Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Мастер не приглашает в гости (СИ) - Ясная Яна

Мастер не приглашает в гости (СИ) - Ясная Яна

Тут можно читать бесплатно Мастер не приглашает в гости (СИ) - Ясная Яна. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Оказаться на одном уровне с присутствующими оказалось крайне необычно. Я не понимала, как себя вести с ними, они не понимали, как себя вести со мной. И только сэра Кристофера, кажется, все устраивало — поза стала более расслабленной и складка между бровей слегка разгладилась, стоило мне устроиться в кресле напротив с собственной чашкой чая.

Гостьи переглядывались, Альберт, уронив благожелательное лицо, которое так долго держал-держал, сверлил меня недовольным взглядом. Но, право слово, чего он от меня ожидал? Что я проявлю неподчинение в присутствии посторонних, поставив еще и под сомнение здравость решений моего работодателя?

Сэр Кристофер пил чай.

— Ну что же вы, мисс Ривс, — первой нарушила молчания мисс Лоуренс, — Расскажите нам о себе!

Самым первым моим желанием было вернуть вопрос владелице: "Ну что вы, все ведь собрались здесь, чтобы поздравить сэра Фаулера с днем рождения! Будет крайне невежливо говорить обо мне".

Но потом я поняла, что тогда все действительно начнут говорить о сэре Фаулере.

С сэром Фаулером.

Мысленно вздохнув и решив, что это и будет мой ему день рождественский подарок, я приняла огонь на себя.

— Я родилась и выросла в столице, окончила два полных курса факультета практической ритуалистики, но в связи со смертью родителей была вынуждена бросить учебу и устроиться на работу.

— О, так вы ритуалист! — в голосе мисс Лоуренс проявилась некоторая доля уважения, и дамы посмотрели на сэра Кристофера с куда большим пониманием в плане выбора секретаря.

— Я не окончила обучение.

— Неужели вы не могли найти… другую работу? — продолжала однако любопытствовать девушка, явно проглотив фразу “работу получше”.

Я подумала, что то ли сэр Кристофер в чем-то очень прав, то ли его манера коммуникации заразна, но мне очень хотелось лаконично ответить: “Не могла” — и закрыть на этом тему.

— Обстоятельства сложились так, что это было наилучшим решением на тот момент времени, — обтекаемо ответила я. — К тому же я очень довольна своим текущим рабочим местом и благодарна сэру Фаулеру за предоставленные возможности.

— Марианна, помнишь, ты когда-то мечтала работать у Кристофера секретарем? — неожиданно поддела миссис Роджерс.

Мисс Абернати выразительно повела плечами, слегка закатив глаза.

— Мы были студентами первого курса, Алиса, любой мечтал работать у Кристофера секретарем.

— А удалось только мисс Ривс, — хитро заметила мисс Лоуренс. — Кристофер, какими талантами она смогла тебя настолько поразить?

— Мисс Ривс умеет выполнять инструкции, — бесхитростно отозвался артефактор.

— Разве это особый талант? — изумилась Марианна.

— Как выяснилось, — печально признал сэр Кристофер. — До нее с этим почему-то никто не справлялся.

До конца чаепития у меня было отчетливое ощущение, что присутствующие за столом дамы меня прощупывают. И мисс Лоуренс, и мисс Абернати, которой я готова была это простить (в конце концов, возможно, не только я присматриваюсь к ней на перспективу, но и она — ко мне), и миссис Роджерс, у которой, вроде бы, таких причин не было.

И, возможно, мне это только показалось, но Альберту мисс Лоуренс тоже здорово не нравилась. Настолько не нравилась, что несколько раз он пусть и косвенно, но выступил в разговоре на моей стороне.

Словом, когда дамы покинули гостеприимный дом, гостеприимные хозяева испытали облегчение.

И гостеприимный дом — кажется, тоже.

Правда, когда я, закрыв дверь, вернулась в гостиную, чтобы прибраться, сэр Кристофер все еще был там: он задумчиво крутил в руках принесенный Альбертом подарок — коробку, покрытую тонкой вязью защитных символов. Альберт никак не пояснил, что именно он дарит, но я подозревала что-то наверняка редкое и полезное лично для сэра Кристофера. К остальным подаркам артефактор не притронулся, они лежали, забытые, на столике.

Меня снова кольнул укол совести, что я невольно стала причиной разлада, и я, поразмыслив немного, решилась.

— Сэр Фаулер, вы позволите мне еще попереводить?

