Объятия смерти - Робертс Нора
Рорк знал, что такое голод, страх и побои, наносимые отцовскими руками, от которых следовало бы ожидать ласки и нежности. Уже в детстве он находил спасение в дурной компании и всевозможных предприятиях, которые, отнюдь не являясь законными, были тем не менее необычайно увлекательными, а иногда и весьма прибыльными. Ему приходилось воровать, обманывать, мошенничать, даже убивать, хотя это он делал лишь в крайних случаях и исключительно в целях самообороны. Но в итоге Рорк создал себе имя, бизнес и состояние – создал свой мир.
Он учился, путешествовал, расширял кругозор. Мальчишка, живущий за счет хитрости и ловкости, проворных пальцев и быстрых ног, стал мужчиной, который мог приобрести все, что хотел, в случае необходимости искусно обходя закон.
У Рорка было много женщин, и некоторых он по-своему любил. Но он оставался одиноким, не осознавая этого, пока не встретил Еву. После этого построенный им мир и он сам изменились навсегда. И вот теперь он должен был помочь жене. Через несколько часов им предстояло вместе заглянуть в ее прошлое со всеми его ужасами.
С консоли послышался сигнал, указывающий, что ворота открыты. Взглянув на панель, Рорк увидел идентификационные знаки полицейской машины Евы.
Он подошел к окну, чтобы посмотреть, как она возвращается домой.
Проехав ворота, Ева повернула к дому, и вдруг увидела под раскидистыми ветками дерева две фигуры, большую часть которых скрывали листья. Она нажала на акселератор и выхватила оружие, прежде чем смогла разглядеть родителей Пибоди, слившихся в страстном объятии.
Смутившись, Ева спрятала оружие в кобуру, отвела взгляд и поехала дальше. Она остановилась у подножия лестницы по двум причинам: это было удобно и раздражало Соммерсета. Но ее надежды на то, что все притворятся, будто не заметили друг друга, рассыпались в прах, когда она увидела Сэма и Фиби, направляющихся к ней.
Ева сунула руки в карманы.
– Как прошел день?
– Великолепно.
Фиби улыбалась, но ее пристальный взгляд вызывал у Евы покалывание в затылке. «Не смотри ей в глаза! – напомнила она себе, уставившись куда-то поверх головы Фиби. – Избегай прямого визуального контакта».
– Мы с Сэмом вчера повеселились вовсю. – Фиби тряхнула головой, звякнув серебряными кольцами, сквозь которые были продеты пряди ее волос. – А сегодня я видела ваше интервью с Надин Ферст по каналу 75. Вы выглядели очень сильной и решительной.
– Я такая и есть.
– Не сомневаюсь в этом. Рорк сказал нам, что вы оба завтра должны уехать из города.
– Да, по делу, – ответила Ева, стараясь не смотреть на Сэма.
– Мы можем что-нибудь для вас сделать во время вашего отсутствия?
– Нет, спасибо. Разве только вы столкнетесь с Джулианной Данн и арестуете ее.
– Думаю, мы предоставим это вам и Делии. Мне нужно посмотреть кое-что в оранжерее. Сэм, попроси Еву составить тебе компанию.
Прежде чем оба успели ответить, Фиби удалилась, шурша развевающейся цветастой юбкой.
– Я очень сожалею, – заговорил Сэм. – Она знает о возникшем между нами напряжении, хотя я ничего ей не говорил.
– О'кей.
– Нет, не о'кей! – Впервые Ева услышала гневные нотки в его голосе. – Я причинил вам неудобство в вашем собственном доме, злоупотребив оказанным нам гостеприимством. Я как раз собирался уговорить Фиби переехать в отель на оставшиеся несколько дней, но тут вы подъехали…
Он замолчал и, подобно Еве, сунул руки в карманы, словно не зная, что с ними делать. Несколько секунд они молча стояли, глядя на лужайку. Ева не была экстрасенсом, но чувствовала, что сила раскаяния, испытываемого Сэмом, способна пробить стальную броню.
– Слушайте, давайте оставим все, как есть. Речь идет о паре дней, и большую часть времени меня здесь не будет.
