Темный Лекарь 12 (СИ) - Нот Вай
Хаято расслабленно откинулся на спинку дивана.
— Она гордячка, это верно. Но я знаю как с такими обращаться. Все они в начале ерепенятся. И Юми, и Эцуко, и особенно Сакура. Помнишь, как Сакура клялась, что скорее умрет, чем выйдет за меня? А теперь все три мирно прядут в монастыре и больше никого не беспокоят.
— И всё равно не понимаю, — задумчиво протянул Кенджи, — почему именно наследница семьи Лянь? Разве не стоило выбрать кого-то побогаче? Мы едва сводим концы с концами, даже при том, что заводы, доставшиеся тебе от Сакуры исправно работают.
— Действительно, — кивнул Хаято, — Лянь не слишком богаты, но у них много связей в Синдхешваре, самой крупном городе Синда. Через них, мы сможем выйти на этот рынок. И наши заводы, кстати, начнут приносить больше прибыли.
— Тогда тебе придётся продержать её при себе подольше, — хмыкнул Кенджи, — справишься?
Хаято расплылся в счастливой улыбке.
— Она красива. Гораздо красивее остальных моих жён. Думаю… я смогу выдержать её скажем, года три. Но рано или поздно она всё равно наскучит. Женщины словно цветы. Сначала они прекрасны, но потом увядают. А бизнес требует свежести.
— Свежих вливаний, так сказать, — засмеялся Кенджи.
— Именно, — ухмыльнулся Хаято, после чего взял в руки трубку стоящего рядом с ним кальяна и закурил, — ты же не думаешь, что это последняя моя жена?
Кенджи покачал головой.
— Ещё когда ты был ребёнком, все вокруг удивлялись насколько же нежное и привлекательное у тебя лицо. Редкость для мужчины. Матушка говорила, что ты сущий ангелок. И так красиво говоришь. Было бы глупо не использовать этот талант. Тем более, ты делаешь это во благо клана.
Хаято явно нравилось, когда его хвалят. Он довольно выпускал из трубки кольца дыма.
— Вот именно, дядюшка, — самодовольно ответил он, — все вы живёте сейчас такой шикарной жизнью только благодаря мне.
Я хмыкнул. Похоже, интуиция Минжу её не подвела. Этот человек действительно был гнилым. Как, видимо, и вся его семейка.
Тем временем разговор продолжался:
— Тогда главное — как можно быстрее заполучить её наследство, — заметил Кенджи. — С родителями девушки придется что-то решать.
— Уже решаю, — в голосе Хаято прозвучала зловещая уверенность. — Конечно. Сначала стоит дать им время свести меня со всеми нужными людьми в Синдхешваре. А затем… несчастный случай через несколько месяцев после свадьбы. Может быть, неудачно приготовленная рыба фугу. В наших краях это не редкость. Люди всегда рискуют, когда едят деликатесы.
— А мать? — поинтересовался Кенджи.
— Горе от потери мужа подорвет ее здоровье, — равнодушно ответил Хаято. — Женщины такие хрупкие создания. Особенно после потрясений. К счастью, моя новая невеста — единственная их наследница. Так что всё пройдёт без сучка и задоринки.
Мерзавец планировал убийство родителей Минжу так же спокойно, как я планировал свой сегодняшний завтрак. Разумеется, я тоже убивал людей десятки раз. Но только не тех, кто мне доверился.
Такой подлости уже было достаточно для меня, чтобы подписать ему смертный приговор, но я продолжал слушать.
— Кстати о делах, — голос Кенджи стал более серьезным. — Свадьба свадьбой, но не стоит забывать о других наших обязательствах. Ты не забыл, что наши покровители ждут от нас доставку?
— Разумеется, нет. — ответил Хаято. — Я себе не враг. Сам знаешь, график нарушать нельзя — они этого не любят.
— Все уже готово? — спросил Кенджи.
— Караван собран, провизия загружена, документы подготовлены. Всё как всегда. Еда, чистая одежда, предметы личной гигиены, медикаменты. В общем, стандартный набор на месяц.
Бинго. Это была именно та информация, ради которой мы сюда приехали. Почти уверен, что они обсуждали именно поставку в тюрьму. И вдвойне приятно, что мы подоспели как раз вовремя.
Мне совершенно не улыбалось откладывать освобождение Арджуна ещё на месяц. В этом случае пришлось бы придумать что-то ещё.
