Проклятое наследство беглой графини (СИ) - Фэйворд Азалия
С настоящим, благородным напитком будет куда сложнее, это я знала не понаслышке. Просто так высушенные листья камелии не дадут того самого вкуса, который буквально покорил всех жителей моего прежнего мира. Обязательно нужна ферментация.
Вспомнив, что Марта обещала мне с поиском первых клиентов, я отставила несколько полных баночек в сторонку. За помощь и добро нужно платить тем же. Надеюсь, через пару дней, когда все окна в моём доме, наконец-то, будут застеклены, можно будет наметить встречу с потенциальными покупательницами.
А пока я бросила все усилия на сбор сырья. В итоге, через два дня пол в двух комнатах был полностью усыпан листьями смородины, малины и клубники. Моя бабулечка из прошлой жизни делала заготовки практически из всех плодово-ягодных культур, которые росли на её участке. Она то и научила меня этой нехитрой премудрости.
Все эти дни, занимаясь повседневными делами, я старалась не думать о словах блондина, но мысли сами снова и снова возвращались к его предостережению о надвигающейся беде. В принципе, ничего нового он мне не сообщил, ведь, убегая от мужа, я прекрасно осознавала, что никогда не буду в безопасности. Этот престарелый изувер даже из могилы нас достанет. Уверена, наши с Юми страдания давно стали целью его презренной натуры.
Да, Гард прав, вполне возможно, что кто-то из местных решит заработать на нас, хотя я глубоко сомневаюсь, что Густаф может позволить себе потратить на нашу поимку слишком уж большую сумму. Даже если она у него и есть, природная жадность вряд ли позволит ему такой необдуманный шаг. А за пару серебренников мало кто рискнёт связаться с полицаями.
Единственный, кто знает обо мне едва ли не больше, чем я сама, это Гард. Но на счёт него я почему-то была абсолютно спокойна. Не может такой шикарный мужчина, быть подлым и мелочным.
В любом случае нужно сделать так, чтобы меня никто не мог принять за беглую графиню. С первых же вырученных денег куплю себе и дочке обычные платья, чепцы и передники, чтобы ничем не отличаться от остальных горожанок.
Глава 46
Ну вот и настал тот долгожданный день! С раннего утра к дому подкатило сразу несколько повозок. Работники словно муравьи сновали возле дома, разгружая оставшиеся окна, двери и мебель для моей будущей лавки. Я, честно сказать, не ожидала, что у плотника так много помощников. Но, когда они все разом принялись за работу, от умиления чуть не заплакала. Люди больше не боялись проклятого дома и всячески старались сделать его вновь красивым и надёжным. И пусть я заплатила за это немалые деньги, всё равно было очень приятно. В общей сложности в доме и около сновали около дюжины человек, занимаясь всем и сразу. Следом за плотниками приехал и кузнец со своим подмастерьем. Да, с тем самым, который уже был здесь недавно с Виком. Доброе утро, Лия! - демонстративно фамильярно поприветствовал он меня очевидно, надеясь на всеобщую зависть. Почти все работники замерли, ожидая моей реакции. Видимо, они не очень уж и верили в трёп нескладного верзилы. Я проигнорировала этот выпад, просто коротко кивнув в окно, из которого наблюдала всю эту картину. Парень насупился, видя насмешливые взгляды мужиков и тут же рьяно принялся прилаживать решётку на первое от входа окно, изредка кося в мою сторону. Я же, накормив завтраком Юми и Мика, разрывалась между обустройством лавки, в которой уже начали монтировать стеллажи, и сбором смородиновых листьев. Дети же не стали меня ждать и отправились в сад самостоятельно. Именно в это время привезли остальную мебель, постель и прочие заказанные мной товары, и мне пришлось заниматься организацией разгрузки. Такая суета началась, что мне было очень не просто за всем уследить, а потому, кровати пришлось менять местами аж два раза, входную дверь едва не поставили вверх ногами, а витринные стёкла чуть не разбили даже не успев установить. Плотник оказался неплохим прорабом. Он быстро дал нагоняя неаккуратным помощникам, и дальше всё пошло, как по маслу. А я решила угостить гостей своим чаем. Правда пришлось делать это в несколько приёмов, ведь посуды у меня пока было мало. Новые вкусы несомненно понравились