Идеалы мисс Райт. Дилогия (СИ) - Зимняя Кристина
Днем, в солнечном свете, проникающем через узкие окна, ориентироваться в залежах хлама было значительно проще, чем ночью, но едва ли быстрее. Я точно знала, что в одном из сундуков хранится то, что мне нужно. Но в каком? Пришлось открывать их один за другим и, осторожно вынимая наряды, добираться до самого дна. В другое время я бы с удовольствием полюбовалась старинной вышивкой и кружевами, погладила мягкий бархат, оценила переливы шелка, теперь же меня лишь пугала ветхость некоторых платьев. Что если и мой маскарадный костюм обзавелся дырой на боку, стойким запахом плесени и лохмотьями полуистлевших ниток?
От раскопок меня не сумели оторвать ни Эльвира, явившаяся с предложением позавтракать, ни Бонни, притащившая поднос с чайником и булочками прямо на чердак и закатившая восторженно-завистливый монолог на тему моего невероятного везения, ни мама, потребовавшая зачем-то спуститься вниз. Зато следующего визитера проигнорировать не удалось. Его в принципе было невозможно игнорировать.
– Я за тобой! – Еще даже не зайдя, радостно возвестила Фрэйл-младшая.
Я вздрогнула и обернулась – как раз вовремя, чтобы лицезреть показавшуюся в дверном проеме любопытную мордашку, но, к сожалению, слишком поздно, чтобы успеть эту дверь закрыть и забаррикадировать парочкой сундуков.
– Что ты здесь делаешь? – Буркнула я неприветливо, проигнорировав нормы вежливости так же, как это сделала незваная гостья.
– Ух ты! – Восхитилась Румита. Она даже отодвинула в сторону челку, чтобы оценить великолепие и размах залежей хлама двумя глазами. – За лопатой сбегать? – Добавила она, бесцеремонно плюхнувшись на коробку с книгами и ухватив с нетронутого мною подноса плюшку с корицей.
– Зачем? – Не поняла я.
– Не знаю, что ты тут ищешь, но с лопатой будет быстрее! – Деловито сообщила Руми. – А времени у нас в обрез.
– Какого времени? – Прикидывая, сумею ли силой вытолкать настырную девчонку, спросила я.
– Как это какого? До бала! – воскликнула она, подскакивая и возбужденно всплескивая руками. Надкушенная булочка вырвалась из девичьих пальцев и, описав дугу, плюхнулась в чашку с остывшим чаем. Энтузиазм, плещущийся в голубых глазах мисс Фрэйл откровенно пугал. А стоило мысленно помножить его на ее характер, как невольно возникала мысль бежать куда-нибудь подальше и не оглядываться.
– Ты на него идешь? – На всякий случай уточнила я – вдруг мне да и всей округе повезет, и ходячая катастрофа вовсе не собирается почтить своим явлением бал.
– Разумеется! – Широко улыбнувшись, убила последнюю надежду Румита. – Поэтому бросай этот мусор и пойдем скорее!
– Куда?
– Да что же ты сегодня такая глупая?! – Возмутилась моей недогадливостью Руми и, ухватив меня за руку, буквально потащила к выходу. – За костюмами, разумеется! Пока ты тут вяло шевелишь мозгами и ногами, в городе все наряды расхватают. Если, конечно, у наших портних вообще есть что-то маскарадное.
– У тебя нет платья? – Вырвав конечность из цепких пальцев соседки, удивилась я.
– Есть! – Подтвердила мои подозрения мисс Фрэйл, но тут же скорчила скорбную мину и обиженно буркнула: – Но недошитое и в столице! Кто же знал, что этот бал сделают на две недели раньше, чем должны были. Хватит прикидываться тупой, Мэнди! – Топнув ногой, как капризный ребенок, воскликнула Руми. У меня нет платья, у тебя нет платья, у нас обеих нет времени! А ты топчешься на месте, как корова у кормушки.
– Я никуда не пойду.
– Ты не пойдешь на бал? – Глаза и рот Румиты приобрели очертания идеальных кругов.
– На бал пойду, если ты сейчас от меня отстанешь и не будешь мешать. А в Лайтхорроу отправляйся без меня. Я вообще понять не могу, с чего ты взяла, что я должна с тобой туда ехать.
– Но без костюма на маскарад не пустят! – Просветила меня Руми и, обиженно надувшись, спросила: – У тебя он уже есть, да?
– Еще нет! – вздохнув, ответила я и с тоской покосилась на оставшиеся необследованными сундуки.
– Тогда идем! – Просияла соседка и снова потянулась к моей ладони, явно вознамерившись тащить в магазины силой.
