После развода в 40. Между нами твоя истинная (СИ) - Гераскина Екатерина
Я понял: со своей второй половиной я никогда в жизни не договорюсь.
Я с трудом вспоминал, как и что было дальше, но теперь мы муж и жена. Волей самого императора.
Как именно это вышло ещё стоило разобраться.
Хотя… какой теперь смысл? Всё уже решено.
Ребёнок не должен родиться бастардом. Его стоило признать. Я отмахнулся от истинной и ее криков, сел на край кровати. Голова болела так, что казалось… расколется.
Мутило, тошнило.
Я чувствовал себя так, словно до сих пор нахожусь в той же таверне, где заливаю себя дешёвым пойлом, лишь бы забыться, лишь бы не помнить, что Кристины больше нет.
— Какой сегодня день? — прохрипел я.
Орелия стояла у кровати — растрёпанная, в шёлковом халате, с круглыми испуганными глазами и приоткрытым ртом.
— Сегодня… — она назвала дату, и я понял, что с тех пор, как не стало Кристины, прошёл месяц. — Мы с тобой муж и жена, — сказала она тихо.
— Я уже это понял, — выдавил я. — Что случилось?
— Внизу имперский эмиссар.
— Что ему нужно? Который сейчас час?
— Восемь вечера.
— Какого демона ему надо в такой час?
Она шагнула ближе:
— Орден, ты ведь не уйдёшь? Ты ведь что-то с этим сделаешь?
— Куда я не уйду? Почему бездна меня раздери имперские войска притащили меня в храм!
— Я… не знаю, — растерялась Орелия. — До двора дошли слухи, что мы с тобой истинные. И император решил всем об этом объявить. Показательно. А я же беременна. Мы ждём ребёнка… Ну а как могло быть по-другому?
Она говорила быстро, сбивчиво.
Я снова растёр виски.
— Так что хочет этот эмиссар?
— Он хочет передать тебе волю императора.
— Ясно, — выдохнул я, поднялся, но тело шатало.
Бездна… Что этот дракон делал с моим телом? Оно вроде моё, и не моё.
Всё мутно, голова тяжёлая, мысли путаются. Я дошёл до ванной, умылся, посмотрел в зеркало. Заострившиеся черты, усталые глаза — ничего критичного.
Заглянул глубже, в себя.
Дракона не слышно.
Притаился, подлец.
Молчит, как будто ждал, когда я сам осознаю, во что вляпался.
Но думать об Орелии не мог. О драконе тоже. Как там мой сын? Жив ли?
Вышел из спальни, набросил на себя халат. И всё же это неправильно, когда выпадаешь из сознания не просто на сутки, а на две недели. Что за эти две недели я вообще творил в образе дракона?
Распахнул дверь. Орелия никого не пустила в дом. Да и лорд Томас Делрой, судя по всему, не настаивал: стоял на пороге.
— Какими судьбами в такой поздний час?
— Воля императора. Защита империи не ждёт, — сухо бросил Делрой.
— О чём ты? — переспросил я.
Эмиссар достал запечатанный конверт. Я взял его, разломал сургучную печать, развернул бумагу с вензелем. Надпись гласила, что меня призывают на фронт.
Я сжал письмо в кулак, бросил под ноги и посмотрел на эмиссара:
— Это шутка?
— Нет. Вам лорд надлежит вернуться в строй: в лесах на границе замечены василиски.
— Это какой-то бред, — ответил я.
— Десять лет прошло с войны, как вы недавно сами вспоминали, видимо, они набрались снова сил. Вам приказано незамедлительно выезжать туда.
— Что ещё мне приказано незамедлительно? — мрачно спросил я.
— Оставаться там до окончания всех военных действий, которые могут возникнуть.
— Иными словами, император высылает меня из столицы. А что с моими родителями?
— Они остаются здесь и вольны делать что угодно.
— То есть вы, эмиссар, сначала подозреваете мою бывшую супругу в связи с василисками, а потом мне преподносите такую «честь» — идти с ними сражаться? — почти заулыбался я.
— Ну, вашей супруги нет в живых; что она делала — непонятно. Арван Первый в курсе, что вы уже давно встретились со своей истинной, и вряд ли бы поддержали свою бывшую супругу. А та скорее всего связалась с василисками из-за обычной ревности, чтобы испортить вам репутацию, сделать вас врагом в глазах Арвана Первого. Император же не сомневается вашей верности. Теперь ваша очередь доказать это на практике. На данный момент вы считаетесь сильнейшим драконом империи, ведь рядом с истинной сила возрастает многократно. И вы, как сильнейший из нас, будете там, где вашу силу реально можно применить в бою.
