Шквальный отряд (СИ) - Алферов Екатерина
Тао усмехнулся:
— Ну, мы её заработали кровью. Чуть не полегли все.
— Верно, — согласился Чжэнь Вэй. — Поэтому делим поровну, как договаривались. Каждый получает равную долю.
Он посмотрел на меня:
— Включая новичков. Без Ли Инфэна мы бы не нашли половину этого добра. И главное — не выжили бы в бою с Волком.
Мэй Сюэ кивнула:
— Справедливо.
Сяо Лань тоже согласилась:
— Он заработал свою долю.
Я почувствовал, как сердце наполняется теплом. Не из-за денег, хотя они тоже были приятны. Из-за признания. Из-за того, что они считали меня полноценным членом команды.
Равным среди равных.
— Спасибо, — сказал я просто.
Чжэнь Вэй похлопал меня по плечу:
— Не благодари. Ты это заслужил. А теперь давайте паковать всё это добро и двигаться обратно в город. Чем быстрее вернёмся, тем быстрее получим награду.
— И отоспимся в нормальных кроватях, — добавил Тао мечтательно и с хрустом потянулся. — А то спина уже отваливается от сна на земле. Староват я становлюсь для приключений.
Мы рассмеялись и принялись за работу. Упаковывали трофеи в мешки, вязали тюки, готовили повозку, которую нашли в лагере разбойников. Тао обошёл лагерь несколько раз, отмечая на карте, где разбойники хоронили своих жертв.
Пока мы запрягали лошадей и грузили ящики на телегу, я заметил, что Чжэнь Вэй сделал странное движение рукой над шкатулкой Цин и она… исчезла!
— Это же… — неслышно выдохнула, проходящая мимо Сяо Лань. — Пространственное кольцо!
Я бросил на неё любопытный взгляд, я никогда даже не слышал о таком, но наёмница отвернулась, и сделала вид, что ничего не говорила.
Работа заняла ещё час, но к концу мы были готовы к отправлению. Награбленное добро аккуратно уложено, оружие связано в связки, а голова Чёрного Волка завёрнута в ткань и помещена в отдельный мешок — доказательство для гильдии.
Чжэнь Вэй оглядел лагерь последний раз:
— Всё. Здесь больше делать нечего. Возвращаемся домой.
Мы двинулись в обратный путь, ведя за собой повозку с трофеями.
Путь был долгим, но настроение хорошим.
Мы выжили, успешно выполнили задание и с победой вернулись в Железную Заставу.
Глава 16
Возвращение героев
Обратный путь в Железную заставу занял два полноценных дня.
Мы шли намного медленнее, чем когда уходили на задание. Теперь мы тащили за собой повозку, гружённую трофеями. Оружие и доспехи позвякивали при каждом толчке колёс по неровной дороге. Мешки с награбленным добром лежали поверх, аккуратно перевязанные верёвками и прикрытые тканью от палаток. А в отдельном мешке, завёрнутая в ткань, покоилась голова Чёрного Волка, как доказательство нашей победы.
Тао вёл повозку, посвистывая какую-то старинную солдатскую песню. Старик явно был в хорошем настроении. Сяо Лань шла впереди, как всегда бдительная, её глаза оглядывали дорогу и лес по сторонам. Чжэнь Вэй двигался рядом с повозкой, совсем чуть-чуть прихрамывая. Рана всё ещё давала о себе знать, несмотря на лечение Мэй Сюэ. Время от времени он присаживался к Тао и отдыхал. Когда место освобождалось, его занимал я, чтобы немного подремать и помедитировать, но, сами понимаете, на тряской телеге это было больше мучением, чем отдыхом.
Поэтому большую часть времени я просто шёл и думал о всяком. Тигр внутри меня немного затих. Впервые за много дней я не чувствовал его постоянного давления и требований. Зверь был доволен.
Мы победили врага.
Мы доказали свою силу.
Мы принесли правосудие.
Я невольно усмехнулся. Откуда дикому зверю знать о правосудии. Впрочем, я уже давно понял, что не такой уж он и зверь, и не такой уж он и дикий.
Мэй Сюэ шла рядом со мной. Иногда наши взгляды встречались, и она быстро отводила глаза, слегка краснея. Я тоже чувствовал смущение. После той битвы что-то изменилось. Не знаю точно что, но воздух между нами словно стал другим. Словно холодная и неприступная красавица начала мне немного доверять и открываться. Меня постоянно то накрывало эйфорией от её взглядов, то повергало в уныние, потому что мне казалось, что я просто сам себе выдумал её интерес. Я отмахивался от этих мыслей, как мог, наконец решил, что это раны дают о себе знать.
