Попаданка даст вам к(с)екса (СИ) - Бэк Татьяна
— Не смейте трогать принца!
— Трон Его Высочеству!
— Отпустите девчонку, может, у них с принцем любовь!
— Сделай мне ребёнка, Ларион!
Хм… последний призыв мне совсем не понравился и на всякий случай запомнила в толпе белобрысую девицу, выкрикнувшую эту фразу.
Конечно, были и те, кто требовал сжечь меня на костре. Но в их словах было мало убеждённости, скорее разочарование оттого, что пришли посмотреть шоу, а оно вдруг отменилось. Инквизиторы замерли, тревожно переглядываясь и явно не понимая, что делать дальше. Кажется, часа весов всё же начала склоняться в нашу сторону.
Но тут произошло неожиданное: сам Верховный инквизитор Вермонт вдруг буквально взлетел на помост. Этот негодяй явно прятался в каком-нибудь особо тайном закутке, откуда мог бы с удовольствием понаблюдать за моей казнью и убедиться, что его искушения больше нет. Но сейчас он застыл в позе смирения, сложив на груди руки и обводя толпу печальным взором.
— Дети мои, взгляните на происходящее! — торжественно произнёс он хорошо поставленным голосом. — Вот почему я призываю бороться с ведьмами. Эта дева настолько околдовала принца, что он готов пойти против всего, что ему было некогда дорого. Он готов отринуть родного отца и законы, царившие веками. Ради кого? Ради этой служительницы дьявола, которая смутила и ваши сердца. Среди вас я вижу женщин, одетых в бесовские наряды. А что эти некогда достойные женщины попросят дальше? Права голоса? Доступа к образованию? Начнут носить брюки? А может, уверуют, что мужчина в семье — не господин им и повелитель?
Так, кажется, я ещё и покупательниц наших подставила. От этого стало ещё печальнее. Вермонт продолжал вещать с трибуны, да так пламенно и проникновенно, что окажись в руках факел, устроила бы самосожжение. Всё же этот хитрый лис обладал просто уникальным ораторским даром и способностью к убеждению. Вряд ли найдётся тот, кто сумеет его переговорить!
Я ошиблась вновь, ибо едва Верховный инквизитор замолчал, на помост с ловкостью взлетела тонкая девичья фигурка. Зинаида… Она-то куда? Но подруга явно почувствовала, что пришёл её звёздный час, поэтому инстинкт самосохранения и осмотрительность были отринуты за надобностью.
— Лана не ведьма! — вскрикнула она убеждённо. — Она всего лишь женщина. Женщина, желающая любить и быть любимой, желающая быть красивой и счастливой. Разве этого достаточно, чтобы отправить её на костёр. Ведь у каждой из нас есть эта потребность, которую вынуждены прятать.
Толпа вновь зашумела, причём преобладали женские голоса, поддерживающие пламенную речь подруги.
— Кстати, о борьбе с ведьмами… — подхватила мадам Шпротс, усилив голос магией и не выпуская из рук огненного шара, плевавшегося искрами во все стороны. — Между мной, ведьмой Мартой и верховным инквизитором составлен договор, позволяющий ведьмовство в обмен за отчисление из полученных дивидендов.
— Я пекла хлеб для инквизиторов, который они поставляли к королевскому столу, выдавая за приготовленный ими! — добавила Сима. — А многие из них были моими клиентами, любящими, чтобы я их хлестала! — вставила свои пять копеек Мими. С каждой новой фразой гул толпы становился громче, словно звук волн с приближением шторма, — и вот теперь это был настоящий рёв. Вермонт пытался что-то сказать, но его уже никто не слушал. — Взять их! Всех! И принца! — приказал он приспешникам, брызгая слюной. Инквизиторы, направились исполнять его приказ, но действовали явно не слишком охотно. Возможно, Марта и Сима были сильными ведьмами, а Ларион, бесспорно являлся выдающимся воином, но справиться с целым отрядом бравых рослых молодцов в чёрных плащах им было не под силу. Народ хоть и сыпал проклятиями, но уходил с пути святых братьев, опасаясь поднять на них руку, — слишком силён был страх перед инквизицией, воспитанный веками. Но в этот момент вдруг послышался гулкий шум сотен ног, шагающих в такт, а в воздух разрезали слова строевой песни. С нескольких сторон на площадь входили марширующие отряды вооружённых воинов, закованных в сверкающие доспехи, на которых красовалась гравировка орла, — тотемной птицы Лариона. Смысл же незамысловатой исполняемой песни сводился к тому, что армия на стороне принца. Хотя в тексте присутствовал ряд скабрезностей и весьма двусмысленных шуточек, заставивших даже меня покраснеть, но посыл мне нравился. Кажется, у нас появилось подкрепление! — Не-е-ет! — завопил Верховный инквизитор и принялся метаться по помосту, понимая, что проиграл. Вдруг он резко замер, а его глаза безумно блеснули из-под капюшона. В несколько прыжков он достиг инквизитора, стоявшего на краю помоста и державшего факел. — Дай сюда, я сделаю всё сам! — прохрипел Вермонт, вцепляясь в деревянную ручку. Удивительно, но рядовой инквизитор и не думал выполнять распоряжение начальника и резко дёрнул факел на себя. — Изменщик! — в голосе Верховного прорезались истерические нотки. Завязалась нешуточная борьба за источник огня, которую, кажется, наблюдала лишь я одна, так как на площади творилась настоящая вакханалия и всем было не до этого. В руке Вермонта вдруг холодно блеснуло лезвие длинного узкого ножа. Я хотела закричать, но было поздно: ловким быстрым движением Верховный инквизитор нанёс точный удар в область сердца противника. Я лишь тихо застонала, но стон перерос в крик, когда с головы рядового инквизитора сполз капюшон и я увидела растрёпанные рыжие волосы и оттопыренные уши своего старого знакомого.
