Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Князь Андер Арес 2 (СИ) - Грехов Тимофей

Князь Андер Арес 2 (СИ) - Грехов Тимофей

Тут можно читать бесплатно Князь Андер Арес 2 (СИ) - Грехов Тимофей. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вряд ли. Как и я, он ориентируется на молниеносные атаки. Скорость -сила членов моего рода. И в ней он мне проигрывает.

Стронг прищурился. Его посетила догадка, которую он тут же озвучил.

— А ты случаем не хочешь выдать замуж свою дочь за Мишеля?

Гром тяжело вздохнул.

— Нет, — ответил Стефан. — Мой род не имеет кровного родства с Аресами. И я не хочу, чтобы моим внукам угрожала опасность зова. К тому же Мишель не станет переходить в мой род. А я не собираюсь разбазаривать имеющих дар членов своего рода.

— Допустим. Но с чего ты взял, что он отказался бы?

— Он отказался от вхождения в королевский род, — ответил Гром.

— В смысле? Аресу предложили кого-то из принцесс?

— Постой, ты что, разве этого не знал? — Стронг отрицательно покачал головой. — Хмм, кажется, Валадимир решил сыграть свою игру.

— В этом нет ничего удивительного, — пожал плечами Стронг. — Но кого предложил…

— Тук-тук-тук.

И почти сразу из-за двери послышался мужской голос.

— Князь Стронг, у меня срочное донесение.

— Входи, — ответил глава разведки.

— Наверное, я пойду, — произнёс Стефан.

— Нет уж, постой! Я две с половиной недели ждал, когда ты выберешь время со мной поговорить! — сказал Стронг, Грому. После чего перевёл взгляд на подчинённого. — Что там у тебя срочного?

— Ваше сиятельство, — поклонился мужчина в дверях. — Пришел запрос от королевской стражи направить канцелярских дознавателей в порт.

— Снова дворяне решили показать у кого меч длиннее? — спросил Стронг.

— Да, — ответил мужчина. — Но, насколько я понял, фигурантами дебоша стали два члена рода Арес, и…

— О, как! — подскочил князь Гром. — Пойду-ка я… — Стефан успел заметить, как Стронг открывает рот, чтобы что-то сказать, но, прежде чем услышать хоть звук, он телепортировался в порт.

* * *

Я проснулся от того, что мне нужно было срочно сходить по малой нужде. Но открыв глаза, не понял, где нахожусь. Я лежал на огромной двуспальной кровати с полупрозрачным балдахином. Оглядевшись по сторонам, увидел, что на полу постелены ковры, на деревянном, украшенном резьбой столе, стоял кувшин из золота, как и два бокала рядом с ним.

— И где это я? — вслух спросил я. Разумеется, мне никто не ответил. Ещё немного оглядевшись, я решил, что у меня есть дела поважнее. И когда увидел небольшую дверь, за которой я наделся найти уборную, поспешил туда.

Когда вернулся, в спальне я уже был не один. За столом сидел пожилой мужчина в зелёной мантии. Он, наклонив голову, рассматривал меня и, когда пауза затянулась, он спросил.

— Ты так и будешь молчать? Когда я исцелял тебя, чары диагностики не показали, что ты немой. — Он сделал непродолжительную паузу. — Или всё-таки немой?

— Прошу меня простить. Меня зовут…

— Да знаю я как тебя зовут, юный Арес, — проворчал старик. — Стефан сказал мне твоё имя. Да и твой брат прожужжал мне все уши кто ты такой и что мне заплатят за твоё спасение.

— Так я здоров? — спросил я.

— А у тебя что-то болит? — Я отрицательно покачал головой. — Тогда зачем задаёшь глупые вопросы?

Кажется, я вспомнил этого вредного старика. Если память меня не обманывала, то сидящему передо мной человеку было сто семьдесят два года. Королевский целитель «A» ранга, барон Серж Вурдин. Несколько раз я видел его, когда наблюдал за празднованием Дня основания Королевства, где на главной площади находились члены правящей династии. И, разумеется, неподалёку находился главный целитель. Так сказать, на всякий случай.

— Я благодарен Вам за моё спасение, барон Вурдин. Скажите, как мне Вас отблагодарить? — спросил я.

Старик посмотрел на меня.

— Мне ничего от тебя не надо, — ответил он.

— Почему? Отец обяза…

— Ещё никогда мне не приходилось исцелять человека только для того, чтобы он погиб чуть позже. Ступай, юный Арес. И распорядись последними месяцами своей жизни так, как тебе заблагорассудится.