Я усмехнулся: подтекста в его словах хватало. Император меня боялся.
— Ясно. Приказано незамедлительно отправиться? — уточнил я. — То есть прямо сейчас.
— Да — прямо сейчас.
Я посмотрел за спину Делроя и заметил у ворот особняка отряд гвардейцев.
— С родителями хотя бы могу попрощаться? — спросил я холодно.
— Разумеется, мы вас туда проводим, — кивнул эмиссар.
Так в одночасье, проснувшись, я уже стал мужем и восстановился в звании генерала.
А мне ещё нужно было навестить старуху: две недели я её не посещал. Надеюсь, что хватит той магии, которую оставлял.
Внутри всё сжалось от страха: если с сыном что-то случится по моей вине, по вине дракона — я убью эту тварь.
Лучше быть человеком. Найду способ, даже если такого не существует!
Мне нужно было уйти от конвоя. Я планировал сделать это уже в особняке родителей.
Глава 38
— Если ты ещё раз заявишься на порог моего дома, я честное слово ударю тебя чем-нибудь тяжёлым, — первое, что я услышал, когда мать открыла мне дверь.
— Хм. Даже если мой визит связан с тем, что я пришел попрощаться? — проговорил я, понимая, что, похоже, мой ящер совсем слетел с катушек из-за истинной связи и умудрился довести мою мать. — Император отправляет меня на границу до разрешения конфликта с василисками.
Увидел, как широко распахнулись глаза матери, она схватила меня за край камзола, втянула в дом, захлопнула дверь и, чуть ли не нос к носу, стала меня рассматривать, вглядываться в глаза:
— Этот полудурок пещерный пропал? — прошептала она.
— Если ты про моего дракона, то да, — хмыкнул я.
— И что должно было случиться, чтобы эта гадость чешуйчатая отступила? — спросила она.
— Не знаю, — ответил я честно. — Я пришёл в себя только сейчас и дракона пока не слышу.
— Ты в курсе, что вообще женился? — упрекнула мать.
— В курсе. Орелия сказала… да я и сам вспомнил.
— Какая прелесть! — вдруг сказала бабушка, которая внезапно выплыла из гостиной.
Сказать, что я опешил, — это ничего не сказать. Я просто потерял дар речи! Моя! Бабушка! Призрак! И она стоит передо мной!
— Что уставился как баран на новые ворота, м! — она поставила руки в бока и подлетела еще ближе. — Если ты, скотина, ещё раз начнёшь меня оскорблять, я утащу тебя за собой в Бездну!
Ну что сказать… мой дракон-идиот раз посмел обидеть бабушку! А еще… бедный мой отец!
— Как… это возможно? — прохрипел я. — Бабушка?
— Эм-м-м… Это ты, что ли? Арденчик!
Удивлённо проговорила бабушка и, повторив поведение матери, подлетела ко мне почти нос к носу, начала рассматривать мои глаза:
— Точно ты! Как я рада тебя видеть! Обняла бы, да не могу! — всплеснула руками.
— Я тоже рад тебя видеть, но совершенно не понимаю, как такое возможно?
— Возможно, внук, — сказала бабушка. — Но пока ты в себе, я должна тебе кое-что дать. Только учти: сейчас ты должен быть максимально крепок рассудком, потому что, если потеряешь себя, то назад дороги, наверное, уже не будет.
— О чём ты? — переспросил я.
— А это как раз связано с тайной — почему я, так сказать, практически воскресла.
Тут же из коридора вышел мой отец и замер в холле. Хмуро сдвинул брови к переносице:
— Я же сказал тебе: ты мне не сын, пока снова твои мозги не встанут на место, — процедил он.
— Пап, это я, — сказал я, потирая переносицу. — И что, что мой дракон успел натворить?
— Арден — это ты? — переспросил он.
— Я.
Тот подошел так же, как все, и почти впритык стал рассматривать. А потом сжал мои плечи, и я услышал, как облегченно он вздохнул:
— Твой дракон оказался редкостным мерзавцем: ради юбки готов предать семью. Не будем вдаваться в подробности, но он у тебя слишком самостоятельный, со своим характером и разумом. Впервые такое встречаю. Истинность — это не подарок, это какое-то проклятье! — Отец покачал головой. — Сразу скажу, ты каким-то образом блокировал ему память или он просто у тебя сильный, но тупой. Потому что видишь ли денег ему подавай на его самку. Я его послал ко всем демонам!
Похожие книги на "После развода в 40. Между нами твоя истинная (СИ)", Гераскина Екатерина
Гераскина Екатерина читать все книги автора по порядку
Гераскина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.