мужчинам. Некоторые даже попросили немного чудесного напитка для своих жён. Я посчитала это не плохой рекламой своего будущего магазинчика и сделала бумажные кулёчки всем без исключения. Кажется, недовольных не осталось. Разве что раздосадованный моим равнодушием Пол старался всячески обратить на себя внимание. То громко захохочет, то начнёт рассказывать напарнику, как тяжело им с дядюшкой Виком пришлось, расчищая мою лужайку от мусора, то на весь Ансор расхваливает мои кулинарные способности.. Я всячески старалась не замечать его и далее, пока он не поставил подножку бегущему ко мне Мику. Мальчик упал и разодрал колени, развеселив недалёкого верзилу. Я, осматривая ссадины парнишки, укоризненно посмотрела на взрослого дурачка, моментально прекратив его веселье. Не отстающая ни на шаг от друга Юми, ставшая свидетелем сего представления, насупилась и, спрятавшись за мою юбку, показала обидчику язык. И даже Герцог решил поучаствовать в наказании: демонстративно пометил сапог племянника Марты, чем вызвал всеобщий хохот. - Мамочка, Мик хотел показать тебе кое что! - протараторила дочка, когда я закончила с обработкой ран. - Пойдём с нами! - Конечно, - несмотря на кучу дел я всё же отправилась с детьми в сад. Самым первым, естественно, вышагивал рыжий защитник, указывая безопасный путь своей любимице. Мик прихрамывал чуть впереди меня, крепко сжимая кулаки. Он явно злился на Пола за ту глупую выходку, но в силу своего юного возраста не решился вступить с ним в открытый конфликт, и молча переживал свою неудачу. - Мы с малышкой случайно наткнулись… - начал было рассказывать он, но дочка его перебила. - Я не малышка! - горячо возразила она, ища поддержки у меня. Это было так мило, что я не смогла сдержать улыбку. Ох, и боевая вырастет у меня дочка! Просто удивительно, за такой короткий срок она сильно изменилась. Приличная еда, спокойная жизнь и даже минимум радостей помогли Юми стать не хрупкой фарфоровой куклой, а настоящей живой девочкой, милой и весёлой, какой и должна быть трёхлетняя крошка. - Пришли! - остановился парнишка, указывая рукой куда-то вверх. Я подошла к высокой яблоне и подняла глаза. В густой кроне,на высоте двух моих ростов, на толстой ветке висел чей-то чёрный кожаный плащ, широкополая шляпа и на сучке - старый потрёпаный кисет… Было такое впечатление, что хозяина кто-то неожиданно спугнул. - Кто-то шпионит за нами, - со знанием дела заявил Мик. - Глупости! - попыталась я его успокоить. - Может какой-то путник заблудился и решил переночевать в нашем саду. А на дереве безопаснее, чем на земле. Я и сама слабо верила в свои слова, но пугать детей - не входило в мои планы. Поэтому, я взяла их за руки и повела в дом. Очевидно, что их присутствие в саду более не безопасно. Хотя я и не подавала виду, но жутко боялась. Боялась того, кто следил за мной всё это время. Неужели, свечник с подельниками всё ещё хотят навредить мне, или это шпионы Руфуса напали на мой след? Значит, стоит радоваться, что сегодня плотники наконец-то закончат монтаж окон и мы будем по-настоящему защищены. Дойдя с детьми до особняка, ощутила в ладони что-то влажное и тёплое. Мик, наконец-то, разжал кулак, отдав мне то, что так яростно стискивал всё это время. Это был измятый, почерневший смородиновый лист. - Господи, Мик, ты ферментировал его! - удивлённо воскликнула я. Мальчик испуганно взглянул на меня и, едва не плача, прошептал: - Простите, леди Лия, я не нарочно. Я засмеялась, потрепав его богатую шевелюру. - Да это же здорово! Спасибо тебе! Ты только что помог мне с изобретением нового вида чая. - А это хорошо? - всё ещё не веря, что я не сержусь, спросил Мик. - Скажу так: это несомненно даст нам ещё одну возможность для заработка, - обрадовала я его. Глаза мальчонки засветились радостью. - Что, правда? - Конечно! И ты заработал целый серебреник! - Ух, ты! - восторженно вскрикнул парнишка и, позабыв о разбитых коленках, рванул в дом вслед за Юми и её пушистым питомцем. Мне так нравилось радовать этого несчастного ребёнка, с раннего детства не видевшего доброго отношения. Оттого радовалась и сама, видя счастливое личико дочери и искреннюю улыбку круглолицего пострелёнка. В свои