Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Рабыня для Северных Драконов (СИ) - Отилия Лана

Рабыня для Северных Драконов (СИ) - Отилия Лана

Тут можно читать бесплатно Рабыня для Северных Драконов (СИ) - Отилия Лана. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бросив любопытный взгляд на свои пальцы, я обнаружила, что моя кожа совсем не пострадала.

Чудеса.

— Да, день и правда отличный, — медленно пробурчала я.

Встряхнув головой, я подошла к девушке и помогла снять теплую накидку.

— Как прогулка? — я провела пальцами по ее румяным нежным щекам.

— Сегодня Бейрг рассказывал мне истории о своем народе, — воодушевленно пролепетала девушка.

Она вся искрилась от счастья.

— Бейрг? — я удивленно выгнула бровь. — Не индюк и не надменный принц, не мышь и не слизняк, а Бейрг? Ты делаешь успехи.

Я тихо засмеялась.

— Да, теперь мне нравится его имя, — загадочно ответила Тэттрин, погружаясь в свои мысли.

— О чем вы еще разговаривали?

Я не могла сдержать игривого тона. Мне хотелось, чтобы она поделилась со мной своими чувствами от первого поцелуя.

— Я рассказывала ему о своем последнем полете. А он пообещал отвезти меня на скалу. И обещал показать своего дракона. Так что скоро мы отправимся за пределы дворца.

Я резко замерла посреди комнаты.

— Но ведь мы можем поехать на скалу только с твоими братьями, — настороженно проговорила я.

— Бейрг заверил меня, что будет оберегать меня, и что будет пристально следить за моим оборотом. Он признался, что я ему нравлюсь.

— Тэттрин, — я подбежала к ней и присела на корточки, — это все замечательно. Но мы с ним никуда не поедем.

— Почему это? — ее глаза стали шире.

— Я не доверю тебя ему. Он сам-то как давно соединился со своим драконом? У него нет такого опыта, как у Тайгарда или Дарриона.

— Я хочу и поеду, — нахмурилась Тэттрин и скрестила руки на груди.

— Нет! — резко ответила я и поднялась на ноги.

Всунув горячую кружку с травами ей в руку, я покинула покои юной госпожи.

Мне хотелось серьезно поговорить с этим самонадеянным ящером и объяснить, что с ним мы никуда не поедем. И пускай не соблазняет Тэттрин этой поездкой и не дает ей надежду.

Подходя к повороту, который вел к тронному залу, я услышала странные звуки.

— Тихо ты.

Голос Бейрга я узнала сразу.

— Иди сюда.

Послышалось шарканье. Я осторожно выглянула из-за угла, но возле высоких двустворчатых дверей никого не было.

Я развернулась и на носочках поскользила к проходу, который отыскала не так давно. Он был скрыт за длинным гобеленом, на котором был изображен герб Северных земель. Юркнув под него, я попала в узкий коридор. Подойдя к неприметной двери, я сразу же оказалась в тронном зале. Меня не было видно, так как этот вход закрывал огромный трон Императора.

— Эта глупая девчонка уже влюбилась в меня, — довольно пробубнел Бейрг.

— Этого не достаточно, мой господин.

— Я придумал, как я могу избавиться от этой калеки.

Я со всей силы стиснула челюсть, а мои пальцы обхватили рукоять оружия.

О, Богиня! Ты — свидетель!

Если этот мерзкий принц еще раз обзовет Тэттрин, я за себя не ручаюсь.

— Я вывезу ее на скалу, чтобы показать своего дракона. Девчонка очень хочет летать. И когда она будет делать оборот, я помогу ей скатиться в пропасть. Потом я всем расскажу, что сделал все, чтобы спасти юную Императорскую дочь, и сильно подавлен ее скорой кончиной.

— Ах, ты ж мерзкий червяк! — я прокричала разъяренно и вылетела из-за трона. — Я сейчас отрежу твой поганый язык.

Обнажив свой нож, я поймала убегающего труса за шиворот и с размаха повалила его на каменный пол. Бейрг болезненно сморщился, щелкнувшись затылком, а я села на него сверху и приставила острый клинок к его испуганному лицу.

Второй кинулся к двери, вот только его сразу же отбросило назад дикой силой. Главные двери резко распахнулись, и в тронный зал уверенно вошел Великий Император.

Его густые брови вмиг съехались на переносице, когда он заметил меня с оголенным кинжалом.

— Что тут происходит? — его голос эхом пролетел по залу.

— Ты смотри, брат, — из-за широких плеч Императора вышел Тайгард, следом — Даррион, — оставили ее тут одну, а она уже чужака оседлала.

