Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Проклятое наследство беглой графини (СИ) - Фэйворд Азалия

Проклятое наследство беглой графини (СИ) - Фэйворд Азалия

Тут можно читать бесплатно Проклятое наследство беглой графини (СИ) - Фэйворд Азалия. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Через несколько дней вернувшись домой, я первым делом навестил деда. Коротко рассказав ему об итогах своего путешествия и выпив чашку чая, решил отдохнуть душой и телом, постригая заросшие кусты жасмина и обдумывая дальнейшие планы. Укрепление торговых отношений между Ансором и соседними графствами, конечно же, вопрос приоритетный, да вот белокурая прелестница не давала возможности мысленно выстроить потенциально возможные каналы. Она постоянно возникала в моей голове, то как мимолётное видение, то как стойкий образ в котором нежно обнимает дочку.

Потому то я и не сразу поверил своим глазам, увидев, как предмет моих мечтаний украдкой выглядывает из-за соседнего куста, явно выискивая кого-то глазами. Выглядела она почти здоровой, хотя круги под глазами ещё напоминали о недавней болезни.

Страх стоял в её красивых голубых глазах, предавая ангельскому лику бледности и неуверенности. Неужели Элия пришла к его светлости с просьбой о защите от мужа-тирана?

В глубине души я отчаянно надеялся, что это так, когда решил открыть ей своё присутствие. Пугать девушку не входило в мои планы, а потому я не особо то и скрывался, подойдя к ней вплотную. Однако, моя ладонь, затронувшая хрупкое плечико, оказалась куда более страшной, чем я предполагал. Графиня подпрыгнула от неожиданности и, развернувшись ко мне лицом, шумно выдохнула.

– Передумали осчастливить герцога своим появлением в его дворце? – спросил я, не прекращая работы. Кто ещё позаботится о всех этих прекрасных растениях, ведь старый садовник давно отошёл в мир иной, а нового дед так и не решился нанять. Тем более, что я прекрасно справлялся с этими обязанностями. – Или вы нарочно шпионите за господскими садовниками?

Сам не ожидал, что выдам себя за слугу...

– Я не... – стушевалась девушка. – Я...

– О, простите! – осенило меня. – Леди кого-то ждёт...

– Н-н-нет! – быстро выпалила она, так мило покраснев, что мне до дрожи захотелось сжать её в объятиях. – Но не отказалась бы, пригласи вы сюда местного душеприказчика мсье Ропена. У меня к нему дело чрезвычайной важности. Разумеется, я заплачу!

Девушка быстро развернула какой-то лист бумаги и показала его мне. Завещание!

– Ого! – удивился я – Наследство!..

– Да, но завидовать тут нечему. Мало того, что небольшой двухэтажный домик с маленькой свечной лавкой больше похож на развалины старой крепости, так ещё и местные бандиты регулярно устраивают поджоги, – пожаловалась графиня упавшим голосом. – А тот господин, которого я ищу и вовсе решил снести «Свечу Алекса», и уже ничего нельзя с этим поделать. Так мне сказал помощник мсье Ропена.

Значит она – наследница Алекса Рейна! Неожиданно...

– И, как вы планируете убедить закостенелого хапугу в необходимости вернуть вам наследство? – как бы между прочим спросил я, хотя прекрасно понимал, что не сделай душеприказчик этого, сам лично сотру в порошок этого зажравшегося паразита. Давно пора навести порядок в его карманах, да всё руки не доходили.

– У меня есть один золотой, надеюсь этого будет достаточно, иначе нам с дочкой придётся жить на улице, – с надеждой в голосе пролепетала девушка.

– Что ж, попытаюсь вам помочь... – придумав, как провернуть это дело наиболее незаметно.

– Л-лия, – как-то не естественно процедила она, намеренно укоротив своё настоящее имя.

Что ж, пожалуй и я последую этому примеру.

– Попытаюсь вам помочь, Лия, – сказал я, сделав акцент на имени. – Кстати, я Гард, всегда к вашим услугам!

Отдав приказ дворецкому, я дождался, когда Ропен вышел во двор и только тогда принялся за последний не остриженный куст, издали наблюдая за шаловливыми руками душеприказчика. Слов разобрать я не мог, но прекрасно понимал, что жадный боров наверняка попытается пополнить свою личную казну. Этот мерзкий гадёныш давно научился шантажировать и изворачиваться.

