Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Хозяйка разорившейся усадьбы (СИ) - Жарова Анита

Хозяйка разорившейся усадьбы (СИ) - Жарова Анита

Тут можно читать бесплатно Хозяйка разорившейся усадьбы (СИ) - Жарова Анита. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Едва я дошла до положенной черты, священник заголоси громогласным голосом:

— Пришли ли вы в храм добровольно, и является ли ваше желание вступить в законный брак искренним и свободным?

Рикхард взял меня за руку и глядя друг другу в глаза мы синхронно ответили:

— Да!

Наши голоса эхом разнеслись по широкому залу, свечи в подсвечниках задрожали, а меж тем священник продолжил обряд.

— Готовы ли вы хранить верность друг другу в болезни и здравии, в счастье и в несчастии, до конца своей жизни?

— Да! — отвечали мы искренне, чувствуя, как радостно трепещут наши сердца.

— Имеете ли вы намерение с любовью и благодарностью принимать детей, которых пошлют вам Боги, и воспитывать их в морали и благочестии?

На этой фразе я смущенно зарделась, но Рикхард ласково приподнял пальцами мой подбородок, и я захлебнулась от нежности, таящейся в его взгляде. Так выглядела чистая всепоглощающая любовь.

— Да! — ответила я со всей глубиной своих чувств, надеясь в душе, что смогу подарить любимому много детей.

Мы оба с ним были лишены своих семей и остро нуждались в любви и поддержке друг друга.

Рикхард достал заранее приготовленное кольцо и с любовью надел мне его на палец.

— Есть ли кто-то из присутствующих кто возражает против данного брака? — неожиданно спросил священник.

При этих словах я невольно побледнела и встрепенулась. Резко обернулась на скрип входной двери. Будто в замедленной съемке с ужасом наблюдала как в часовню входили Барон фон Хафен и мой дядюшка — Дитрих Хакли.

— Этот брак не может быть заключен, так как есть помолвочный договор! — тряся в руках бумагами ревел старый Хакли. Его глазки испуганно бегали, ища поддержки у собравшихся людей.

Слуги в купе со священником недоуменно уставились на нас.

Тетушка, схватившись за сердце поспешно села на ближайшую скамью. Ее лицо выражало вселенскую скорбь.

Рикхард спрятал меня к себе за спину, но я чувствовала на себе липкий взгляд барона фон Хафена. Этот старый извращенец не собирался сдаваться.

Мне хотелось кричать на весь зал от постигшего меня отчаяния. Я не знала, как исправить возникшую ситуацию. Так надеялась на свое маленькое счастье, но похоже чем-то прогневала богов.

Взяв свою волю в кулак, я решила, что без боя точно не сдамся и барону фон Хафену не удастся забрать меня к себе!

Глава 41

Барон фон Хафен вел себя нагло. Он шествовал мимо собравшихся с видом победителя. И даже толкнул носком своего ботинка вазу с цветами, которая тут же упала, но к счастью не разбилась. Я посчитала это хорошим знаком.

— Барон, у меня есть разрешение на брак от самого архиепископа. Вопрос с договором уверен возможно уладить, — спокойным тоном произнес Рикхард.

Я чувствовала его мужскую силу и мне сразу же захотелось прижаться грудью к его спине и крепко обнять.

— Мне не нужны деньги, — с наглой ухмылкой ответил барон.

— Что же вы тогда хотите? — Рикхард старался говорить спокойным тоном.

— Вернуть свою невесту! — с этими словами барон практически прожег своим взглядом во мне дыру.

Не в силах терпеть подобного давления я выскочила из-за спины Коупленда и ткнула пальцем в наглого барона.

— Ты меня не получишь старый развратник! Я лучше убью себя, чем буду твоей.

— Закрой свой рот, — зашипел барон.

Глаза его налились чернотой, и на секунду мне стало очень страшно.

С силой сжала руками амулет из лунного камня, подаренный тетушкой и направила свой гнев в сторону барона.

— Поди отсюда прочь! — мой возмущенный крик пронесся по округе волной.

Барон, увидев светящийся лунный камень в моей руке побледнел и сразу же попятился назад словно каракатица.

— Откуда он у тебя? — завыл он нечеловеческим голосом.

На краткий миг мне показалось, что он сразу же стал выглядеть старше. Шатающейся походкой он выскочил из часовни при этом сгорбившись как древний старик.

Дядюшка растерянно переминался с ноги на ногу, не зная куда ему деваться и куда бежать.

