Фэнтези-мир (СИ) - Кот Ричард
Но ответ приходил быстро: несмотря на все различия и мелкие склоки, они любили друг друга. Он, Оратор, зарабатывал больше неё, но всё равно считал себя бесполезным и ненужным обществу. А она, строгий врач, обнимала его и говорила, что веселье тоже нужно обществу, просто взрослые люди об этом забывают. И он всегда, всегда был благодарен за эти её слова. Ведь большую часть своей жизни он корил себя, что мог бы стать кем-нибудь полезным, а стал… вот этим. Блогером с дурацкими шутками.
Порой Оратора тянуло в университет, который он так и не закончил. Специальность: туризм. Он не закончил университет, потому что решил: туризм его никогда не прокормит. Да и с блогом тогда повезло, он взлетел и стал приносить первый доход. А что было бы, если бы он занялся туризмом, разрабатывал бы маршруты, водил бы группы? Отчасти из-за этого любопытства он и наткнулся на «путешествие», которое предлагала Система.
Элия немного напоминала его жену в исходном мире. Оратор взял её за руку и сказал:
— Я не хочу, чтобы ты умерла. Но я понимаю, о чём ты говоришь.
Элия с благодарностью сжала его руку. И тут деревья расступились, и они вышли к долине Мёртвых Королей. Оратор охнул. Этого он совсем не ожидал…
Главы 14-15
Глава 14
Я быстрый, я ловкий, я сильный.
Я прыгаю выше крыш, я бегу на четырёх лапах.
Я смотрю в небо, а там сияет полная луна. Я задираю голову и вою на неё. Мой дух свободен!
Передо мной появляется карга, у которой я купил браслет. Она улыбается и говорит:
— Ты не превратишься.
Я смотрю на свои передние лапы, а это не лапы вовсе, а руки — мои, человеческие. На левой руке белеет её браслет. Карга улыбается мне и исчезает.
— Крыс! Проснись! — кто-то трясёт меня за плечо, и я выныриваю из сна.
Я тут же осознал, где нахожусь: болота, деревня Топи, сеновал. Рядом сидела Мерина и трясла меня за плечо, глядя на меня обеспокоенно.
— Что-то случилось? — сонно спросил я.
— Нет. Просто ты так долго не просыпался…
Я вскочил:
— Уже поздно?
— Нет-нет, просто я уже умылась, а ты всё дрыхнешь. И я еле тебя разбудила.
Я потянулся:
— Я, видимо, устал после вчерашнего.
Лодыжку кололо. Всё верно: скоро полная луна, а значит, пора убираться из деревни и переждать ночь в отдалённом для людей месте. Ранее я предлагал Мерине остаться в деревне и переждать мои перекидывания, но она наотрез отказалась.
— Я не собираюсь бросать Нэля. А вдруг ты не вернёшься? Что мне тогда делать?
— Но это может быть опасно…
— Ты пил снадобье. У тебя браслет, — перечислила она. — К тому же, я волшебница.
Я не стал больше её отговаривать. Хозяин — барин.
Мы поужинали потрясающе вкусной молочной кашей с настоящим маслом, а потом стали собираться. Старухе оставили часть своих припасов — особенно, её интересовали сухари — видимо, с хлебом тут была напряжёнка. Лошадь перепоручили одному крепкому мужчине, живущему с другого края деревни, обещая, что вернёмся за ней. Мужчина сильно обрадовался и заверил, что присмотрит за ней. И всё-таки сердце разрывалось оставлять её тут…
— Да, но она может погибнуть в болотах, — сказала Мерина, когда я поделился с ней своими мыслями. — Ты же видел, что вчера было. А сегодня мы целый день будем бродить по более опасным топям.
Мы взвалили рюкзаки с припасами на плечи и покинули деревню Топи. Теперь наш путь лежал только в долину Мёртвых Королей — с двумя ночными остановками, в одной из которых я превращусь в волка.
— Я ничего не знаю об оборотнях, — призналась Мерина, когда мы вновь пошли гуськом по узкой-узкой тропинке. — Мне бы хотелось излечить Нэля. Ты не знаешь, как?
— Нет, — вздохнул я. — Хотя у меня плохое предчувствие, что эта болезнь не лечится.
— Бред какой, — рассердилась Мерина. — Конечно, лечится!
Я не стал с ней спорить. У меня не было аргументов.
На обед мы остановились на более-менее надёжной кочке и развели костёр. Дождь продолжал моросить с серого неба, но широкие ветви елей создавали нам надёжное убежище от сырости.