Я напрягся, готовый в любую минуту ринуться на подмогу белокурой красавице, но вероятно, что-то пошло не по плану Ропена, в результате чего молоденькая графиня устроила мужчине настоящую выволочку со всеми вытекающими из неё последствиями. Душеприказчик рыдал и ползал на коленях, умоляя девушку не ходить во дворец. Ведь, узнай герцог о его «небольшой» слабости, почти гарантированно бросил бы его в темницу. Непревзойдённое ни одним актёром представление позабавило не только меня, но и других случайных зрителей, что несомненно заставило главного героя затаить смертную обиду на чересчур смелую девушку. А это заставляло волноваться и меня.

И я дал себе обещание стать незримым защитником Лии Рейн, её маленькой дочери и всего проклятого поместья.

Глава 45

Вот уже которые сутки у меня не выходит из головы красивый блондин с голубыми глазами. Каждый шорох в ещё заросшем саду заставлял сердце колотиться быстрее, а глаза – всюду искать Его, хотя и понимала, что всё напрасно.

Я сама прогнала Гарда, не желая ввязывать его в свои проблемы, а значит придётся справляться самой и с оставшейся частью сада. Буквально вчера начали вставлять окна. Второй этаж уже практически застеклён. Завтра должны привезти мебель и текстиль.

Меж тем деньги и продукты катастрофически заканчивались, а новых подарков Герцог больше не приносил. Чтобы быть уверенной в том, что через несколько дней я смогу так же хорошо кормить детей, пришлось заказать у стеклодува новую партию баночек, высушить на солнце смородину, малину и землянику.

Ягоды мы собирали все троя. Юми, понимая, что одной мне очень тяжело справляться со всем, старательно помогала, высыпая собранные плоды на расстеленные для сушки простыни.

Уже готовые к упаковке сухие смородиновые листья и бадан я тщательно перебрала, отсортировав всё по двум сортам, чтобы дать возможность всем жителям Ансора пить не только травяной чай, но и иметь возможность приобрести по-настоящему вкусный. Для фасовки более дешёвого решила купить обычную бумагу.

Самые лучшие смородиновые листочки, естественно, попадали в стеклянные баночки, дополнялись сушёными ягодами, плотно закрывались изящными крышечками и перевязывались яркой лентой. Красота!

– Мамочка, как красиво! – по детски восторженно, всплеснула ручонками дочка при виде очередной баночки нашего фирменного витаминного чая. – Когда я вырасту, тоже такие делать буду! И у нас будут красивые наряды, много золотых монет и целая куча леденцов!

И действительно, прозрачная упаковка и без лишних телодвижений очень красноречиво рекламировала товар. Хотя этикетка, или хотя бы ярлычёк не помешали бы. Если у меня всё получится и мой чай станет популярным, в будущем придумаю что-то вроде порционных пакетиков для заваривания прямо в чашках. Прикинув свои возможности и наполненность местных базаров разными товарами, поняла, что сделать это будет не так уж и сложно.

– Обязательно, милая. Надеюсь, к тому времени мы не будем так остро нуждаться в деньгах и сладостях, - усмехнулась я, продолжая фасовать чай.

Пока Мик собирал новую партию ароматных листьев, мы с Юми закончили фасовать уже готовую, и принялись за бадан. Крупные, более жёсткие чайные заготовки пришлось немного поломать, чтобы было удобнее их упаковывать.

В итоге у нас получилось почти три дюжины баночек прекрасного чая трёх сортов. Для открытия лавки этого, конечно же, не достаточно, а вот для рекламы, думаю, вполне хватит. Готовую продукцию я аккуратно расставила на покосившемся стеллаже в бывшей мастерской дядюшки Алекса. Когда немного встану на ноги, обязательно закажу ещё пару больших стеллажей, ведь для того, чтобы торговать круглый год мне просто необходимо заготовить, как можно больше сырья. И в идеале начать изготавливать настоящий ферментированный чай.

Благо, что кустов смородины ещё очень много, да и плантация бадана размером с бабушкин огород. Про чайный куст я боялась даже думать. То, что в моём саду растёт настоящая камелия заставляла ладони чесаться в предвкушении чего-то большего, чем готовые чайные сборы.

Перейти на страницу:

Фэйворд Азалия читать все книги автора по порядку

Фэйворд Азалия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Проклятое наследство беглой графини (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятое наследство беглой графини (СИ), автор: Фэйворд Азалия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*