Миссия: реабилитировать злодейку! Том 2 (СИ) - Пылаева Алина
— Ой!.. — съежился Каэль и мельком посмотрел на меня. — Простите, матушка!
— Все в порядке, — поспешила успокоить его я. — Мне как раз нужен был подопытный. Держи хвост, я возьму остальное.
Принц замялся, но все же вытянул руки и принял самую легкую часть. И пока мы шли оставшийся пролет, он набрался смелости и спросил:
— Матушка, мы могли бы отдать льва мастеру по камню, и он бы его починил.
Я лишь загадочно улыбнулась, довела Каэля до рабочего стола и усадила за него. Сама же выложила осколки фигурки перед его глазами и мягко воззвала к своей силе. Пальцы покрылись золотой пыльцой и вскоре она обволокла камень. Хвост и голова льва сами притянулись телу и срослись с ним так, будто и не падал он никогда с того постамента.
— Что это?.. Как?..
— Мы с тобой не чудовища. Наша сила умеет не только разрушить, но и вернуть утраченное.
Каэль раскрыл рот и затаив дыхание наблюдал, как фигурка взмыла в воздух. Лев неспешно вертелся между моими ладонями, одна из которых окрасилась фиолетовой дымкой и рассыпала камень в прах, а вторая мерцающая золотым возвращала все обратно.
— Это все еще большой секрет, и никто не должен знать о нем. — оставив фигурку в покое и целостности, напомнила я. — Не снимай медальон, что я тебе подарила.
Каэль усиленно закивал, а потом тихо спросил:
— И я… смогу так же?
— Конечно, — заверила я. — Это будет не просто, но я научу тебя владеть этой силой в обоих направлениях. Главное помни, что за сила таится в тебе и не бойся ее. Договорились?
Каэль расцвел на глазах. Я прямо видела, как с его маленьких плеч сходит каменное напряжение. И была рада, что решилась ему все рассказать. Так было правильно, хоть и опасно.
Оставшееся время мы провели за чашкой чая и закусками. Попробовали возможности Каэля перед уходом из подземелья, но разумеется ему было намного сложней справится с моей силой, что питалась лишь от осколка. Однако принц вовсе не расстроился. А когда я дала слово составить тайное расписание наших тренировок и вовсе обрадовался, что у него не получилось с первого раза.
Поднимаясь наверх, я боялась, что рыцарь-медведь уже разнес всю приемную из-за небольшой задержки. Но к удивлению мы обнаружили Эда за поглощением мясного пирога и красного заморского чая.
— Смотрю, вы больше не боитесь сорвать желудок, срыцарь Эдвард?
— Ваше Высочество! — взвыл раненым гризли несчастный мужчина и закашлялся, саданув себя в грудь кулаком.
А затем замер, не в силах поверить в увиденное. Как дьяволица империи Турин заливисто смеется без тени злобы и недовольства.
Глава 7
Подготовка к ритуалу исцеления матери Райлона закончилась быстрее, чем предполагалось. Его самого я не видела больше суток с тех пор, как он отправился за младшими. Только получала известия от Рене, что они благополучно добрались в королевский дворец и обосновались в одной из комнат для прислуги на первое время.
Торопиться со знакомством не было нужды, детям требовалось время прийти в себя, а передо мной стояла важная миссия. И я вся извелась ожиданием прибытия Линды, ведь Бьёрн принудительно загнал меня в постель, лишая любой активности, что могла расплескать даже крупицы маны. К тому же из спальни вынесли все магические камни, включая и те, что давали свет, разжигали камин и поддерживали прочие мелочи комфортного быта. Поначалу я ворчала от недовольства, но затем и правда ощутила, как мана распирает духовный камень в груди и не находит выхода.
— Мы привели ее в подземелье дворца, госпожа, — едва Рене появилась на пороге, как я подскочила с кресла, в которое меня усадили после утренних сборов, настоятельно рекомендуя не шевелить и пальцем.
— Идем! — бодро скомандовала, и едва не активировала магический замок на потайной двери, но Бьёрн перехватил мою руку.
— Позвольте мне, хозяйка.
Таким взволнованным и напряженным я не видела мага даже в день нашей встречи. Он пытался не подавать виду, натягивая маску отрешенного спокойствия, но я же знала его, как облупленного. Все его жесты, взгляды, тон голоса… Бьёрн переживал, и это придавало мне сил. Я должна была со всем справиться, должна показать, на что способна.
