Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена! (СИ) - Кривенко Анна
— Дорогая леди, разрешите пригласить вас на танец.
Я вздрогнула от неожиданности.
— Простите, барон, но я не могу, — смущённо ответила я.
Он чуть склонил голову, не сводя с меня внимательного взгляда.
— Позвольте мне вести вас.
Я замялась.
— Понимаете, я… я просто не умею танцевать.
Амадей шагнул ближе, и в его глазах появилось лёгкое беспокойство.
— Это испытание, леди. Кто-то хочет опорочить вас. Если вы не станцуете со мной, ваша репутация будет подмочена.
Я замерла.
— Боюсь, если я начну танцевать, моя репутация пострадает ещё сильнее, — попыталась я пошутить.
Он улыбнулся.
— Поверьте мне, танец очень простой. Я поведу вас, не бойтесь. Просто повторяйте мои движения.
Я продолжала колебаться.
Но в этот момент увидела, как Себастьян закружился в танце с какой-то светловолосой девицей. И в его глазах читалось наслаждение — он ликовал, видя меня сидящей в одиночестве. Он добился своего: я была изгоем на этом балу.
Гнев вскипел в груди.
Я не могла позволить ему получить это удовольствие.
Улыбнулась Амадею и вложила свою руку в его ладонь.
— Хорошо, барон. Я приму ваш урок.
Он с лёгким удовольствием сжал мои пальцы, притянул меня ближе.
— Расслабьтесь. Всё получится.
Я едва не ахнула, но взяла себя в руки.
Амадей повёл меня в центр зала, и я, сконцентрировавшись, постаралась запоминать его движения. Они были плавными, размеренными. Постепенно я начала понимать их логику, ритм.
— Вы очень способны, — тихо сказал он, придерживая меня за талию. — И очень талантливы.
Я улыбнулась.
— Как ваша сестра?
— Прекрасно. Расцвела. Спасибо вам ещё раз. Вы подарили нам надежду.
— Слава Небу, — смущённо ответила я.
Мы замолчали. Но через пару мгновений я не удержала в себе вопрос:
— Как вы думаете, кто хочет меня унизить?
Амадей сжал губы.
— Думаю, вы и сами догадываетесь. Но мне неловко говорить это вслух.
Я промолчала. Конечно, догадывалась. Это же слишком очевидно. Неужели у Себастьяна вообще нет ни капли совести?
— К тому же, вам завидуют, — добавил вдруг Деруа с лёгким смешком.
— Завидуют? Мне? — я удивлённо вскинула брови.
— Конечно. Ваш супруг был завидным женихом. С точки зрения женщин, разумеется. Плюс вы прославились в один день. Многие аристократки годами добиваются внимания, но остаются в тени. А вы, будучи скромной, естественной, настоящей, смогли достичь этого за считанные дни.
— Вы так меня захвалили, что даже неловко, — призналась я, смутившись.
Он улыбнулся.
— Это не лесть. Это абсолютная правда.
Музыка стихла.
Я замерла, поняв, что танец завершился.
Почувствовала облегчение. Я сделала это!
Мы поклонились друг другу.
— Вы превосходно справились, — похвалил Амадей, склоняясь к моей руке.
— Благодарю вас, — я искренне улыбнулась.
Я спасла свою честь.
И свою репутацию.
Но Амадей почему-то не спешил разжимать мою руку.
Я удивлённо посмотрела на него.
— Почему мы здесь стоим? — осторожно уточнила я.
Он загадочно улыбнулся, едва заметно поворачивая голову.
— Сюда идёт ваш муж, — сообщил он негромко. — Думаю, ему не нравится, что я танцую с вами.
А создавалось впечатление, что ему нравится дразнить Себастьяна.
Я усмехнулась.
— Да, ему не нравится, что кто-то, в принципе, обращает на меня внимание. Но это не ревность, поверьте. Это дурость.
— Охотно верю! — хмыкнул Амадей.
Но прежде, чем я успела что-либо добавить, на моё запястье легла тяжёлая, властная рука.
Себастьян.
Я даже не вздрогнула, хотя внутри всё сжалось от напряжения.
— Что ты делаешь? — процедил он, сверля меня ледяным взглядом.
Я медленно повернула голову, встретившись с ним глазами, и улыбнулась.
— Как видите, танцую.
Амадей легко отпустил меня, шагнул назад и отвесил лёгкий поклон.