Я никак не ожидал, что разговор о благодарности за спасение перетечёт к этой теме.

— И как много людей знают о проклятии зова?

— А тебе не всё ли равно? — прищурился старик. — Тебя списали, и никто жалеть не станет. Так что, — встал он из-за стола, — собирай свои вещи. Я прикажу слугам показать тебе выход.

Через десять минут я был на улице. За спиной остался небольшой белокаменный дворец и, когда слуга провел меня через ворота, я увидел, что неподалёку находится замок Зари. Тот самый, в котором жил и правил король Валадимир. В нём мне ни разу не удалось бывать. И честно сказать, никакого желания задерживаться рядом с ним у меня не было.

Глубоко… очень глубоко внутри я понимал Валадимира. И скорее всего, будь я на его месте, поступил точно так же. Но меня это нисколько не успокаивало.

* * *

Как я уже говорил, заблудиться в столице практически невозможно. Статуя Дидмира I всегда подскажет в какую сторону надо держать путь. Всего за двадцать минут я добрался до беломраморных ворот и пройдя через них оказался рядом со своим домом.

Не успел я пройти через ворота, как меня чуть не снесли с ног. Лилия каким-то неведомым женским чутьём поняла, что я близко, и набросилась на меня.

— Андер! Как же я испугалась! БОЛЬШЕ НИКОГДА ТАК МЕНЯ НЕ ПУГАЙ! ТЫ МЕНЯ ПОНЯЛ! — со слезами на глазах сказала она.

— Лиля, ладно тебе, — услышал я голос брата. Брат, не изменяя традиции, перенесся по тени прямо ко мне за спину. — Я же говорил, что с ним всё в порядке. Смотри, — ущипнул он меня за щёку, — он даже красивее прежнего стал!

— МИША! — убирая его руку от моего лица, проворчала Лилия. — Хватит издеваться!

— Да я что, я ничего… — с ухмылкой подмигнул он мне.

Наконец-то, когда Лилия немного успокоилась и отпустила, брат тоже обнял меня.

— Ну и напугал ты нас.

— Извини, — только и смог ответить я.

Мы прошли в небольшую гостиную и приказали слугам подать к столу. Хоть до обеда ещё было несколько часов, но я был голоден. И пока слуги сервировали стол, Миша вводил меня в курс дела.

От него я узнал, что своей жизнью я обязан не только барону Вурдину, но и князю Гром. Маг молний «S» ранга телепортировал меня и Мишеля прямо в дом целителя. Услышав, что моей жизни больше ничего не угрожает, Стефан и Миша вернулись в порт. Где уже вовсю хозяйничали канцелярские дознаватели.

Оказалось, что Селим-Паша вовсе никакой не дворянин. Ему выправили поддельный патент в империи Алмазного рога. Причём по нему он ходил в торговые рейсы больше десяти лет. По мне, так очень долго никто не замечал подлог. Но тут дело было в том, что мало у кого хватит духу совершать такой обман. Теперь за это Селима казнят, причём умирать он будет очень долго. Так сказать, в назидание другим.

Но не это оказалось самым интересным. За ночь темница столицы была переполнена вскрытой агентурной сетью, принадлежавшей той же Империи Алмазного рога.

В капитанской каюте Селима нашли донесения о численности флота королевства и гарнизона столицы. Также там обнаружили подробную карту королевства с пометками о стратегических заготовках, местах хранения и количестве пищевой продукции, а также сколько чего поставляют на продажу великие рода.

Эта информация могла помочь противнику понять каким путём последует наша армия в случае начала войны. Как и сколько сможет продержаться город в осаде. Провести диверсии и отравить колодцы и еду. Подготовить засады. Да много чего…

Дознаватели ещё на корабле разговорили Селима и весь день и ночь проводились задержания. Глава торговой гильдии смог сбежать. Он воспользовался телепортационной площадкой до того, как смогли установить его причастность к шпионской деятельности. Однако главе торговой гильдии, которого звали Роман Арист, пришлось бежать так быстро, что большая часть его денег досталась короне. Его замам повезло меньше. Именно они стали самыми ценными источниками информации, и благодаря им почти вся сеть была вскрыта.

Перейти на страницу:

Грехов Тимофей читать все книги автора по порядку

Грехов Тимофей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Князь Андер Арес 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Князь Андер Арес 2 (СИ), автор: Грехов Тимофей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*