейры Эдит Фанза.
Вот только в прекрасной, золотой, кружащейся в вечном празднике Вальтарте не было медицины. Все здесь от копчика до лишая лечили магией. Ни я, ни мои умения здесь были не нужны. Да и доучиться мне было не у кого. А если бы и было, то… Эдит Фанза никогда не держала в руках ничего острее столового ножа.
Правда, взамен мне дали любящую семью, которой не было в моем мире, но это меня не спасло.
Дверь снова отъехала вбок. Из коридора донесся ненавистный металлический голос:
- Да, вейр, но у вас лишь полчаса. Прошу учесть это.
В комнату ворвался отец.
Обычно он выглядел забавно. Но на этот раз круглое добродушное лицо было залито слезами. Я нечасто видела плачущих мужчин, поэтому по-прежнему терялась при виде таких эмоций.
Все кончилось тем, что я отдала отцу свой компот, потому что он не мог остановиться от рыданий.
И только когда слезы стихли, осторожно спросила:
- Меня осудили?
Зря спросила. Отец снова разрыдался.
- Приговор не вынесен, но Данте Аргаццо запросил ночную аудиенцию у императора и несколько минут назад подтвердили твою виновность.
Я непонимающе взглянула на брата Аргайла. Он не стал проходить в камеру, а остановился у входа, похожий на бледного молчаливого рыцаря.- Получается, Данте принес доказательства моей виновности?
Брат был добр, но очень прямолинеен. Он не стал лгать и на этот раз:
- Получается, так.
Тошнота накатила внезапно. Я прислонилась к стенке кровати и часто задышала, стараясь купировать приступ головокружения и дурноты.
Все происходит на самом деле?
Я погибну вот… так? И Дан - мой Дан - приложил к этому руку?
- Они могут потребовать казнь, - тихо добавил брат. - Аргаццо в ярости. Они много потеряли, и хотят получить соответствующую компенсацию. Они потребуют смерти Эдит, а потом…
Он явно заколебался, но врожденная честность победила:
- И твою, отец. Или мою. Они захотят уничтожить клан Фанза.
Вот как. Моей смерти оскорбленным Аргаццо будет недостаточно. Они заберут и мою семью.
Я зажмурилась до рези в глазах и сказала:
- Нас с Данте связывает истинность.
Я помнила, как нас проверяли на каком-то странном артефакте, и результат привел в восторг императора.
Меня тоже, хотя и по другой причине. Глупая, я хотела быть нужной Дану. Например, истинной парой или кем-то в этом роде.
- Истинные в Вальтарте встречаются все реже. Одна-две пары на все поколение, - отец вытер набежавшие слезы. - Но у вас были очень высокие показатели магического совпадения. Не истинность, но очень высокие показатели. Восемьдесят два процента - это, считай, редкой удачи партнер. Но, видишь ли, Диш, девочка моя…
Сильный дракон может выбрать любого партнера, а Данте Аргаццо - один из самых сильных драконов страны. Может быть, самый сильный.
Отец снова разрыдался, бормоча проклятия судьбе. Я успела его полюбить за доброту, но он, наверное, не был сильным человеком. Он родился в богатой семье, никогда не знал боли и горя и потакал детям в их капризах. Но если брата держали в ежовых рукавицах учителя Академии, как будущего наследника дома, то Эдит ни в чем себе не отказывала.
И судя по его потрясению на суде, успела освоить искусство лжи, если дома даже о половине ее романов не знали.
И Дан тоже все это слышал. Вчера он ещё присутствовал. Что он чувствовал, когда его невесту расписывали женщиной легкого поведения, которая, желая инициировать своего дракона, соблазняла одного мужчину за другим?
- Время на исходе, добрые вейры, - донеслось от двери.
На мое удивление, отец очнулся от наступившей на миг тишины первым.
- Я не дам им убить тебя, Диш. Я много лет дружил с Греххом, он пощадит тебя, если я буду просить. Я… отдам Аргаццо золотую шахту. И алмазный рудник.