— Спасибо за великолепный танец, — произнёс он, его голос звучал весело, но я уловила в нём вызов, обращенный к Себастьяну.
Развернулся и удалился.
А я осталась стоять посреди зала с Себастьяном, оказавшись в центре сотен любопытных взглядов.
И вдруг заметила: на его лице отразилось лёгкое напряжение.
Я едва не рассмеялась.
Даже его можно смутить? Неужели?
Но это длилось всего миг.
Его пальцы жёстко сжали мою талию, и прежде, чем я успела что-то сказать, Себастьян резко повёл меня в танце.
Я не сопротивлялась.
Лишь посмотрела на него испытующе.
— Ты двигаешься, как кляча на льду, — процедил он раздражённо.
Я чуть вскинула брови.
— А никто не заставлял вас со мной танцевать, — ответила я дерзко.
Он злился.
Я чувствовала это в каждом его движении.
Но он лгал.
Я двигалась хорошо, потому что этот танец почти не отличался от предыдущего. Разве что несколькими фигурами, которые я тут же подстроила под его шаги.
— Вы требовали, чтобы я не высовывалась, — напомнила я, глядя прямо ему в глаза. — А к чему тогда этот танец?
— Потому что ты ослушалась меня и начала флиртовать с Деруа! — парировал он зло.
Я усмехнулась.
— Вряд ли монастырская мышь способна на флирт! — ответила я дерзко. — Разве вы с этим не согласны?
В его взгляде мелькнула ярость, а я резко посерьезнела. Его пальцы сжались сильнее на моей талии.
— Смотри, иначе тебе придётся платить за свою дерзость, — произнёс он, склонившись чуть ближе. Голос стал низким, почти угрожающим. — Кажется, я давно не был у тебя в спальне, — хищно усмехнулся он. — Жди, сегодня я приду.
У меня внутри всё похолодело, но на лице не дрогнул ни один мускул.
Я не допущу этого.
Обязательно…
Глава 33
Тебя следует наказать
Танец закончился, но Себастьян не спешил меня отпускать. Я попыталась остановиться, но он схватил меня под локоть и насильно повёл в сторону.
Моё сердце безудержно колотилось — что он задумал?
На нас смотрели с насмешкой, с любопытством. Я думала, что он доведёт меня до диванчика где-нибудь в углу и оставит там. Хотя даже это было бы странно. Но вместо этого Себастьян нырнул вместе со мной в один из выходов и повёл по коридору.
Вот тут-то я всерьёз испугалась.
Попыталась вырваться из его хватки, но она была железной.
Мимо нас проходили слуги, поспешно опуская глаза, а я чувствовала всё более нарастающее беспокойство. Неужели он собирается осуществить свою угрозу прямо сейчас?
Осознав это, я дёрнулась изо всех сил, так что даже качнула его на себя, но Себастьян впился пальцами в мою руку с такой силой, что там точно остались синяки.
— Куда ты собралась? — он приблизил ко мне своё лицо и прищурил глаза. — Мы только начали.
Я вспыхнула, с ненавистью глядя на него, а он продолжил:
— Можешь не трепыхаться. Ты моя законная жена, и я имею право делать с тобой всё, что захочу!
— Ты же говорил, что едва перенёс первую брачную ночь, — вырвалось у меня.
Его лицо заледенело.
— Откуда ты знаешь? — процедил он. — Ты же…
— Призрак донёс, — не удержалась я и бросила ему в лицо.
Это было, конечно, беспечно с моей стороны.
Беспечно, потому что теперь он мог связать меня с происходящими в поместье странностями.
— Так это твоих рук дело?
Я пожала плечами.
— И каким образом я могла бы устроить подобное? Я же не фокусница. Я — послушница.
Это был аргумент.
Думаю, Себастьян и сам понимал, что всё это слишком сверхъестественно.
Ему и в голову не приходило, что я могла обладать какими-либо дарами. Почему? Потому что чаще всего подобные способности проявлялись у мужчин, и такие люди находились под тщательным контролем государства. К тому же он видел меня слишком ничтожной, чтобы я могла обладать хоть чем-то особенным.
Поэтому мой вызов не возымел на него никакого действия.
Он только сильнее сжал зубы и процедил:
Похожие книги на "Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена! (СИ)", Кривенко Анна
Кривенко Анна читать все книги автора по порядку
Кривенко Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.