Глава 45

Я посмотрела сначала на хитрую улыбку Тайгарда, затем перевела взгляд на Дарриона.

Великий Император направился к нам, четко отмеряя величественные шаги, края его широкого плаща скользили по полу, слегка развиваясь.

Я резко вскочила на ноги, поправила свое платье и подняла за собой ослабленное тело Бейрга.

— Как тебя там? — прогремел дракон на весь тронный зал.

— Эллин, — я покорно поклонилась.

— Эллин, что здесь происходит? — взгляд мужчины был столь тяжелым, что хотелось спрятаться от него. — Зачем ты приставила свое оружие к горлу принца Червонных земель?

— Он не любит вашу дочь! — громко произнесла я и спрятала кинжал в ножны. — Говори, червяк!

Я дала оплеуху парню, отчего густые брови Императора взлетели на лоб. Бейрг же стоял рядом, сжавшись в комок, и робко поглядывал на великого дракона. Видимо, искал в нем защиты.

— Ты что себе позволяешь, рабыня? За это тебе могут отрубить руки!

— Великий Император, я подслушала разговор Бейрга. Он хотел вывезти госпожу Тэттрин на скалу и собирался сбросить ее вниз. Говори, — я рыкнула на трясущегося принца. — Расскажи Великому Императору свой мерзкий план.

Затем я наклонилась ближе к парню и еле слышно прошептала:

— Но за «калеку» я точно вырву твой язык.

Тайгард с Даррионом, стоявшие неподалеку, тихо засмеялись.

«Наша Эллин».

«Горячая девчонка».

— Бейрг, тебе есть что мне сказать? — мужчина посмотрел на него исподлобья.

— Да, Великий Император. Я не понимаю о чем говорит эта полоумная. Она клевещет на меня, я не понравился ей с первого дня.

Я недовольно прищурилась.

— Ах, ты ж…

— Тихо! — рявкнул Великий Император.

— Я люблю вашу дочь и готов жениться на ней! Хоть прям щас!

— Брехлооооо! — протянула я.

«Он, правда, назвал Тэттрин калекой?» — послышался голос Тайгарда в моей голове.

Я медленно кивнула.

«И он, правда, собирался отвезти ее на скалу?» — поинтересовался Даррион.

Я снова кивнула.

— Эллин, с кем разговаривал Бейрг? — в спор вклинился блондин и подошел ближе.

— Вон с тем мужиком, — я кивнула в сторону валяющегося незнакомца.

Тайгард вмиг подлетел к нему, взял его за шиворот и легким рывком поставил на ноги. Бедняга держался за нос, размазывая кровь по лицу. Брюнет бросил его к ногам Великого Императора.

— О чем ты говорил со своим господином? — носком сапога Тайгард наступил на горло мужчины, но тот лишь невнятно захрипел.

Даррион осторожно отвел разъяренного брата в сторону и присел на корточки перед дружком Бейрга.

— Отвечай. Если будешь честен перед нами, сохранишь свою жизнь.

— Ты верен отцу, Лойд, — испуганно прокричал Бейрг, — помни об этом.

Все сразу же посмотрели на трясущегося принца. Что, задница подгорает, когда тебя вот-вот уличат во лжи?

— Я верен Императору Червонных земель, — прогундосил незнакомец.

— С этой верой ты и сдохнешь, — злостно прорычал Тайград и кивнул стражникам, чтобы увели его отсюда.

— Я верю Эллин, отец, — внезапно произнес Даррион.

Я опешила от такой уверенности. Сын Великого Императора защищал простую рабыню? Ведь именно такой я была в глазах Императора.

Да все были удивлены столь громкому заявлению.

— Почему? — сдержанно спросил мужчина.

Его выдержке можно было позавидовать.

— У нее нет никакой причины врать.

Вот так просто объяснил свое решение Даррион.

— Я тоже ей верю, — раздался громкий голос Тайгарда.

Мои драконы стали за моей спиной, и я почувствовала мощную силу. Кожа на спине начала зудеть, будто метка ожила и начала пылать от нашей близости.

Я встретилась с недоверчивым взглядом Императора. Он пытался проникнуть вглубь меня, но я как могла — держала оборону, мысленно закрываясь от него.

Он будто прощупал меня, заинтересованно наклонил голову в бок и о чем-то задумался.

Перейти на страницу:

Отилия Лана читать все книги автора по порядку

Отилия Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Рабыня для Северных Драконов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рабыня для Северных Драконов (СИ), автор: Отилия Лана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*