— Я тоже должен получить компенсацию! — вдруг нагло заявил он.

Мне стало сразу же неловко и стыдно перед Рикхардом. Как никак это все же мои родственники. Путь я и не выбирала, но по крови мы родня.

— Вы от меня ничего не получите! — разозлился Рикхард и выхватил из ножен свой меч.

Дядюшка тут же осекся и побледнел. Посмотрел на пустую стену и в ужасе вскрикнул:

— Смотрите!

Все посмотрели в ту сторону куда он показывал, но старый пройдоха таким образом всех обманул, решив сбежать в суматохе на улицу и затеряться в толпе. Что собственно он и сделал.

Поняв, что случилось я стыдливо прикрыла руками глаза. Рикхард убрал на место свой меч и подойдя ко мне ближе крепко обнял.

— Прости! — прошептала я, нежась в его теплых объятиях.

— Ты не виновата, что твои родственники негодяи и подлецы!

Тетушка встала со скамейки и со слезами на глазах подошла к алтарю. Потом повернулась к священнику и грубо произнесла:

— Ну что вы стоите, олух! Венчайте же их скорей!

Священник отмер и растерянно бормоча про себя молитву продолжил церемонию венчания.

Не успели погаснуть зажжённые свечи как мы с Рикхардом стали мужем и женой.

Тетушка улыбалась, радовались и слуги. Я не верила своему счастью.

Поразмыслив я решила, что как только мы вернемся с мужем в усадьбу я сразу же начну закупку коз. Рецепты Луизы Барнаби лежали в надежном месте. Мне не терпелось начать производство сыров.

Уже потом возвращаясь назад тетушка раскрыла мне страшную тайну. Она воочию видела, что происходило с бароном. Жены барона не просто так погибали. Он выпивал из них молодость и сам припеваючи жил, украв их время и силу. Оказывается, был некогда такой ритуал. Но далеко не все девушки подходили под это страшное действо, а только те, кто имели чистую светлую силу. Поэтому деньги барону были не нужны. Ему нужна была я и моя светлая магия. Он жаждал продлить себе молодость и жизнь.

Наверняка такой ритуал он проводил не один, а с помощью какой-то черной ведьмы. Возможно даже Табита некогда поспособствовала ему.

Подобные ритуалы были запрещены. Но и доказать их использование было сложно. Теперь же генерал сможет привлечь старого барона к суду и невинные жертвы смогут найти покой.

Представив какая меня ожидала незавидная участь, я внутренне поежилась. Хорошо, что я тогда сразу же решилась на побег.

* * *

К дому тетушки мы добрались, когда солнце уже практически село за горизонт. Уставшие, но довольные, держась за руки мы шли к парадному входу дома с радостными улыбками на устах. Тетушка выделила для нас отдельную спальню в своем доме, а по утру мы решили отправиться в нашу усадьбу. Впереди нас ждало много дел.

Было немного неловко, от мыслей, что вскоре мы с генералом останемся совершенно одни. Рикхард старался подбадривать меня видя, как сильно я смущаюсь.

Поужинав я отправилась в купальню, где заботливые слуги тетушки уже приготовили для меня венчальную сорочку и красивый шелковый халат.

Нежась в горячей воде, чувствовала себя словно в сказке, думая о том, как несладко могла сложиться моя судьба. Но теперь все прежние беды были далеко позади. Рикхард находился рядом со мной, и я уже ничего не боялась.

Волосы были еще слегка мокрыми, когда я вернулась в спальню. В комнате горела большая свеча, придавая ей некоторую таинственность.

Неожиданно тяжелая дверь скрипнула и обернувшись назад я увидела Рикхарда, застывшего в дверях, который с восхищением глядел на меня.

— Аннабель, — выдохнул он, делая шаг в мою сторону.

Сомнения и тревоги тут же разом покинули меня. Кинулась в его надежные объятия, поборов в себе некоторую робость и страх.

— Рикхард, — подняла взгляд на любимого и тут же почувствовала вкус поцелуя на своих губах.

— Я люблю тебя! — мужчина сжал меня в своих крепких объятиях.

Подхватил на руки и осторожно, словно величайшую драгоценность, поднес к кровати и уложил на постель. — Ты моя жизнь, ты мой свет и моя опора. Не знаю, чтобы я делал без тебя. Прости что не сразу забрал тебя с собой.

Перейти на страницу:

Жарова Анита читать все книги автора по порядку

Жарова Анита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка разорившейся усадьбы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка разорившейся усадьбы (СИ), автор: Жарова Анита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*