Глава 61.1
— Нее-е-е-ет! — выкрикнула, задыхаясь от боли, глядя, как рыжий паренёк падает на помост.
Вермонт подхватил факел из его рук и повернулся ко мне. В этот момент мне показалось, что мир вокруг буквально замер, и лишь мы с инквизитором продолжали существовать в реальном времени. Он шёл ко мне медленно, но неотвратимо, пожирая меня голодно-ненавидящим взглядом.
— Ведьма… — прохрипел он. — Ты разрушила всё! Пусть это будет последнее, что сделаю, но очищу этот мир от скверны. Тогда буду знать, что прожил не зря.
С этими словами он подпалил хворост, разложенный вокруг меня. Я закричала вновь, но теперь от ужаса, который зародился во мне, парализуя и лишая возможности мыслить. Неужели всё так и закончится? Но ведь спасение было так близко. Я с надеждой бросила взгляд на людское море, беснующееся у подножья помоста.
Среди мельтешащей толпы, в которой смешалось всё: люди, кони — было невозможно разобрать лиц своих друзей. Инквизиторы плотным кольцом обступили место моей казни и из последних удерживали натиск. Но, к сожалению, их сил хватит на то, чтобы я успела поджариться до аппетитной корочки.
Вот в толпе мелькнуло лицо мадам Шпротс, которая продолжала удерживать в руках пылающий шар. Нет, на её помощь точно не стоит полагаться. Следом я увидела Симу, наращивающую силу своего тёмного вихря. Она послала тугой смерч в мою сторону, стараясь сбить пламя, но то лишь вспышнуло сильнее.
Вермонт сумасшедше хохотал и пританцовывал, глядя на разгорающийся костёр. Ну прям пионер, который разжёг огонь с одной спички… Я искала глазами Лариона, но в такой давке даже его рослая фигура затерялась.
— Никто тебя не спасёт, ведьма! — мерзко проблеял Верховный инквизитор, выписывая коленца.
«Мужчине бы голову проверить! А лучше бабу ему хорошую, а то вон чего от воздержания творится!» — не к месту подумалось мне.
На грани гибели мысли приходили какие-то бредовые, неуместные, а вот нормальных и нужных не являлось. Я попробовала дотянуться до своей ведьмовской силы, но та упорно отказывалась выходить, свернувшись комочком где-то глубоко внутри. Уж я и просила, и угрожала, но та ни в какую!
Оставалось надеяться на внезапный дождик, но на небе, как назло, не было ни единого облачка. Я вдруг почувствовала, что смертельно устала от этих эмоциональных качелей, точнее — американских горок. Всякий раз, когда начинала верить в спасение, оно, поманив, ускользало. Сил не осталось даже на надежду.
Наверное, я перешла на стадию «принятие», когда уже просто нет внутреннего ресурса на какие-либо эмоции. Покорно закрыла глаза и надеялась, что успею задохнуться от густого дыма, прежде чем начну ощущать языки пламени на своём теле. Дышать и впрямь становилось всё сложнее, сознание постепенно оставляло меня, чему была только рада.
Похожие книги на "Попаданка даст вам к(с)екса (СИ)", Бэк Татьяна
Бэк Татьяна читать все книги автора по порядку
Бэк Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.