Тайны старого замка и прочие (не)приятности (СИ) - Абалова Татьяна
– Кэти, не получится. Отныне ты будешь смотреть только в мои глаза. Иначе король узнает, что его враг – герцог Ламберт, скрывается под именем Мартина Возги. Ты хочешь, чтобы твой старый отец провел последние дни в тюрьме? Если ты выйдешь за меня замуж, то у тебя будет честное имя и защита.
– Но я дала слово другому, – Катрина в душе ликовала.
Как же здорово, что в ее жизни появились Конрад и Найтан! Если бы не королевские шпионы, она так и тряслась бы, боясь разоблачения. Она вынуждена была бы согласиться стать женой графа.
– Какому другому? Тому, кто бычком ходил за тобой по ярмарке? Я видел вас. Наблюдал, стоя в двух шагах, когда посылал девчонку с запиской. Этот рыжий верзила мне не соперник.
– Но мы любим друг друга...
Кэти была плохой актрисой, но она старалась выглядеть убедительной. Ей хотелось узнать, чем еще напугает ее Гарольд. Ему оказалось мало Моны. Теперь он вздумал заполучить ее молодую копию.
«Как же противно все это!»
– Ты напишешь записку, что отказываешь ему. Сделаешь все, чтобы выпроводить его в столицу. Если, конечно, не хочешь, чтобы на его карету внезапно напали. На дорогах неспокойно. По весне во многих канавах найдутся подснежники.
– Я ненавижу вас.
Как же она жалела, что отряд королевских воинов придет только после Новогодья. Сейчас она рассмеялась бы в лицо графу.
– Один шаг за дверь моего дома, и в замке Возги будут командовать мои люди. У меня есть все основания быть его хозяином. Я и так тянул долгие десять лет. Если бы ты была похожа не на Мону, а на своего отца, вылетела бы из замка еще при первом нашем знакомстве.
Кэти встала и прямо посмотрела графу в глаза.
– Не понимаю, как Мона могла полюбить такого, как вы?
– Твоя мама была умной женщиной. Она быстро поняла расклад сил, хотя тогда была младше тебя лет на пять. Что мог предложить ей нищий любовник?
– Мы не были любовниками. Я только рисовал ее, – подал голос Мартин.
Он торопливо сворачивал акварельный рисунок в трубочку, чтобы отдать его гостье.
– Почему вы живете здесь? – Кэти обратилась к нему. – Вас удерживают силой? Ваш брат горевал по вам.
Мартин помотал седой головой.
– Здесь тепло, спокойно. Вкусно кормят. Я могу заниматься любимым делом. А что я забыл в разрушенном замке? А с братом... С братом у меня всегда были сложные отношения. Я нарушил его запрет. Из-за меня погибла Мона. Это же я соблазнил ее рассказами о столичной жизни. Она мечтала стать фрейлиной, а я придворным художником...
Кэти хмыкнула. Ее мама была уверена в обратном.
– Однако мечты Моны осуществил я, а не этот бродяга, – перебил речь Мартина граф.
– Вы довели ее до плахи, – произнес Мартин и опасливо отступил в тень, скрываясь от злого взгляда Фаберта.
– Пойдем, Кэти. Представление окончено, – граф взял девушку за локоть и вывел за дверь.
Опять зимний сад с пугливыми птицами, длинные коридоры и лестница. На ней графа догнал слуга. На его лбу блестели капельки пота. Кэти смутило беспокойство слуги.
– Ваше Сиятельство, у вас в кабинете поздний гость...
Граф нахмурился, но ничего не стал спрашивать. Видимо, в правилах этого дома принимать за полночь сомнительных гостей. Если помнить, какими делами занимались наемные ратники, то ничего удивительного, что Гарольд живет беспокойной жизнью.
– Дождись меня в комнате матери, я быстро, – Фаберт подтолкнул Кэти к знакомой двери, а сам распахнул те, что были напротив.
В кабинете, сложив руки за спиной, стоял Его Высочество принц Конрад.
– О, у вас гостья? – он сделал вид, что не знаком с Катриной.
Она тороплива присела в низком поклоне, как положено делать при встрече с венценосными наследниками.
– В–ваше Высочество, какими судьбами? – граф растерялся, но постарался быстро взять себя в руки.
– Кто это, Гарольд? – принц кивнул на побледневшую Кэти.
Она поняла, что Конрад сунулся в змеиное гнездо только из-за нее. Один, без охраны и даже без Найтана. Катрина помнила, каким его телохранитель был умелым воином. Но она так же прекрасно знала, что граф Фаберт – маг и тоже силен. Мало того, стоило ему приказать, и ни она, ни даже принц, не покинут его особняк живыми.
