Бедовая попаданка для Генерала драконов (СИ) - Денисова Таня
Договорить Лика не успевает. Я обрушиваю на её голову вазу, успевая её ещё и заморозить. Эффект потрясающий. Драконица валится к моим ногам без чувств.
— Вау! — выдыхает Елена. — Да ты опасна, Анна!
Мы тихо смеёмся, но времени зря не теряем. Кто его знает, как долго Лика будет находиться в отключке. Роб спустя мгновение прибегает к нам с верёвкой.
Я отступаю в сторону и завороженно наблюдаю, как Елена ловко вяжет узлы на ногах и руках Лики.
— Вы же понимаете, что ей стоит только рот открыть, и ваши путы спадут, — говорит Роб. — Есть же специальные заклинания.
Мы с Еленой переглядываемся. Что-то мы об этом не подумали.
— А мы можем заблокировать её магию? — спрашиваю я.
— Можем, — уверенно отвечает Елена.
Она выбегает из гостиной, направляясь в кабинет Аргуса. Возвращается с браслетами, напоминающими наручники. Я вижу на ободках какие-то знаки, но не понимаю их значения.
— Это что? — интересуюсь я.
— Я хоть и не обладаю магией, но помогала дяде в изготовлении разных артефактов. Этот сделал он. Я его сразу узнала, когда увидела на столе у Императора. Эти браслеты блокируют магию. Любую. Неважно от расы.
— Ого! Давай скорее наденем их этой хамке! — предлагаю я.
Доверяю ответственную миссию Елене, так как она точно знает, как управляться с этими браслетами. Она успевает очень вовремя.
Лика распахивает глаза. В них клубится ненависть и гнев на то, что мы посмели напасть на неё.
— Вы у меня на виселицу пойдёте. Все трое! — рычит она.
Из её рта вырываются какие-то непонятные слова, но ничего не происходит. Елена хмыкает и скрещивает руки на груди. Я понимаю, что браслеты сработали. Замечательно просто! Вот теперь можно поговорить на равных.
— Роб, пересади, пожалуйста её на диван, — обращаюсь к слуге. — И можешь быть свободен.
Парень кивает, достаточно легко поднимает драконицу с пола и усаживает её диван. Она оглядывается по сторонам, наверное, надеясь, увидеть здесь Аргуса или Грэма.
— Кого-то потеряли? — спрашиваю я.
— Ты кто такая? — спрашивает она.
— Ведьма, — с улыбкой отвечаю я.
— Тебя на костёр, чтобы мучилась подольше.
— Какая кровожадная. Только ты первая пойдёшь за то, что сначала пыталась убить Калема, потом истинную Грэма.
— Докажи!
— Я? Ты сама сейчас всё расскажешь…
Глава 52
Грэм
Как бы Аргус не закрывался от меня ментально, но я даже через его защиту слышу, что все его мысли крутятся вокруг смелой гостьи. Я уверен, что она — его истинная. Интересно, что на этот счёт думает сам Аргус.
Когда раньше мы с братьями поднимали эту тему, он почему-то всегда утверждал одно — истинные будут только у меня и Калема. У него никогда не было сомнений на этот счёт.
Ну, и так как у нас появилось время для разговора, я решил прямо спросить у Аргуса, почему он скидывает себя со счётов? Почему не верит, что Боги подарят ему истинную?
Мы идём по лесам на границе с Лоранией. Решили зайти в захваченные датрийские поселения тихо, чтобы увидеть, что же там творится на самом деле. Идти примерно минут двадцать. Успеем поговорить.
— Аргус, можно вопрос? — осторожно спрашиваю я. — Как брат брату?
— Ты меня пугаешь, Грэм, — Аргус улыбается, но кивает.
— Почему, когда мы говорили об истинных, ты утверждал, что у нас с Калемом будут пары, а о себе молчал?
— Потому что не верил, что достоин.
Я даже останавливаюсь на месте. Он серьёзно сейчас?
— Что за бред? Ты недостоин?
— Да.
— Объясни. Я не понимаю.
— Я долгие годы считал себя виноватым в смерти родителей.
— Аргус…
— Я — старший брат, я — наследник, я — их главная опора. Я считал себя виноватым, что не уберёг их.
— Аргус, даже приближённые советники отца не знали, что его родной брат — предатель. Никто из нас не мог этого предположить, потому что нас с младенчества учили, что семья — наивысшая ценность нашей жизни. И заметь, не опытные дознаватели вычислили виновного, а ты.
— Потому что не мог иначе. Я считал это своим долгом — отыскать виновного и отомстить.