десять лет он заменял мне настоящую гувернантку, практически полностью взвалив на себя малышку. Он успевал помогать мне, играть с Юми и кормить кота. Не перестаю радоваться тому, что мальчик теперь живёт с нами. Надеюсь, в ближайшее время мне удастся оборудовать ему комнату. Слава Богу, в доме, как раз три спальни на втором этаже. Дальняя, с тайной комнатой будет моей, рядом - детская, а ближняя к лестнице - спальня Мика. Мебель уже установили, а значит осталось дождаться, когда вставят последние окна, повесить портьеры и застелить постель. - Построже с ним надо! - вывел меня из задумчивости подмастерье кузнеца. Я решила ничего не отвечать, лишь строго взглянула на парня, заставив его под саркастические усмешки коллег вернуться к своим непосредственным обязанностям. Сама же молча вошла в новую входную дверь, плотно прикрыв её за собой. К вечеру над неудачными попытками Пола подкатить ко мне и всячески выделиться, не потешался разве что ленивый. Радовало лишь то, что работа кузнеца была к вечеру завершена, и на завтрашний день я их уже не ждала. Зря, как оказалось… Когда все работники покинули мой особняк, выполнив большую часть заказов, а дети уснули, я поднялась на второй этаж и стала вглядываться во тьму. Интересно, сегодня за мной так же наблюдают, или найденное детьми загадочное “гнездо” уже давно заброшено? Судя по тому, что пыли на вещах таинственного шпиона я не увидела, у меня были все основания для беспокойства. Чтобы хоть как-то отвлечься от грустных мыслей, я зажгла свечу и стала разглядывать тот самый почерневший лист смородины, ферментированный от тепла Мика. Стало быть этот процесс может начаться не только при воздействии низких температур, но и высоких. Моя бабушка, заготавливая на зиму свой чай, всегда замораживала листья, а уже потом тщательно разминала руками и сушила в русской печи. Что ж, её способ несомненно хорош, но при полном отсутствии морозильной камеры, придётся воспользоваться противоположным методом. Для ферментирования, думаю, вполне подойдёт тот стол, что уцелел в мастерской дядюшки Алекса. А сушить полуфабрикат можно… Да негде его сушить! Ни духового шкафа, ни русской печи у меня не было. Но, судя по прекрасным особнякам с большими каминами, в городе есть неплохие каменщики, способные сделать нечто похожее на то, что мне нужно. Да и хлеб ведь в чём-то же пекут! А где мне точнее узнать о местных печниках, как не в гостях у болтушки Марты? Надеюсь, завтра увижу Вика и предупрежу его о своих планах навестить его супругу. От нервного перенапряжения и предвкушения чего-то нового я долго не могла уснуть. Едва задремав, я увидела во сне голубоглазого блондина, почувствовала его силу и тот самый поцелуй, что бередит душу и волнует сердце. Гард также, как и я с беспокойством взирал на то дерево, где обосновался таинственный незнакомец. Значило ли это , что садовник давно знал о моём тайном преследователе, или был им сам? А может, найдя на дереве чужие вещи, они и решил, что кто-то близко ко мне подобрался? К тому же, если злоумышленник до сих пор не предпринял никаких дурных действий, может у него и нет вовсе злых намерений? Если так, то возможно всё ещё не так и плохо. Мало ли кто мог забраться на яблоню, да позабыть свой плащ… Успокоить себя подобными мыслями, увы, не удалось. Хоть в глубине души я и пыталась верить своим ничтожным доводам, разум тихонечко нашёптывал другое. В общем, проснулась я с первыми лучами солнца, и чтобы хоть как-то отвлечься от тяжёлых мыслей, принялась за приготовление завтрака. Но даже новый день не принёс облегчения. Рабочий день начался слегка неожиданно… И виной тому снова был Пол. Этот наглый тип, лицо которого я больше не хотела видеть, с высоко поднятым подбородком, не дожидаясь даже того момента, пока я отворю рабочим дверь, с ходу начал командовать плотниками, хотя по сути ничего не понимал в их работе. Даже дети, увидев этого “прораба” насупились и кое как жевали свой завтрак. Денёк обещал быть “весёлым”...
Похожие книги на "Проклятое наследство беглой графини (СИ)", Фэйворд Азалия
Фэйворд Азалия читать все книги автора по порядку
Фэйворд Азалия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.