– И денег, чтобы что-то покупать, у меня тоже нет. – Спрятав руки за спину, отрезала я.
– Ерунда! – Отмахнулась самая младшая Фрэйл. – У меня их достаточно. Он так и сказал, что…
– Нет! – Жестко перебила я. Одно дело, когда дядя Рихард заботится о моей безопасности, и совсем другое, когда он разрешает дочери оплатить для меня наряд. Даже будь он настоящим дядей, это напоминало бы милостыню. А уж при реальном положении дел и вовсе было неприемлемо.
– Но Мэнди! – Заныла Румита.
– Я сказала «нет»!
Хорошенькое личико соседки скривилось, сморщилось, в глазах заблестели слезы, а руки сжались в кулачки.
– Хотя… – Осенившая меня вдруг идея была определенно достойна рассмотрения. – Мы можем договориться!
Вечером в «Жасминовом венке»…
В ярко освещенный хрустальными люстрами парадный зал, украшенный иллюзорными бабочками, порхающими среди гостей, скользнули две практически одинаковые фигуры. Некоторая разница в росте и телосложении, конечно, была, но, чтобы ее обнаружить, нужно было основательно присмотреться.
– Ты направо, а я налево! – прошептала я своему двойнику.
Тот понятливо кивнул и так же тихо уточнил:
– Встречаемся через полчаса в кладовой под черной лестницей?
Я кивнула и юркнула в толпу. Предстоявшие поиски среди масок Руперта, Феррана и Дайаны не казались мне слишком сложным делом – все трое обладали достаточно специфической внешностью, которая трудно поддавалась маскировке, – но требовали времени. А его у меня было крайне мало.
Вопрос с костюмами решился очень просто, как и все гениальное. Наряд, который я искала и в итоге нашла, имел дубликат. У пра-прабабушки была сестра-близняшка, и историю о том, как на таком же вот бал-маскараде они разбивали сердца, я слышала не раз и не два. Платья нашлись и, как я и опасалась, в удручающем состоянии. Но у Руми были деньги, а обменять один из костюмов на срочную починку обоих – это ведь уже не милостыня, а сделка!
Разумеется, портниха была не слишком довольна свалившимся на нее счастьем, но отказать представительнице семейства Фрэйл не решилась. И пусть на полноценную реставрацию не было времени, но мы были довольны и тем, что получилось. Кроме того, у мастерицы нашлись одинаковые плащи, дополнившие образ, и кружевные полумаски, взамен истлевших. В результате на торжество явились сразу два лесных духа. Полосы прозрачной золотисто-изумрудной органзы струились поверх чехлов телесного цвета, наслаиваясь друг на друга и создавая обманчивый эффект едва прикрытой наготы, а сверху все это безобразие целомудренно прикрывал темный, почти в черноту, зеленый бархат накидки. На плащах настояла я. Ходячая неприятность была просто в восхищении от провокационного фасона платьев и горела желанием покрасоваться. Я же, представив, как мне откручивают голову мои родители, родители девчонки и ее старший братец, предпочла максимально закамуфлироваться. Было непросто убедить Румиту проявить скромность и сознательность, но мне удалось. Отдельным плюсом в пользу плащей шло то, что глубокие капюшоны надежно прятали разницу в цвете волос. Увы, но зеленокосые парики, изначально прилагавшиеся к облику лесного духа, воскрешению не подлежали.
Я поручила Руми разыскать Дайану и присмотреть за ней. Объект для наблюдения намеренно выделила самый безобидный. Рассчитывая не на то, что соседка выяснит что-то интересное, а на то, что полученное задание убережет ее от глупостей. Жаль, что некому было уберечь от них меня!
Никогда прежде я не бывала на маскараде – детские праздники с наряженными зайчиками и снежинками соседскими детьми не в счет – и наивно полагала, что кусок раскрашенного картона, кожи или ткани нисколько не помешает мне разобраться, кто есть кто. Многие действительно были легко опознаваемы – дородная фигура супруги мэра легко угадывалась в русалке, несмотря на накладные локоны ярко-рыжего цвета, спускающиеся до обтянутых узкой чешуйчатой юбкой бедер. Сам глава нашего городка обрядился пиратом и явно чувствовал себя не слишком комфортно в традиционном для флибустьера одноглазом виде. Он то и дело приподнимал повязку, за что тут же получал по рукам веером, похожим на плавник, от разгневанной морской девы.
Похожие книги на "Идеалы мисс Райт. Дилогия (СИ)", Зимняя Кристина
Зимняя Кристина читать все книги автора по порядку
Зимняя Кристина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.