— Ты случайно не знаешь, как выглядит долина Мёртвых Королей? — спросил я, изучая карту. Потому что карта не показывала ни гор, ни низин, ни болот, ни рек или ущелий. Только большое белое пятно.
— Не знаю. Хотя многие утверждают, что это просто поле. Поле, в котором хоронили королей.
Хотелось бы надеяться. Ещё одну сложную местность я не переживу.
К вечеру болота ободряюще сменились обычным лесом с твёрдой почвой. Тропинка стала ещё уже, и её уже практически не было видно в зарослях травы и кустов. Мы приближались к месту, именуемому долиной Мёртвых Королей, и люди старались сюда не забредать.
По моим расчётам, через день-другой мы уже придём в долину Мёртвых Королей. Мне было любопытно, как далеко забрались Плут и Валькирия. И где Оратор, висит ли он на моём хвосте или ещё не нашёл подсказку? У меня есть шанс выиграть, но я не хочу думать об этом заранее. Всё может и не получиться.
Когда стало темнеть, остановились на ночлег. Повсюду высились огромные деревья, перекрывающие небо и не дающие дождевым каплям как следует смочить почву. Мы нашли наиболее разлапистую ель и устроились под её ветвями, как под крышей. Мерина привычно обвела вокруг нашего лагеря круг своей походной палкой, нарисовала замысловатые знаки и поставила защитное заклинание. По её словам, оно работало так: если подберётся чужак, его отбросит в сторону, а если повезёт — ещё и обожжёт.
Мы пожарили хлеб с сыром, который дала нам старуха из деревни Топи, добавили к бутерброду ветчину.
— Ты хорошо готовишь, Крыс, — заметила Мерина, с удовольствием жуя свой бутерброд.
— Да брось, это всего лишь бутерброд. Я за свою жизнь их кучу сделал…
Кажется, я даже брал с собой бутерброды в офис. И ужинал дома я частенько тоже бутербродами.
— Завтра полнолуние, правда? — спросила Мерина, поглядев на мой браслет.
— Да. И я на самом деле рад, что ты пошла со мной. Хоть это и опасно.
Мерина фыркнула:
— Я волшебница, Крыс! Я прожила в горах большую часть своей жизни и большую часть — самостоятельно. Оборотни меня не пугают.
— Да, и я надеюсь, что браслет поможет оставаться в сознании. Он стоил кучу денег!
— И ты пил снадобье, — добавила Мерина.
Я пил снадобье последний раз неделю назад, и оно уже закончилось. Теперь моей единственной надеждой оставался волшебный браслет. Но я не стал говорить ей об этом, только кивнул.
— А ты можешь на всякий случай подстраховаться? — спросил я.
— Что сделать? — не поняла Мерина.
— Ну… можешь меня привязать к дереву или что-нибудь типа того? Только крепко, чтобы я не вырвался, когда стану волком.
— Я… попробую, — неуверенно сказала Мерина.
Вскоре мы прекратили разговаривать и легли спать. Я мгновенно уснул…
…а проснулся от дикого вопля. Мы с Мериной подскочили на своих лежанках, и я тут же выхватил нож. Там, за защитной линией, топталось нечто огромное, и от его шагов земля ходила ходуном. В свете потухающего костра и отблесков луны, которая чудом проникла в чащу через паутину ветвей, я разглядел его человекоподобную фигуру. Вот только этого человека как будто укрупнили, сделав невозможно широким и невозможно высоким. В мускулистой руке была зажата дубинка, сделанная, по всей видимости, из целого дерева.
— Огр! — ахнула Мерина.
Огр орал и плясал на месте — ловушка Мерины его обожгла.
— Мы в безопасности? — спросил я, чувствуя, как колотится сердце в унисон с дрожанием земли.
— Н-нет. Он скоро сломает мои защитные чары.
Плохо дело. Надо придумать что-то, срочно!
Что я знаю об ограх? Они большие, вонючие и питаются человеческим мясом. По крайней мере, в компьютерных играх.
Огр прекратил прыгать, и земля перестала дрожать. Вот, он замахнулся своей дубиной и ударил по ближайшему дереву — видимо, в порыве злости. Дерево треснуло, и его дубинка превратилась в труху. Огр разозлился ещё больше и бахнул по этому дереву кулаком. Щепки брызнули в разные стороны, и дерево медленно упало — ладно хоть, не на наш лагерь, а чуть в сторону.
Похожие книги на "Фэнтези-мир (СИ)", Кот Ричард
Кот Ричард читать все книги автора по порядку
Кот Ричард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.