Фанза были немыслимо богаты. Отчасти это объясняло и доброту отца, который просто покупал ответные улыбки силой своего влияния, и легкомыслие Эдит.
- Аграццо пойдут на это? - спросила устало. - Они ведь многое потеряли.
Они потеряли Второе крыло. А в одном крыле семь десятков первородных драконов. Глубоко любимых Вальтартой пробужденных золотых сынов.
И я помню, каким вернулся после той бойни Дан. В отличие от моего отца, он не плакал. Он не умел. Но я до смерти буду помнить его лицо.
- Они драконы, Диш. И они бедны. Это позор для клана. А я все ещё друг императора Грехха.
На прощанье отец обнял меня:
- Ты будешь жить. Я не знаю, как тебя накажут, но я найду способ связаться с тобой. И прости меня, Диш, за эту помолвку. Я знал, что она тебе не понравится, но все равно согласился. Мне так хотелось, чтобы твой сын стал первенцем в клане Аргаццо и носил титул. Меня ослепила жадность.
Глаза у него снова сделались мокрыми от слез, но на этот раз окрик стража звучал строже, и отец поднялся.
- Передай Лис, что я люблю ее, - попросила тихо.
Сестра Лис была младше меня на несколько лет. Веселая семнадцатилетняя хохотушка. Я не могла сказать, что нас связывали крепкие сестринские отношения. Как я успела понять, Эдит не ладила с сестрой. Но я успела немного сгладить наши разногласия за последние полгода.
Отец крепко обнял меня, а после резко отстранился, пряча вновь покрасневшие глаза.
Я увидела, как он дал стражу денег и просил приглядывать за мной и почаще покупать на стороне сладости и хорошие платья.
На следующие сутки я словно впала в ступор. Не чувствовала ни холода, ни голода, ни горя. Я превратилась в слух от кончиков волос до туфель, отслеживая далекие шаги по коридору.
Дан придет.
Он дал мне слово, а я дала слово ему.
Только Дан не понимает, что у меня не осталось ничего кроме него. Вальтарта сломала мою жизнь. Лишенная возможности заниматься любимым делом, я оказалась низведена до уровня Эдит. Я стала манекеном женского пола, который носит платьица и спит с главным героем.
Дан - единственный, кто держал меня на плаву.
Напряженный слух поймал тихий цокот шагов. Я поднялась с кровати, но в дверь зашел вовсе не Дан, а незнакомый старый вейр со скромным сундучком в руке.
Вейр растерялся, а после поклонился мне. Кажется, его смутило выражение отчаянного ожидания на моем лице.
- Я тюремный лекарь, вейра Фанза, - он поклонился снова. - Мне надлежит заблокировать вашу магию.
Магией обладал каждый высокородный по определению. Я, как и Эдит, почти не умела пользоваться магией, но она приносила приятные бонусы. Силу, ловкость, звериный нюх, птичье зрение, скорость.
У меня отберут и это?
Лекарь словно прочел опасения на моем лице и поспешно покачал головой.
- Нет-нет, вейра, магия останется при вас, вы просто не сможете пользоваться ею.… пока.
У меня была сотня вопросов - когда придет Дан? Вы не видели его случайно? Вдруг всё-таки видели? - но я задала самый глупый:
- Это очень больно?
На что вейр с облегчением извлек какой-то пузырек с зельем и протянул мне:
- Это самое дорогое обезболивающее в столице, - сказал он с благоговением. - В тюрьмах такое не дают, наживую операцию делаем, но за вас очень просили. Очень. Пейте, оно действует сразу.
Я взяла пузырек с розоватой жидкостью, свежо пахнущей мятой и какой-то незнакомой кислинкой, и опрокинула в рот.
Почти мгновенно наступило легкое онемение, после глаза закрылись сами собой.
А после я проснулась.
Судя по голосам в коридоре, шла перекличка между стражами, а значит, я проспала целые сутки до нового утра? Ну и обезболивающее.
Похожие книги на "Попаданка со скальпелем (СИ)", Белова Екатерина
Белова Екатерина читать все книги автора по порядку
Белова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.