Кадровик 5.0 (СИ) - Листратов Валерий
— Вить, как думаешь, куда наш следующий переход? — спрашивает Феофан, пока мы ждем еду.
Глава 18
Аномалия
— Судя по тому, что караван нам продавал эссенцию гоблинских крокодилов…
Не успеваю ответить фею, как в вагон заходит молодая девушка. Не ожидал, что ужин принесут так быстро. Видимо, парень быстро добирается до кухни.
Девушка с лёгким удивлением ставит на стол четыре порции. Ужин горячий, от тарелок поднимается пар. Думаю, нас ждали и заставлять поститься тоже не стали.
— Я могу вам ещё чем-нибудь помочь, господин маг? — спрашивает она.
Лицо совсем юное. Не удивлюсь, если это дочка одного из караванщиков.
— Нет, это всё, спасибо большое, — отвечаю и приступаю к ужину.
Девушка ещё раз кидает удивленный взгляд на четыре порции ужина и смотрит на меня.
Мое худое тело явно говорит о том, что подобная трапеза обычно не для меня.
— Ваши десерты, — говорит девчонка и ставит на стол еще пять десертов, после чего уходит.
— Витя! Замечательно, — Феофан, потирая руки, спускается из гамака.
Вася следует его примеру и тоже аккуратно приземляется на стол.
— Так, наверное, можно и всю ночь работать, — открывает один из лотков Феофан.
— Это точно, — соглашаюсь.
Тушеные овощи с мясом пахнут восхитительно. Ем огромной ложкой и никак не могу насытиться. Момент приёма пищи я весь день старательно игнорирую. Слишком много переживаний.
Как только заканчиваю со своей порцией, понимаю, что этот момент игнорировал совершенно зря. Еда проваливается в меня как в топку. И я не ем — скорее, жру.
Получается, что в сегодняшнем бою с орками потрачено очень много сил.
Пока мы ужинаем, в вагон заходит всё тот же парень, который нас сюда и провожал. Он притаскивает с собой несколько больших кристаллов-накопителей.
— Роман попросил передать, — говорит парнишка так, будто отчитывается. — Сам торговый глава сейчас тоже подойдет.
— Торговый глава? Через сколько времени? — уточняю.
— Роман, — кивает парнишка. — Сказал, что скоро.
— Отлично, — радостно отвечаю.
После вкусного ужина настроение значительно улучшается. Феофан с Василисой успевают доесть свои порции и вернуться на место. Фео, конечно же съедает, сразу два ужина и тормозит только перед десертом. Паренек смотрит на пустые тарелки с крайним удивлением.
— Вы не могли бы снова дойти до кухни и попросить кофе для нас двоих? — говорю про себя и про торгового главу. — Всё-таки нам придётся всю ночь простоять на вахте.
— Да, без проблем, сейчас сделаю, — парень бросает еще один взгляд на пустые тарелки. — Вам больше не нужно? — осторожно спрашивает он.
— Нет-нет. Всё очень вкусно, можно забрать, — улыбаюсь ему и отодвигаю пустой лоток.
— Сейчас из кухни кто-нибудь подойдет, — обещает парнишка и выходит.
Ставлю большие кристаллы в гнезда для зарядки.
Заходит уже знакомая девчонка и приносит две чашки напитка. Смотрит на гору пустых лотков с приподнятыми бровями, но молча забирает их с собой.
Как только дверь закрывается, делаю глоток местного кофе. До Алёниного кафа им, конечно, далеко, но в общем и целом запах неплохой. Да и вкус приемлемый. После битвы с орком еда кажется особенно вкусной. Либо здесь действительно готовят вкуснее, чем в столице.
Торговый глава каравана заходит раньше, чем я успеваю приступит к десерту.
— Отложи два моих, — успевает забеспокоиться фей, перед тем как Роман заходит в запасной вагон.
— И мой, — тихо просит Вася.
Научилась же. Смеюсь. Но десерты, так уж и быть, откладываю.
— Приветствую, — здороваюсь.
Киваю мужику и показываю на кресло рядом со столом. Роман садится. Чашка кофе уже стоит перед ним на столе.
— Спасибо, — благодарит он.
Роман не решается начать разговор, беру инициативу на себя.
— Расскажите, что случилось? Почему так необходимо моё присутствие? — интересуюсь.
Роман мотает головой и машет руками.