Я машинально потёр бок.
— Устал? — тихо спросила Мэй Сюэ.
— Немного, — признался я. — Но терпимо.
Это была правда.
Я действительно устал. Частичная трансформация и бой с Чёрным Волком выжали из меня почти все силы. Пятая звезда в даньтяне всё ещё восстанавливалась, медленно впитывая ци из окружающего мира, но усталость была приятной, как после хорошо выполненной работы.
— Когда вернёмся, тебе нужно хорошо отдохнуть, — сказала Мэй Сюэ серьёзно. — Ты потратил слишком много энергии. Если не восстановишься как следует, это может повредить основам культивации.
— Я знаю, — кивнул я. — Буду медитировать.
Она хотела что-то добавить, но в этот момент Чжэнь Вэй окликнул нас:
— Смотрите, ворота!
Впереди, на горизонте, показались знакомые стены Железной заставы. Высокие башни охраны вздымались по углам, на них развевались знамёна с гербом князя. Даже издалека я видел стражников на стенах, их доспехи поблёскивали в лучах заходящего солнца.
Мы были дома.
Въезд в город привлёк внимание.
Повозка всегда вызывает интерес, особенно когда её ведут наёмники с жетонами гильдии. Прохожие оглядывались, показывали пальцами, перешёптывались:
— Это же «Лунный Туман», а эти воины… новая команда Чжэнь Вэя!
— Смотри, сколько трофеев!
— Видать, хорошо поработали!
Сяо Лань игнорировала внимание с привычной холодностью. Тао усмехался и помахивал рукой особо любопытным. Чжэнь Вэй шёл с каменным лицом, не обращая внимания на толпу. Мэй Сюэ держалась с достоинством, снова одев маску холодной и неприступной девы, а я просто следовал за телегой, как и положено младшему.
Мы направились прямиком в гильдию.
Внутри было людно, как всегда. Наёмники толпились у стойки приёма заданий, изучали доску объявлений и сидели за столами, обсуждая будущие контракты.
Лулу увидела нас первой.
Девушка сидела за своим столом, окружённая стопками бумаг и свитками. Её усталое лицо осветилось улыбкой, когда она подняла взгляд:
— «Лунный Туман»! Вы вернулись! Живые!
Чжэнь Вэй подошёл к стойке, положил на стол мешок. Развязал шнурок и аккуратно вытащил голову Чёрного Волка, завёрнутую в ткань и развернул.
Лулу ахнула, но не отшатнулась. Несколько наёмников, стоявших рядом, тоже повернулись, услышав её возглас.
— Это… это же Чёрный Волк! — выдохнула девушка.
— Только маленький кусочек от него, — поправил Тао с циничной усмешкой.
Лулу быстро пришла в себя. Профессионализм взял верх. Она вытащила один из списков, пробежала взглядом по странице, нашла нужную запись, но не стала это озвучивать при всех:
— Пройдёмте-ка в кабинет, уважаемый Чжэнь Вэй. Это дело надо обсудить отдельно.
Она провела нас в одну из небольших комнат за стойкой. Там было всё создано для удобных переговоров: стоял стол и несколько мягких сидений с подушками. У стены был ещё один стол, видимо, для трофеев и их оценки. Ему ещё предстояло заполниться нашей добычей.
Лулу заняла своё место, а напротив сели Чжэнь Вэй и Мэй Сюэ, как самые старые члены отряда. Мы с Тао и Сяо Лань выстроились у стены.
— Это несомненно Чёрный Волк, он же Лян Хэй, — подтвердила Лулу, оглядев наш кровавый трофей ещё раз, — Бывший серебряный наёмник гильдии, изгнан пять лет назад за убийство аристократа. Разыскивается за многочисленные нападения на караваны, убийства, грабежи и разбой. Награда… — она прищурилась, читая мелкий текст, — пятьдесят золотых монет.
Пятьдесят золотых! Я едва сдержался, чтобы не присвистнуть. Это была огромная сумма. На такие деньги можно было жить год, не работая.
Лулу посмотрела на нас с уважением:
— Вы справились с большой угрозой. Гильдия благодарна.
Похожие книги на "Шквальный отряд (СИ)", Алферов Екатерина
Алферов Екатерина читать все книги автора по порядку
Алферов Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.