— Тогда можно ещё один вопрос? — снова осторожно подступаюсь я, так как знаю, что касаюсь болезненной темы.
— Я даже догадываюсь, какой. Но задавай.
— Ты убил семью дяди или…
— Я знаю, что меня многие считают монстром после того случая, но это помогло мне подтвердить право на трон, — холодно отвечает Аргус.
— Это не ответ.
— Фелиция с детьми в добром здравии, ни в чём не нуждается, — тихо отвечает Аргус.
Я киваю. Понимаю, что расспрашивать подробности нет смысла. Брат больше ничего не расскажет. Не скажу, что удивился.
В то время, как наши поданные и государственные деятели считали Аргуса беспощадным мстителем, я верил, что он нашёл выход из ситуации, что не совершал убийство беззащитной женщины и детей.
Получается, Аргус устроил пожар в пустом замке, а семью дяди поселил где-то в отдалённом поселении или вообще выпроводил в соседнюю империю. Его совесть чиста.
— Вернёмся к истинности, — говорю с улыбкой. — Елена…
— Фурия. Прекрасная будущая императрица.
— То есть, я не ошибся в своих предположениях?
— Нет. Она — моя истинная. Мой дракон взревел, когда почуял её.
— Твоего дракона даже Анна услышала.
— Серьёзно? — удивляется Аргус.
— Да. Я сам удивился.
— Тебе в истинные досталась весьма необычная девушка. Возможно, потому что попаданка.
— Возможно. Но я не жалуюсь. Правда, никак не могу избавиться от желания ворваться в её мир и уничтожить ублюдков, которые хотели её обидеть.
— Вот и я сейчас испытываю то же чувство. Я так понимаю, что при появлении истинной пары инстинкт защитника включается на максимум.
— О да! А ещё ревность. Чуть ли не к столбу ревнуешь.
Аргус громко смеётся. Он не боится быть услышанным, так как сразу навесил на нас полог. Да только смех его резко обрывается, когда мы слышим отчаянный крик девушки.
В следующую секунду на тропинку, по которой мы идём, выбегает молодая датрийка. Платье на ней разорвано. На лице виднеется припухлость, с разбитой губы стекает струйка крови. Она бежит, не замечая нас. Босая. По острым камням.
Следом за девушкой появляются солдаты в форме Лорании. Их четверо. Четверо на одну девчонку.
— Куда же ты, милая? — кричат они ей вслед.
— Тебе с нами понравится!
Аргус вмиг звереет. Мы одновременно выхватываем мечи. Этих тварей оставлять в живых нельзя.
Их жизни обрываются в считаные секунды.
— Ваше Величество! — вскрикивает девушка и падает на колени. — Прошу прощения, что я в таком виде.
Она пытается прикрыть грудь обрывками платья. Я тихо произношу одно простое заклинание, и её платье вновь целое.
— О, спасибо, Ваше Высочество, — она благодарно улыбается.
— Что у вас здесь происходит?
— Ад, Ваше Величество. Если вы здесь, то Елена смогла к вам добраться?
— Да, она в замке.
— Я знала, что у неё получится. Она самая отважная из нас. О, мы будем молиться за неё Богам. Вы здесь. Значит, шанс на спасение есть.
— Проведи нас к поселению, только тихо, — просит её Аргус.
— Ваш советник как раз готовит девушек для лоранцев.
Глаза брата полыхают пламенем. И я знаю точно — пощады Феликсу не будет. Как и лоранцам.
Глава 53
Грэм
Лира, а именно так зовут нашу проводницу, осторожно ступает по тропинке. Аргус не смог смотреть на мучения девушки и создал для неё туфли. Сколько благодарностей он услышал в ту же секунду. А сколько слёз она уже пролила, восхваляя и Богов, и великодушного Императора.
Лира сообщает, что до её поселения идти не больше пяти минут, поэтому мы не особо спешим. За это время Феликс не успеет передать девушек лоранцам.
Оказывается, советник брата наладил строгий порядок передачи датриек Лорании. Старейшина поселения готовит для него список девушек старше двадцати лет. Их всех собирают на поляне, куда приходит Феликс и выбирает самых симпатичных по его мнению. Такой отбор проходит раз в три дня. Этого времени хватает, чтобы предыдущая партия «товара» (которым по сути являлись датрийки) достиг точки сбора в Лорании.
Похожие книги на "Бедовая попаданка для Генерала драконов (СИ)", Денисова Таня
Денисова Таня читать все книги автора по порядку
Денисова Таня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.