– Разрешите представить Вашему Высочеству мою невесту леди Катрину Возги.
Кэти сделала большие глаза. Если Конрад не нашел оставленной ею записки, то сейчас он подумает, что Кэти бегает по ночам к графу.
– Гарольд, тебе придется проводить свою даму, – принц мазнул по Кэти снисходительным взглядом, словно насквозь видел, чем его вассал может заниматься ночью с хорошенькой девушкой.
– Да, я покину вас, Ваше Сиятельство, – Катрина ухватилась за возможность. – Увидимся завтра.
Фаберт кинулся задержать Кэти, но его поймал за локоть принц.
Глава 25. Начало конца
Кэти видела, как зло Фаберт сжал зубы, но Конрад не отпустил его. Дал ей время уйти.
– Право слово, не до женщин сейчас, граф. Я прибыл к тебе, чтобы предупредить – сюда идут королевские войска. Его Величеству надоело безобразие, творимое на твоих землях. Ведьм жгут, смуту поднимают...
Катрина не слышала, что ответил граф. Ее сердце так сильно стучало, что заглушало даже шаги. А она неслась прочь со всех ног. Ее смутило, что принц был так близко знаком с графом, что тот позволял обращаться к нему на «ты». Какие дела их связывали? Не рано ли она доверилась Конраду? Вдруг с ней играют, а она воспринимает актерскую игру шпионов как дружеские отношения?
И главный вопрос: принц появился здесь, чтобы выручить ее, или он сам не ожидал, что ушедшая рано спать леди Возги вдруг окажется в особняке графа?
Катрина выхватила в холле у слуги свой кафтан и, одеваясь на ходу, выскочила на улицу.
– Где моя лошадь? – гаркнула во все горло.
– Ы–ы–ы, – раздалось где–то рядом.
Кэти крутанулась на каблуках и увидела стоящую в тени здания карету. Ту самую, на которой она с рыжим женихом разъезжала по городу. Соскочивший с облучка Дуг распахнул дверь и недвусмысленными жестами показал, чтобы Кэти забиралась во внутрь.
– Плохая девочка, – сказал сидящий в чреве кареты Най. – Очень плохая. Сорвала нам всю операцию.
Катрина упала на противоположное сиденье.
– Как же вы вовремя! Граф не хотел меня отпускать. Требовал написать рыжему жениху записку, что между нами все кончено, и он должен вернуться в столицу. Иначе грозился его убить. Я запаниковала, когда появился Конрад. Я так рада, что королевские войска близко! Хоть кто–то положит бесчинствам графа конец!
Она нарочно выдавала все, что слышала, намереваясь по реакции Вепря понять, ошибается она, приняв их за друзей, или нет. Ей скоро двадцать четыре, а она так и не научилась разбираться в людях. Везде ей видится доброе начало. Не считая графа и его людей, конечно. И то не всех, а таких, как Нахим.
– Нет никаких близких войск. Не все так быстро.
– А как же?..
– Хитрость и наглость – вот наш девиз, – Найтан подмигнул ей. – Сейчас граф вынужден будет облизывать принца и по-быстрому сворачивать дела. Он на некоторое время забудет о тебе.
В окошко Кэти заметила, что привели Фиалку.
– Я поеду домой? А ты, наверное, дождешься Ворона? Дуга береги. Он хоть и сильный на вид, а беззащитный, как ребенок. Ни услышать, ни сказать не сможет.
– Карета для тебя, красавица. Своих лошадей мы оставили в харчевне. Сделали вид, что только приехали в город, – Найтан открыл дверь, чтобы выбраться наружу. – Колотились в городские ворота именем короля. Пока не шибанули магическим зарядом так, что отозвался колокол в храме, нам не открыли...
– Откуда у вас столько лошадей? Здесь две, еще в харчевне...
– Ты давно была в своей конюшне?
– Да как–то все некогда...
Кэти поежилась. Она не знала, что происходит у нее в доме. А раз появилось столько лошадей, значит Найтан из–за реки вернулся не один. Кто-то же пригнал табун? Фиалка еще была с ним.
– Ну да, а к графу на свидание бегать есть когда, – ворчливо заметил Вепрь.
Похожие книги на "Тайны старого замка и прочие (не)приятности (СИ)", Абалова Татьяна
Абалова Татьяна читать все книги автора по порядку
Абалова Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.