— Нет-нет, ничего страшного не случилось. Просто у нас очень большой расход накопителей в связи с этой войной, — объясняет караванщик. — Переход будет очень долгий. Мы не рассчитывали идти по обычному пути. Естественно, появились некоторые сложности и проблемы.
— В любом случае, в столицу мы всё равно не попадаем, так? — спрашиваю.
Феофан, развалившись, лежит в гамаке и только иногда приоткрывает один глаз, чтобы послушать, о чем мы разговариваем.
— Да, а как вы догадались? — усмехается торговый глава.
Романа искренне забавляет и одновременно радует тот момент, что не придется выдумывать, почему караван не идет сразу до столицы.
— Наверняка попадём в Курортный городок? — продолжаю.
Вспоминаю нескончаемые дожди и промозглый ветер. Фей дергается в гамаке и еле успевает поймать равновесие.
Мужик усмехается.
— И это тоже правда, — подтверждает он мои догадки. — Именно в Курортный и попадете. Тут ничего не попишешь. К сожалению, в другое место я вас перевезти не смогу. Мы сейчас находимся не в нашем секторе.
— Вот как? — удивляюсь, хотя уже догадался об этом.
— Просто мы были свободны, вот и подрядились помочь королю, — отвечает Роман. — Он монетой никогда не обижает. Но до столицы я вас безусловно не доброшу.
— Другие наверняка смогут, — прикидываю, как мы дальше будем добираться до дома.
— Не получится, — качает головой караванщик и прихлебывает кофе из чашки. — Даже больше скажу — в Курортном городке на другой караван перескочить никак не сможете. До ближайшего поезда больше двух недель.
Такой расклад у меня в голове тоже есть.
— Не страшно, — отвечаю. — Думаю, что король как раз на это и рассчитывает.
— С чего бы? — не понимает караванщик.
— В Курортном есть дирижабли — а это всего пара дней до столицы, если не меньше, — объясняю свои мысли. — Намного быстрее, чем караваном.
— Вполне может быть, — соглашается Роман и смотрит на десерт.
— Угощайтесь, специально для нас заказал, — предлагаю между делом. — Я правильно понимаю, что никаких боёв не предвидится?
Мне хочется знать это не только из праздного любопытства. Нужно рассчитать расход магии и подготовить накопители.
— Да, правильно, — кивает караванщик и берет ложку сладкого пудинга. — На самом деле, большая часть пути пройдёт вот в таком хаосе, — кивает на окно. — Поэтому никаких боёв.
— Звучит очень просто, — провоцирую караванщика к объяснениям.
— Не совсем, — поддается он. — Выдержать сопротивление того, что сейчас за окном, будет сложно. Слишком большой переход. Поэтому мы попросили тебя подстраховать. Условия те же самые, что и раньше. Так что не переживай — свои деньги ты получишь, естественно. С другими караванами мы общаемся, аппетиты магов знаем.
Смеюсь. Знаю ведь, что все караванщики очень хитрые и своего не упустят. В торговле им нет равных.
— Слушай, Витя, на долгую не хотел бы на нас поработать? — делает новый заход торговый глава.
— И снова нет, — усмехаюсь, хотя предложение мне льстит. — Мы уже это проходили.
— Так я тебе ещё не предлагал, — ухмыляется Роман. — Предлагал наш мастер. Мы решили, вдруг предложение лично от меня тебе будет более интересно, — объясняет торговый глава.
— Да, кстати, а где ваш мастер? — перевожу тему. — Помню, что в этом караване хозяйничал пожилой торговый глава, а теперь ты?
— Ну, теперь я. Он совсем недавно решил отойти от дел, — отвечает собеседник.
— Насколько знаю, вы же, караванщики, не ходите по своим делам? — уточняю.
— Нет, Витя, не так, — оспаривает мою версию Роман. — Мы ходим по определённому маршруту. Иногда за редкими ингредиентами или по какой другой надобности мы пользуемся порталами, — показывает за окно. — Когда мы их используем, нас подменяют другие караваны на наших маршрутах. Ну, или как в конкретном случае — у нас есть месяц на дорогу. Вот король и воспользовался нашими услугами. Каравану дополнительную денежку заработать, ты сам понимаешь, милое дело. А так — мы все равно примерно сюда шли.
Похожие книги на "Кадровик 5.0 (СИ)", Листратов Валерий
Листратов Валерий читать все книги автора по порядку
Листратов Валерий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.