А Кенджи словно решил окончательно развеять любые мои сомнения насчёт того, о чём они говорили:
— Хорошо. Не хотелось бы объяснять Белым Журавлям, почему их узники голодают из-за нашей свадебной суеты.
Хаято усмехнулся.
— Не волнуйся, дядя. Я никогда не позволяю личным делам мешать бизнесу. Через два дня мы отправим караван, а дальше сможем полностью сосредоточиться на завоевании сердца прекрасной Минжу.
— Если у нее вообще есть сердце, — пробормотал Кенджи. — Девушка холодна как лед. Это заметили даже слуги. Как бы это не испортило всё дело.
Однако, пошатнуть самоуверенность Хаято было непросто.
— Лед тает, — выпуская очередное облачко дыма ответил он, — Особенно когда знаешь, как его растопить. Вот увидишь. Уже через пару дней она станет шёлковой и сама начнёт за мной бегать.
Я подивился его самомнению. Неужели речь идет об артефакте или магии, раз он настолько уверен в результате?
Дальше их разговор с дядей уже не представлял для меня особого интереса. Я так теперь видел полную картину.
Хаято Такахаши был не просто аферистом. Он был хладнокровным убийцей, который превратил брак в прибыльный бизнес.
Вся эта показная роскошь была призвана лишь для того, чтобы рыбка не соскользнула с крючка раньше времени.
Конечно, клан Такахаши отнюдь не бедствовал. Но, похоже, что они привыкли тратить гораздо больше, чем могут себе реально позволить. А для этого нужны всё новые жертвы, одной из которых должна была стать Минжу и её семья.
Я усмехнулся.
Она действительно завтра заметно оттает по отношению к Хаято, уж я об этом позабочусь.
Вот только последствия для него будут совсем не такими сладкими, как он того ожидает.
Глава 17
— А я говорила! — торжествующе воскликнула Минжу, едва я только закончил свой рассказ о бесчестных планах Хаято и всей его семейки.
Мы собрались в моей комнате глубокой ночью, когда в доме уже все спали. Пусть мои крысы патрулировали весь дворец, а я уже знал, что в гостевом крыле не было прослушки от хозяев, но на всякий случай, всё равно активировал защитную сферу, артефакт, который дополнительно мешал бы желающим за нами как-то проследить.
Лянь Фуцян сидел неподвижно, словно превратившись в статую. Его лицо было бледным, а руки сжаты в кулаки так крепко, что костяшки побелели.
— Я… я не могу в это поверить, — прошептал он наконец. — Такахаши — уважаемый род, они сотрудничают с Канварами уже несколько поколений. Как они могли…
— Очень просто, — холодно перебил его дед Карл, откинувшись на спинку кресла. — Деньги и власть развращают. А когда есть возможность безнаказанно убивать, мало кто может устоять. Да и связь с Канварами — это вовсе не комплимент, а оттягчающее обстоятельство, — назидательно закончил он.
Дедуля не отказывал себе в удовольствии лишний раз продемонстрировать своё презрение к Великим Кланам.
Ольга, стоявшая у окна, повернулась к нам с мрачным выражением лица.
— Три жены, — сказала она тихо. — Три девушки, которых он обокрал и сослал в монастырь. Как какие-то надоевшие игрушки!
— Господин Рихтер, — Лянь посмотрел на меня с отчаянием в глазах, — вы же не думаете, что я знал? Что я сознательно отдавал свою дочь этому чудовищу?
— Конечно нет, — успокоил я его. — Такие люди умеют носить маски. Хаято — опытный хищник, он знает, как производить нужное впечатление.
Минжу поднялась со своего места, ее глаза сверкали от гнева.
— Максимилиан! — обратилась она ко мне, — кто как не вы лучше всего умеет обращаться с хищниками? Вы уже доказали один раз, что способны на чудо. Может быть и…
— Прекрати, Минжу, — одёрнул её Фуцян, — неприлично просить о чём-то подобном. Мы и так обязаны господину Рихтеру.
— Значит, мы просто так это оставим? — дрогнувшим голосом спросила она, — ладно я… ты вряд ли будешь ещё настаивать на этом замужестве. Но Хаято ведь не остановится, он продолжит…
— Хватит, дочь! — воскликнул Фуцян, — в мире много несправедливости, и мы не можем бороться с каждой из них. И уж тем более просить об этом нашего благодетеля.
Похожие книги на "Темный Лекарь 12 (СИ)", Нот Вай
Нот Вай читать все книги автора по порядку
Нот Вай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.