– У меня есть определенный кодекс, – спокойно отозвался Сэм. – Частично он связан с квакерством, а частично с моим личным мнением о том, как следует жить. Любить семью, хорошо работать, наслаждаться дарованным нам временем и стараться не причинять вреда. Дар, которым я наделен, налагает на меня дополнительную ответственность – еще один кодекс. Уважать личную жизнь других, никогда не использовать свой дар ради собственной выгоды, забавы или любопытства, иначе причинишь вред. Именно это я и сделал.
Ева тяжело вздохнула:
– Я понимаю стремление жить согласно кодексу, но понимаю и то, что каждый человек может ошибиться. Вы сделали это ненамеренно, и скорее откусили бы себе язык, чем стали бы обсуждать это с кем-либо, кроме меня. Но я едва вас знаю, и мне трудно примириться с тем, что практически посторонний человек смотрит на меня и видит такую… такую мерзость.
– Думаете, я вижу мерзость, глядя на вас? – Он вынул руку из кармана и протянул ее к Еве, но тут же опустил вновь. – Нет. Я видел воспоминания о мерзости, которую ни один ребенок не должен не только испытывать на себе, но даже представлять в воображении. Ни по натуре, ни по убеждениям я не склонен к насилию, но в тот момент мне захотелось… – Сэм оборвал фразу и сжал кулак; его лицо побагровело от ярости. – Мне захотелось сделать то, что должен был бы сделать любой отец. Но когда я смотрю на вас, то вижу силу, отвагу и решимость, каких еще не видел никогда. Я вижу подругу моей дочери, женщину, которой я доверил жизнь моего ребенка, и никогда не пожалею об этом. Рорк сказал, что завтра вы едете в Даллас. Я буду молиться за вас.
Ева уставилась на него:
– Интересно, кто-нибудь в состоянии на вас сердиться?
Сэм робко улыбнулся:
– Фиби иногда в состоянии.
– Значит, она круче, чем выглядит. – Ева тоже улыбнулась и протянула ему руку.
Войдя в дом, она увидела Соммерсета, полирующего стойку перил, и кота, сидящего на нижней ступеньке, словно пушистый Будда. Оба устремили на нее пытливый взгляд.
– Ваш чемодан упакован для поездки. Рорк сказал, что одежды на один день будет достаточно.
– Я же говорила вам, что сама упакую чемодан! Не хочу, чтобы вы рылись вашими костлявыми пальцами в моих вещах. – Ева перешагнула через кота, который игнорировал ее, и застыла. Затем ее рука взметнулась вверх, ухватив кончик полировальной тряпки Соммерсета. – Это же моя рубашка!
– Позволю себе с вами не согласиться. – Он явно рассчитывал, что она опознает вышеупомянутый предмет. – Возможно, очень давно это являлось неким подобием одежды, но сейчас это всего лишь тряпка, случайно попавшая в ваш комод и используемая ныне по назначению.
– Отдайте мне мою рубашку, вы, нудный тощий таракан!
Ева потянула к себе тряпку, но дворецкий не отпускал ее.
– У вас вполне достаточно приличных рубашек.
– Но я хочу эту!
– Это тряпка. – Они тянули ее в разные стороны, пока материя не треснула посредине. – А теперь это две тряпки, – удовлетворенно заметил Соммерсет.
Зарычав, Ева скомкала остатки старой форменной тенниски нью-йоркской полиции и начала подниматься по лестнице.
– Держитесь подальше от моего комода, извращенец, иначе я откушу вам пальцы!
– Вот так, – обратился к коту Соммерсет. – Разве не приятно сознавать, что лейтенант отправится в это трудное путешествие в бодром настроении?
Ева ворвалась в спальню, швырнув рваную рубашку в сторону двери лифта. Оттуда как раз выходил Рорк, и рубашка угодила ему в подбородок.
– Спасибо. Я тоже рад тебя видеть.
– Смотри, что этот сукин сын сделал с моей рубашкой!
– М-мм. – Рорк обследовал злополучный предмет. – Так вот что это такое? – Он просунул палец в старую дырку. – Жаль. Я слышал, как вы с Соммерсетом громко обменивались любезностями.
– Какого черта ты поручил ему упаковывать мои вещи?!
– Я бы мог ответить, что поступил так, потому что у тебя и без того много дел, и это было бы правдой. Но, откровенно говоря, дорогая Ева, упаковщик из тебя никудышный, и, если предоставить тебе это занятие, ты никогда не возьмешь то, что нужно.
Похожие книги на "Объятия смерти", Робертс Нора
Робертс Нора читать все книги автора по порядку
Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.