Спустившись на нашу тайную базу суперзлодеев, так я называла подземелье про себя, первым делом заметила, что пространство, бывшее ранее пустым, преобразилось. Помрачнело — сказали бы многие, стало уютным — подумала я.
Мне всегда бил по глазам чистый стерильный свет от магических камней, которыми был усыпан потолок. Теперь же они пропали, а мрак рассеивали огромные чаши установленные на постаментах в которых горел живой огонь. В центре помещения была поставлена кровать под ножками которой расстелили шкуры с коротким мехом, добротное резное кресло с бархатной отделкой и мягкой сидушкой — по всей видимости подготовили для меня. Несколько тележек были наполнены лекарствами, ведрами с водой и полотенцами, ведь Линду постоянно лихорадило, а кашель нередко сопровождался кровотечением.
Именно в один из приступов я и застала ее, невольно замедляя шаг и ужасаясь увиденному. Изможденное тело и сероватый цвет кожи, редкие пряди черных волос и сухие обескровленные губы оказались не самым страшным последствием. Из-за одежды видно было немного, но я не сомневалась, что черный плотный узор, вьющийся сотнями змей по шее и лицу женщины, охватывал все ее тело.
Это было сродни проклятию, что пожирало Атила и оставляло метку на его коже. Сейчас это было еще не заметно в наглухо застегнутом мундире, но я знала, что через десять лет и его лицо охватит черная паутина разрушающей магии древнего бога Морел. И чем дальше она расходилась от духовного камня, тем меньше времени у ее носителя оставалось.
У Линды его не осталось вовсе.
— Ах! Простите мне мой вид, благородная леди…
Стоило ей заметить меня, как Линда попыталась встать, поддерживаемая двумя служанками, лиц которых я раньше не видела. Но они меня по всей видимости знали, склонили головы, а когда распрямились после жеста Рене, я заметила на их шеях серебряный обруч в виде змеи.
— Прошу вас, не вставайте, — тихо сказала я под недоуменным взглядом.
Женщина откровенно боялась меня и желала закрыться от моего взгляда. Она растерянно смотрела нам за спины и на глазах становилась все более обреченной.
— Мне сказали… — прохрипела она, прикладывая сухую ладонь к груди, — здесь я смогу встретиться с сыном.
— Перед вами… — начал было торжественное представление моей персоны Бьёрн, не растрачиваясь на ответ Линде, но моего беглого взгляда хватило, чтобы он замолчал.
— Матушка! — раскатился голос за нашими спинами, и я обернулась, чтобы увидеть, как Райлон стремительно приближается, перепрыгивая за раз по несколько ступеней.
Растрепанный, с алыми щеками и тяжелым дыханием, он едва не пробежал мимо меня, но все же остановился и заставил себя учтиво поклониться.
— Моя королева, — поприветствовал он, и я махнула, отпуская Райлона к матери.
Линда стала еще бледней и испуганней после этих слов.
— К-королева?.. — одними губами прошептала она.
— Ее Высочество Кларисса Морел дель Турин! — все же смог объявить Бьёрн, словно мы были на пороге императорского бала.
Уж не знаю, виной тому была моя репутация или же вторая фамилия, любезно подаренная Атилом, но Линда покачнулась и обмякла в руках горничных, теряя последние крохи сознания.
Привести ее в чувства удалось не сразу. И пока Райлон с горничными суетились возле кровати, я отвесила Бьёрну хлопок по плечу, и маг тут же обхватил его ладонью, натягивая такую гримасу, будто и правда серьезно пострадал.
— Хозяйка…
— Мы же договорились, объясняться будет Райлон. — я вскинула бровь, намекая, что время для споров неподходящее, но маг так не считал.
— Я всего лишь представил вас, — буркнул Бьёрн, тряхнув белой челкой. — Сколько еще окружающие будут называть вас леди, когда вы Ее Высочество Королева.
— Должно быть, когда так меня станет называть Его Величество, — усмехнулась я, замечая как звереет маг от моего равнодушия в этом вопросе, а потому поспешила добавить: — Будь уверен, однажды он станет.
Похожие книги на "Миссия: реабилитировать злодейку! Том 2 (СИ)", Пылаева Алина
Пылаева Алина читать все книги автора по порядку
Пылаева Алина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.