Артефактор не оторвал взгляда от подарка в руках, но тем не менее произнес:

— Я вас слушаю, мисс Ривс.

— У меня создалось впечатление… — начала я, но поразмыслив слегка, передумала и поправилась: — Я совершенно уверена, что миссис Роджерс пришла сегодня не только для того, чтобы поздравить вас с днем рождения, но и в качестве парламентера от Гильдии Артефакторов. Она несколько раз упомянула работающего там супруга и зазывала вас непременно навестить его на его посту. И с учетом того договора, который показывал вам мистер Фаулер, я думаю они действительно крайне заинтересованы в артефакте, о котором идет речь.

— Вы хотите сказать, они не оставят меня в покое? — практически верно интерпретировал сэр Кристофер, не поднимая головы.

Я слегка растерялась, потому что цели какой-то у моего сообщения не было. Своей целью я видела донести до него информацию, которую он почти наверняка упустил, а вот какие из нее делать выводы, это пусть его гений разбирается, а не скромная экономка (даже если она чуть-чуть секретарь).

— Я просто хотела, чтобы вы знали и могли принимать решение с учетом дополнительной информации, — сформулировала я эту самую мысль, но по-умному. — Но, если вы позволите…

Сэр Кристофер все же поднял на меня глаза, и я сочла возможным… сесть. Вопиющее нарушение субординации, но мне показалось это очень правильным, не стоять и не читать ему нотации, а просто высказать что-то вроде… дружеского совета?

— Я вполне допускаю, что у вас есть серьезные основания недолюбливать Гильдию Артефакторов, однако, насколько я поняла, эти основания имеют уже достаточно долгий срок. За этот срок в Гильдии, во-первых, могли смениться некоторые люди, принимающие решения, как например мистер Роджерс, который, насколько я поняла, не вызывает у вас антипатии. Во-вторых, политика тоже могла поменяться. Кроме того, этот договор, возможно, не имеет никакого значения для вас, но он имеет значение для вашего брата. И если решение о том, что Гильдия не получит ваш артефакт основывается исключительно на том, давнем конфликте, и не имеет других причин, кроме этой, то возможно… — я слегка перевела дух, сглотнула и закончила мысль: — То возможно, имеет смысл дать и Гильдии, и вашему брату то, что они хотят. Потому что таким образом в первую очередь выиграете вы сами.

— Я? — изумился сэр Кристофер, явно не ожидавший такого выверта моей логики.

— Вы, — подтвердила я. — Во-первых, таким образом вы слегка наладите отношения с братом, потому что я уверена, что открытый конфликт с ним не доставляет ни вам, ни ему никакого удовольствия. Во-вторых, вы сможете проверить истинные намерения Гильдии. Если они распорядятся вашим артефактом в соответствии с поставленными условиями, и если выскажут соответствующую благодарность за сотрудничество, значит они действительно осознали прошлую ошибку и готовы ее исправить, и выстроить новые отношения, те, которые вас устраивают.

— А если я не хочу иметь с ними отношений? — фыркнул мужчина, и в этом вопросе снова мелькнули ноты давней обиды, той самой, которая вылезла и в разговоре с Альбертом.

— То вы, несомненно, имеете на это право, — согласилась я. — Но, как вы сами верно подметили, они вряд ли оставят вас в покое. Так что, может быть, имеет смысл сыграть не на их условиях, а на ваших собственных?

Сэр Кристофер задумчиво смотрел то ли на меня, то ли сквозь меня.

— Это звучит рационально, — наконец произнес он, как будто даже с удивлением. — Хорошо, мне надо подумать. Спасибо, мисс Ривс.

Я кивнула и стала заниматься той работой, за которую мне собственно платят — убирать за гостями. Но я не успела поставить на поднос даже первую чашку, как от кресла, в котором расположился артефактор, донесся голос.

— Мисс Ривс, когда закончите, вызовите, пожалуйста, курьера. Список проверенных компаний у вас имеется.

— Да, сэр Фаулер.

— А также составьте акт передачи прав на имя моего брата. Образец такого акта вы найдете в зеленой папке в моем кабинете на второй полке слева от двери. Название и характеристики артефакта я заполню сам и заверю, оставите акт на столе.

Перейти на страницу:

Ясная Яна читать все книги автора по порядку

Ясная Яна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мастер не приглашает в гости (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мастер не приглашает в гости (СИ), автор: Ясная Яна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*