Хейтер из рода Стужевых. Том 1 (СИ) - Зигмунд Крафт
Старик был зол, от него, словно от печки, несло жаром, хоть огонь он уже и не использовал. Даже не знаю, на меня ли, или на себя за слабость он злился. Он действительно был слаб как маг пламени! Я ожидал с его стороны большего сопротивления, а не перехода на обычный кулачный бой.
Внезапно прозрачный вихрь рванулся ко мне. Нейтральная магия выглядела как чистое стекло, совсем прозрачная. Но я будто пятым чувством ощущал её. Потому едва-едва, но успел наотмашь отбить атаку собственным зарядом. Точнее, это я так подумал, но волна огня неожиданно отпружинила назад.
Интересно, а собственное пламя будто и не обжигает даже, чему я приятно удивился. Сердце заколотилось, эйфория от внезапного открытия взбурлила кровь. Интересно, а чужой огонь я как буду воспринимать?
— Да! Вот так! — я бросился вперёд, вытягивая вперёд ладони и выпуская огненные языки.
Он парировал, отводя мои руки, а заодно и пламя в стороны. Но я не останавливался, заходя сбоку, пытаясь прорвать его защиту.
— Хватит! — его голос грянул, как гром, будто усиление использовал, но я лишь засмеялся.
— Боишься? Или уже выдохся? — открыто я смеялся над ним.
Хотя, не сказать, чтобы я выигрывал. Старикан хоть и злился, но сдерживался, как мне казалось. Да и я отхватил болезненных ударов куда больше, чем он моих атак. Я даже подпалить его толком не смог, он хорошо прикрывался нейтральной магией. Но не это важно, а та сила, что текла от него ко мне.
Возможно, в обычных условиях я бы уже валялся на земле, скуля от боли. Но энергия давала мне выносливости, ослабляла неприятные ощущения, а ещё я не испытывал усталости, с чем постоянно сталкивался прежде. Вот что значит чужая истинная ярость!
Но что-то пошло не так. Внезапно сила начала улетучиваться, а уже ставший приятным внешний жар сошёл на нет. Да в смысле⁈
Я разорвал дистанцию и присмотрелся к старику. Он выглядел обеспокоено, даже, я бы сказал, испуганно. К сожалению, эти ненужные эмоции вытеснили злость по отношению ко мне. И чего так не вовремя? Чего он испугался, блин?
Энергия, не уходи, пожалуйста, ты мне нужна! У меня только что начало что-то получаться — и такая подстава!
Я зарычал и в следующий миг бросился на старика. Но тот чуть ли не молниеносно отступал, словно обтекая мои атаки. В ответ мне не прилетало ничего — ни ударов, ни злости. Последние крохи блаженной энергии покинули меня, и я пошатнулся.
Да какого⁈ Откуда такая слабость и головокружение? Откат? Вот же старикашка несчастный, такая хорошая тренировка была, и всё испортил этот гад!
Я попытался снова напасть на него, уже не веря в удачу. Хотел даже не огнём, а просто кулаком дотянуться. Прекрасно понимал, что сейчас только жалкие искры вылетят, если попробую призвать дар. Проходили, знаем.
— Чё, испугался? — голос мой вышел тише, чем рассчитывал. — И кто тут из нас девчонка? Приходится гоняться за жалкой крысой. Хорошее занятие. Так и знал, только успех выйдет в магии, как сразу попятную дашь. Ты ведь и не собирался меня ничему учить на самом деле, я ведь прав?
Я постарался смеяться, вышло вымученно. Но меня всё же коснулось легкое тепло его злости, и усталость мигом улетучилась. А ещё перед носом вспыхнуло чужое пламя, отчего я резко отступил. И внезапно чьи-то железные руки впились мне в плечи, резко опрокинув на траву.
— Ты совсем спятил⁈ — хриплый и злой голос Холодова слегка отрезвил меня.
Он меня скрутил, упёрся коленом в спину, прижимая к земле. Заодно заломив руку так, что кости чуть не хрустнули. Я выругался, дёрнулся, но не смог вырваться.
— Отпустите!
— Молчать! — рявкнул Аркадий Петрович надо мной. — Вы в порядке, Артемий Валерьевич?
— В порядке⁈ — взревел тот в ярости, тепло от которой всё ещё вливалось в меня. — Да ваш выродок совсем с ума сошёл! Он посмел напасть на учителя!
— Да какой ты учитель⁈ — я выплюнул эти слова, чувствуя, как губа распухает от удара о землю. — Ты посмел обмануть меня! Ты не умеешь учить!
Я мог бы продолжать, но Холодов уткнул меня носом в траву, и я не хотел есть это, потому заткнулся, тяжело дыша и фыркая от травинок, попадавших в нос. Отвернуться не мог, он держал меня за затылок.
Над нами повисло молчание. Потом Фурманов медленно выдохнул, и я чувствовал, как тепло сходит на нет. Так, надо постараться удержать его, так что я успокоился, концентрируясь на этом важном деле.
Холодов поднял меня, продолжая удерживать.
— Я прошу у вас прощения от имени рода Стужевых, — сказал он. — Вы получите компенсацию…
— Да подавитесь вы своей компенсацией! — снова вспылил старик, и меня обдало ненадолго теплом. — Пусть она покроет мой штраф за отказ работать с этим неблагодарным ребёнком! Я ухожу! Ноги моей в этом доме не будет!
— Так ты в дом и не заходил… — тихо пробормотал я, так как основные силы уходили на внутреннее тепло.
— Заткнись, — рыкнул Холодов мне в ухо и больно вывернул руку. Казалось, ещё немного, и он действительно мне её сломает. — Ещё раз прошу прощения от имени рода…
— Лучше о мальчишке позаботьтесь, — оборвал его Фурманов и поспешил уйти.
— Да что на тебя нашло⁈ — Холодов отпустил мою руку и развернул к себе, отчего я чуть было не потерял равновесие.
Чёрт! Энергия рассеивалась! Нет, стой! Куда! Ты мне нужна!
Мне было не до ответов, я всеми силами старался сдержать «воду», которая просачивалась сквозь пальцы, несмотря на все мои старания. Лишь когда я весь сжался, напрягая мышцы тела, скорость уменьшилась.
— Что с тобой? — в голосе Холодова было беспокойство. — Он… Артемий Валерьевич сделал что-то недостойное? Оскорбил тебя?
Но я упорно молчал. Скорость «испарения» хоть и уменьшилась, но не остановилась! Да как так-то? Мне что, каждый раз надо кого-то злить, получать в табло и только тогда обретать силу? Так нечестно!
Сдерживать «испарение» энергии было очень тяжело. На грани сознания услышал, как Холодов велел мне возвращаться в комнату. И кажется, добавил что-то о том, чтобы я подумал о своём поведении. Не важно. Важно другое — удержать силу.
Я очень медленно двинулся в сторону поместья. Будто с кружкой воды, налитой до краёв, которую нельзя расплескать. И всё равно, пока добрался до лестницы на второй этаж, энергии было на донышке. Я психанул и расслабился, отчего остатки силы моментально исчезли.
Быстро взбежав по лестнице, я направился в душ. Лишь снимая одежду, увидел, что она безнадёжно испорчена огнём. Жаль. Надеюсь, эти траты будут лежать на моём отце, а не на моих карманных расходах. Хотя, за еду ведь не спрашивают.
Во время ужина я молчал, погружённый в свои мысли. Благодаря стычке с Фурмановым удалось многое узнать и понять. Увы, данная информация мне совершенно не нравилась. Я не мог держать в себе запасы силы! Это огромный минус. Благо, хоть на расстоянии получается собирать энергию злости, если разозлить оппонента достаточно сильно. Надо бы ещё понять, должен ли человек иметь эмоции по отношению ко мне, или их объект неважен.
— Алексей, — Холодов вывел меня из раздумий, — после ужина зайди ко мне.
— А? Ладно.
На самом деле сам хотел поговорить с ним, так даже лучше.
Хм, мне кажется, или атмосфера напряжённая? Мы и раньше за столом не болтали особо, но сейчас меня посетило странное чувство.
Закончив с едой, я уставился на слугу рода. Поняв, что я жду только его, он отставил кружку с чаем и попросил идти за ним.
«Его» кабинет, похоже, предназначался изначально для главы рода, либо иного ответственного лица. Я это сразу понял, как вошёл туда — это не каморка Акулины, хотя она тут главная экономка и следит за хозяйственной частью. Здесь тяжёлая резная мебель, портрет огромный кого-то важного. Увы, память не подсказывала, кто это, вряд ли прежний Алексей его знал. Комната ничем не уступала той, где я очнулся, впервые попав в этот мир.
Меня кольнула обида, смешанная со злостью. Какого чёрта здесь расположился жалкий дворянин, а не я, чистокровный аристократ⁈ Кто наследник рода, я спрашиваю⁈ Тем более, совершеннолетний! Этот дом — моё наследство от матери, в конце концов!
Похожие книги на "Хейтер из рода Стужевых. Том 1 (СИ)", Зигмунд Крафт
Зигмунд Крафт читать все книги автора по порядку
Зигмунд Крафт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.